5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

■4■ 古典ギリシア語・古典ギリシャ語 ■4■

1 :何語で名無しますか?:2008/10/07(火) 10:09:46
古典ギリシャ語のスレッド。


***** 現代ギリシャ語のスレッドは別にあります *****

【現代ギリシャ語】現代希臘語【現代ギリシア語】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1115662584/l50

2 :何語で名無しますか?:2008/10/07(火) 13:26:37
次スレ乙。
古典ギリシア語事始が消えてしまったんだがどこかに移転してはいないのかな?

3 :何語で名無しますか?:2008/10/07(火) 13:35:41
>>1
chárin
tóde topicòn he_ eme_peucé_ esti mathe_ticè_ helle_nicê_s pho_nê_s.


4 :何語で名無しますか?:2008/10/07(火) 13:40:53
    . -―- _
           _ -´       `丶
        ‐-=ニ -           `ヽli、
         /       ,          ノ、
       /      /  〃、 ヽ.\ 、    i
.       i ,  , 〃/ l  | l-i l_||i.    l
       { i  l. |、l^、!l  l 、| V lノi l    !
       、l  lヽl ィ ,ヽ\l  T .,ヽ lノ、   ノ 1乙♪
       丶ヽト、_l 1rfj|    |irfjlト l| ヽ. ヽ.
              } ゚ ‐'    ゚―' l| ソ)l  〉
              i、""  ワ   "" /   '  /
            |l`  ┬--┬_ '     /
             ゝイ|l ̄ / 〉 ヽ.ェェニ゚_
            / ) !  .'ノ  r ヽ   ヽ
              / (_ノ__,,Y   l  丶  N
             _〈_ / ̄ ゝ--t   > \
          つ, /       \/'ヽ.--‐
              /         レヘツ
           /            >
           ヽ ________/
               ト--ト-┤
                (i.i.i )(i.i.i );
              /  /   〉


5 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 00:10:00
過去スレ

■ 古典ギリシア語・古典ギリシャ語 ■
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1148778174/

■2■ 古典ギリシア語・古典ギリシャ語 ■2■
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1187089943/

■3■ 古典ギリシア語・古典ギリシャ語 ■3■
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1198941330/ (前スレ)


6 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 00:11:49
Search for dictionary headwords
ttp://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/resolveform

ギリシャの箱(古典ギリシャ語)
ttp://homepage1.nifty.com/suzuri/index.htm

古典ギリシア語事始
ttp://home.highway.ne.jp/skondoh/ (閉鎖?)

Barbaroi!
ttp://web.kyoto-inet.or.jp/people/tiakio/index.html


7 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 00:13:46
古典ギリシア語読書会
ttp://9001.teacup.com/anabasis/bbs

古典ギリシア語疑問質問掲示板
ttp://6713.teacup.com/gimon/bbs


8 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 00:15:22
10進、16進文字コードin HTMLユニコード
ttp://code.cside.com/3rdpage/jp/unicode/converter.html

9 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 01:33:59
田中・松平のはそれにしても活字おおきくならんのかね
それと文体もうちょっと柔らかくかいてほしい

10 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 02:12:08
事始めはメールが無期限閉鎖になって久しかったし、プロバイダの都合でhighwayドメのウェブは
一々手作業でやらんとダメって事だったから、面倒になって放置のまま閉鎖なのかなぁ?
InternetArchiveとかWeb魚拓とかどんだけ残ってるか?ってトコなのかなぁ?

もうしばらく待ってみて出てこないようならサイト丸ごとアーカイブしたのをどっかにウプするとかしかないのかね?

11 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 07:41:14
WebArchive で見られるけど無断転載禁止じゃなかったっけ?

12 :(TД)ラテ語むずい:2008/10/08(水) 11:24:21
私は古典ギリシア語しか勉強していませんが
現代ギリシア語も勉強すると古典ギリシア語の理解が深まりますか?



13 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 14:18:05
>>12
個人的には せっかく覚えたアクセントに関する規則が混乱するから
現代語はやめた

ラテン語は独学なら Assimil のやつが超オススメだがフランス語だ
(印刷教材だけでいい。音声教材は俺自身は使ったことがないが死ぬほど
評判が悪い)


14 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 15:57:38
希羅辞典、羅希辞典、さがすてます。
誰か知りませんか?あ、希は古典の方です。

15 :(TД)ラテ語むずい:2008/10/08(水) 16:58:20
13さんレスありがとうございます。
どうやら同時に学ぶと混乱するようなのでとりあえずは
古典だけにしておきます。あとラテン語についても教えていただけて
嬉しいです。13さんがオススメされているのかって見ようかな・・。
ちょうどフランス語も勉強していますので。

16 :何語で名無しますか?:2008/10/08(水) 21:44:26
ほんと希羅があったら最強なんだけどね
例えば希英でアガトスって引いたときにgoodってかかれているより
bonusって書かれてたほうが良いし

17 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 00:20:38
Lexicon : Petit dictionnaire trilingue latin-français-grec (Broché)
de Jean-Michel Fontanier
ttp://www.amazon.fr/Lexicon-Petit-dictionnaire-trilingue-latin-français-grec/dp/275350282X/

18 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 15:11:39
ホティ メン ヒューメーイス オ〜 アンドレス アテーナ〜イオイ
ペポンタテ ヒュポ ト〜ン エモ〜ン カテーゴロン ウーコイデゴー


19 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 15:48:50
現代語ギリシャ語か・・・
あんなもん1年でマスターできん者が
古典語なんてとても無理じゃろう。
現代語を体感レベルまで習得し、
古典語語彙との意味の違いに敏感になれる
感性を養えるのなら、現代語の知識は決して
無意味とは言えない。


20 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 17:08:43
γαρっていろんな文につきますけど意味あるんですか

21 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 17:17:53
女子中高生のこと。

22 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 17:18:34
つまんね

23 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 17:36:19
現代ギリシャ語にはまったく魅かれない

24 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 19:11:33
>>20
理由や関連を表わす。
「ので」「のため」「なぜなら〜だから」「〜だし」「みたいな」
つか辞書ぐらい引け

25 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 19:21:13
お〜レス感謝です
いろんな意味が含まれているんですね

26 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 19:34:27
それにしても古代ギリシア人はこんな複雑な変化自由に使いこなしてた
のは凄いよね

27 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 19:56:48
上のソクラテスの弁明なんだけど、ペポンタテって間抜けに聞こえない?

28 :何語で名無しますか?:2008/10/09(木) 21:07:16
ポンドで5タテ食らった気がするよ。

29 :何語で名無しますか?:2008/10/10(金) 19:55:45
>>26
生まれたときから話して覚えるから、意外と簡単かもよ。
暗記と規則の中間。言葉ってそういうもんかと。

我々だって、思わず失敗して「やっちゃった〜」と口を突いて出てくるとき、

 やり + て + しまい + た 
→やってしまった
→やっちまった
→やっちゃった

とか、こんなこと考えながらやってないよね。
母音縮約も第二アオリストも、そうやって使われていたんだろう。


30 :何語で名無しますか?:2008/10/10(金) 22:29:20
じゃあ母語がギリシア語じゃない人は難しかったのかな

31 :何語で名無しますか?:2008/10/10(金) 23:01:14
初歩的な質問ですが、古典ギリシア語は、文語としてはどの時代まで使われていたのでしょうか?

ラテン語は中世まで(擬古文とはいえ)使われていましたけれど。

32 :何語で名無しますか?:2008/10/10(金) 23:20:24
>>31
オスマン・トルコ時代初期まで

33 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 01:38:39
>>30
「生まれたときから」でなくとも、10歳からとか30歳からでも習得はしただろう。
ただ、第一の母語として育ったものよりは馴染まないだろうね。当たり前だけど。
そのさらに延長線上に、文書の中で、かつ専ら読むだけという我々の今の状況がある。
道理で大変なはずなのですよ。

34 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 02:51:38
まぁ所詮は言語だしね。だれにでも習得できたのだろう

35 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 12:48:33
>>31
19世紀後半だったかな、Βαβυλωνιαという喜劇作品がある。
トルコから独立したばかりのアテネのホテルに様々な地方から
集まったギリシャ人たちがそれそれの方言でしゃべりながら
ドタバタ喜劇を演ずるという作品。クレタ方言あり、イピロス
方言あり、ヒオス方言あり、その中でイスタンブール出身の学者が
古典アッティカをしゃべっている。勿論、作者は揶揄してるわけだが、
台本の古典語は絶品と思う。
この作品毎年ギリシャのどこかで上演されており、本屋にも普通に
売っているが、検索に引っかからない。

36 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 15:59:20
>>17
exspectatissimus es! sed non possum emere
quod iis non est ille liber.


37 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 16:41:54
剣と光と闇ってギリシア語でなんていうのですか?
あと

38 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 18:55:02
>>37
ギリシア語の格変化はわかるかい?

39 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 19:14:56
>>14
http://books.google.co.jp/books?q=graeco-latinum

40 :何語で名無しますか?:2008/10/11(土) 20:07:04
>>38
主格だけでよいです。

41 :何語で名無しますか?:2008/10/12(日) 06:55:41
>>40
phásganon caì pháos caì scótos
今なら対格もサービス中 !


42 :何語で名無しますか?:2008/10/12(日) 08:41:35
>>37
すみませんがギリシャ文字入力できないので
脳内で変換してください

unkon cai otintin cai manco

43 :何語で名無しますか?:2008/10/12(日) 12:37:00
>>41
ありがとん。
>>42
・・・・・・

44 :何語で名無しますか?:2008/10/12(日) 13:05:38
>>39
d
Novum lexicon Graeco-Latinum et Latino-Graecum, denuo castigavit G. Pinzger, recogn. F. Passovio. 2 tom. [in 3].
By Benjamin Hederich
Published by , 1827
Original from Oxford University
は使えるかも

45 :何語で名無しますか?:2008/10/12(日) 23:41:46
ドゥーレイアーって言葉日本語の奴隷と似てない?
ほかに何か似てる言葉ない?

46 :何語で名無しますか?:2008/10/13(月) 03:27:42
4万ほどする日本語のギリシア語辞典って買う価値ありますか?

47 :何語で名無しますか?:2008/10/13(月) 06:00:18
>>46
英語苦手でL&S嫌だ〜って人ならいいんじゃないかな?
幸い近所の図書館にあるんで、たまに見に行って間に合ってる。
ある意味豪華版学習辞典だから入手するんなら古書店あたりがいいのかも。

48 :何語で名無しますか?:2008/10/13(月) 09:10:23
>>45
つ δε


49 :何語で名無しますか?:2008/10/13(月) 12:31:20
1回2500円
ttp://www.sophia.ac.jp/J/ext.nsf/Content/cur_uni08
前期は荻野氏だったようです

50 :何語で名無しますか?:2008/10/13(月) 18:42:11
>>47
サンクス。
う〜ん高いし買うのに迷うなぁ。とりあえずは英語でがんばってみます

51 :何語で名無しますか?:2008/10/13(月) 23:28:05
>>48
お〜確かに。

52 :何語で名無しますか?:2008/10/14(火) 14:23:53
うーらのす ぷろーとす とぅー ぱんとす えでゅなすてうえ こすむー

53 :何語で名無しますか?:2008/10/14(火) 16:20:18
色々読んできたけどやはりプラトンのギリシア語は面白い

54 :何語で名無しますか?:2008/10/14(火) 23:12:11
λιμανακι στο Αιγαιο
η δικη μου αγκαλια

55 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 01:08:05
日本語でおk

56 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 01:12:17
>>53
プラトンの文章は「よくくしけずられた」と誰かが評価していたような

57 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 02:42:45
どういう意味?

58 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 18:54:53
少しお聞きしたいのですが、「交換」を古典ギリシア語に訳すとどうなるのでしょうか?

59 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 19:13:26
ειをエイと発音したらだめですか

60 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 19:16:46
δεって本当に、さらに、しかし、そしての意味なんですか?
訳と照らし合わせてもどうも違うようなのですが

61 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 21:45:22
>>59
エイでもイーでも狭いエーでもお好きなように発音して結構。
古典ギリシア語学習において、もっと大切なことはたくさんありますから、
さっさと先へ進みましょう。

>>60
それだけでは何とも。
例文を示してもらわないと反応のしようがありません。

62 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 22:02:34
>>58 διαλλαγή, ἀμοιβή


63 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 22:04:01
>>61
どうもレスサンクスです
そうですね先進みます^^

64 :58:2008/10/15(水) 22:23:22
>>61
うおおっ有難うございました!

65 :58:2008/10/15(水) 22:24:15
アンカミス。
>>62さん宛です。

66 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 22:50:41
Να΄ταν πετρα η μοναξια
Σκαλοπατι να τ΄ανεβεις
να χαθεις στη λησμονια
για να μη σε δω που φευγεις
Και να γινεσαι καπνος
σαν τσιγαρο που τελειωνει
Τωρα πια θα εισαι μονη
Και θα ειμαι μοναχος

67 :何語で名無しますか?:2008/10/15(水) 23:10:37
日本語でおk

68 :何語で名無しますか?:2008/10/16(木) 01:09:17
>>66
スレ違い。お引き取りください。

69 :何語で名無しますか?:2008/10/16(木) 01:38:42
なんかギリシア語だけかかれてても気味悪い・・

70 :何語で名無しますか?:2008/10/16(木) 02:46:40
>>69
しかもそいつは偽物だ!

71 :何語で名無しますか?:2008/10/16(木) 11:15:06
>>68 >>69 >>70
Οιδα ο,τι εν τωι τοπωι τουτωι συναθροιζονται
επα-ιοντες της αρχαιας Ελληνικης, αλλα εγω
σφοδρα εξεπλαγην! Υμεις γαρ ουκ οιοι τ΄εστε
την της νυν Ελληνικης ποιησεως λυρικοτητα
κατανοησαι ουτε το αυτης ειδυλλιον.
Ουκ αισθανεσθε την μεν κοινην τηι δε ουσαν;

72 :何語で名無しますか?:2008/10/16(木) 12:43:55
そうそう、それならよろしい。このスレに書き込んでも。
ただし>>66みたいなのを書き込んだらまたすぐ指摘するからそのつもりで。

73 :何語で名無しますか?:2008/10/16(木) 22:48:27
Οι μπαγλαμαδες ν΄αρχισουν τσιφτετελια
ν΄αναψουνε τα τελια ολοταχως
Και τα μπουζουκια να καψουν το παταρι
Χορευει και γουσταρει ο Σαλονικιος

74 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 00:46:17
>>73
νόσφι διακριτικῶν ὀυκέτι ἐμοί εστι χρέεσθαι μεθερμηνευτῆρι αὐτοματικῷ.
ἐγὼ δε οὐ γιγνώσκω τὴν νέην.


75 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 02:55:57
気味悪いから日本語でおk

76 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 14:37:42
>>75
おまいほんとにギリシャ屋か ?
sù de tô_i eónti helle_nisté_s essi ? ei mé_, écto_ !


77 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 16:43:49
>>76
既に基礎文法はおさえた。なんて人だけじゃなくてこれからって人とかまだ変化が覚えられない
って人もいるってことを忘れちゃぁいけないとおもう。

78 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 18:02:22
現代ギリシア語(たまに古典も)が嫌がらせのように貼られ続ける
 → 意図が不明なのでみんなスルーする
 → 「誰も現代ギリシア語って気付けないのかよ!情けねえなあ!」と元気よく登場&煽り開始
 → 別人を装って「古典だけでなく現代も勉強した方が理解が深まる」と妙な主張を何回も繰り返す
 → たまに酷いオヤジギャグをケツからひり出す
 → 発作が治まってしばらく消え去る
 → 再発(ふりだしに戻る)

数代前からこのスレに取りついている病魔です。
今また起きだしたようですが、可哀想な人なので出来るだけスルーで。

79 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 18:45:29
古代の人は関係代名詞と定冠詞を聞き分けられたのでしょうか

80 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 19:25:40
あとχ、θ、φも厳格な区別はあったのでしょうか

81 :何語で名無しますか?:2008/10/17(金) 23:42:23
>>78
Κατ΄αρχην, οταν γραφω Ελληνιστι ειτε εν τηι νυν
ειτε εν τηι αρχαιαι μορφηι, επα-ιοντοις μονον απευθυνομαι.
Ει τις νομιζηι εμε καυχηματι επιδεικνυσθαι, ουτος μεμψιμοιρος
αν ειη. Συ μη ουν τοιουτος ει;

Εις ετερος Ελληνιστης ειθισται Ιωνιζειν.
Εγω δ΄επαινω εκεινον μαλα ειλικρινως.

Χρη το μεν αξιον επαινου επαινωι τιμαν,
τωι δε αναξιωι μωμον επιθειναι.

82 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 00:10:54
日本語でおk

83 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 12:58:19
実際のところ現代ギリシア語ならうのは役に立つのかな

84 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 13:42:46
Q イタリア語習うとラテン語学習に役立つの?

A そんな暇があったらラテン語を勉強しましょう

85 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 14:56:23
それとまた違うよ〜

86 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 15:19:15
>>83
どうしてそう思ったの?

87 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 15:56:39
できないなりに、一部分を訳してみました。

==============================
οταν(when)
γραφω(I write)
Ελληνιστι(in Greek fashion)
εν...(in...)
ειτε....ειτε....(either....or.....)
μορφηι(style,form)
νυν(now)
αρχαιαι(old,antique)
=================================
When I write in Greek style
either in modern or classic style

88 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 16:11:40
>>87
Κατ΄αρχην (according to ancient)
απευθυνομαι (to correct myself)
επα-ιοντοις (?)
================================

古代にしたがって、正す(〜を)。?


89 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 16:14:30
>>87-88
現代風にでも古典風にでもギリシア語を書くときには
私は古典ギリシア語に(〜を)正すことにしている。

90 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 17:43:07
あとχ、θ、φも厳格な区別はあったのでしょうか

91 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 17:57:26
>>87>>88>>89
試訳
「そもそも、現代風にしろ古典風にしろ、私が
ギリシャ語で書くときには、すでに(その言語を)
知っている者のみを対象にしている。
私が知識をひけらかしていると思う者がいれば、
それは僻みというものだろう。もしかして
あなたはそうなのか。

もう一人のギリシャ語使いは、イオニア風を習慣としている。
私は彼を素直に賞賛する。

賞賛に値する者は賞賛をもって尊重し、
価値のない者はそれなりに非難されなければならない。」

Παντως εγω θεωρω ην ποιειτε υμεις πειραν αξιοεπαινην ουσαν.


92 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 18:00:11
>>91
すげえ・・・・
つか、作文能力ハンパねぇ・・・
誰?

93 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 18:05:17
Κατ΄αρχην「そもそも」
απευθυνομαι「私は対象とする」
επα-ιοντοις 「すでに知っている者を」

こりゃ勉強になるわ。

94 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 18:25:29
τηιのιは何なの?

95 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 19:03:41
>>94
わかった。
女性3格の語尾の下につくチョンってやつね。

96 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 19:25:45
χ、θ、φについて答えてください

97 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 19:59:05
>>96
古代でどういう風に発音されていたかは実はあまりよくわからないんじゃ?
軽くプ、ト、クと発音して、「音韻としてはひとつ」らしい。
英語みたいに強く発音しちゃいけないんだと。

98 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 20:00:20
>>96
その順だと、ク、ト、プか。

99 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 20:28:28
レスありがとうございます
明確な区別があったんでしょうかね
混同しなかったのでしょうか

100 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 20:29:57
>>58
「交換」は ανταλλαγμα じゃないですかね。
動詞だと、ανταλλασσω 。

101 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 20:36:33
>>99
どうなんでしょうねえ。
詳しいことはわかりません。
ただ、無声帯気でわずかに発音された程度だというと
英語のthinkのkみたいな感じたっだのでは?
たとえば、I think that....というときのk。
これは アイ・シンッ・ダッ...と発音しましょう。
これだとkはほとんど聞き取れません。

102 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 20:50:03
>ただ、無声帯気でわずかに発音された程度だというと
これって本当なのですか
私は朗読するとき結構つよく気息入れて発音していたのですが

103 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 21:59:44
パイドンとするかファイドンとするか

104 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 22:08:33
普通パイドンだろ?

105 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 22:15:41
>>102
ローマ人がわざわざh入れて写してるんだから気息は
聞き取れたんだろ。Vox Graecaではtopのt, potのp
だとなっていたような。(この本ももう確かに古い
ちゃ古い)

106 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 22:26:48
おおレスども。
たしかにラテン語のギリシア由来の言葉はhが入っています


107 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 22:31:02
ケーベル派はファだった
わりあい最近まで東大系はファだった

108 :何語で名無しますか?:2008/10/18(土) 22:46:22
へー為になります
でもφをハ行の発音て何か嫌ですね

109 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 01:12:04
ファと発音する人は言いやすいからなのかな

110 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 11:16:25
沖縄周辺の島々では今でも
古老たちが帯気のpを発音
している。奈良時代が偲ばれ
ますな。息が鼻を抜ける感じ
が独特で、タイ語とも違う
音感。p、k、tの帯気の
音感は言語によって様々
だと思う。ギリシャ語の帯気が
どんなものだったかは今となって
はもうわからないよ。
スペクトル分析はもうできないん
だから、仕方がない。

111 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 13:13:47
気になったんだけど母音融合とかも難なく出来たのかな?

112 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 13:20:34
スペイン語で
ph → f

113 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 13:48:04
ふと疑問に思ったんだけどζって本当にzdなのか

114 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 14:01:39
検索したら、こういうのがありました。
ご参考に

http://www.page.sannet.ne.jp/kitanom/modgre/bakh2.2.html
ζの本来の音価(zd)は完全に確かではありません。
表記は、別の紀元に由来する複合音(あるいは幾つかの複合音?)をも
カバーしているので、ある場合にはdzだったかも、
単純にzだったかもしれません。
しかし、以後の発展はかなり明らかです。
前300年頃には一般的用法でζはzでした。

115 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 14:27:27
複子音扱いということだけ

116 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 15:55:46
とりあえずホメロスでは、ζは二重子音相当の長さを持っているね。
メーターを分析するとすぐにわかる

117 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 17:03:32
そもそもzdというのはどうやって分かったのですか


118 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 17:58:28
>>117
ἀθήνας + δε が ἀθήναζε と書かれる
アイオロスでは ζ が σδ と綴られる
μαστός が μαζός になったりする
ty+母音や thy+母音 が ss (tt) になる (本来はイタリア語みたいに
ts だったのかも) のに dy+母音は ζ になる
などから推測されたものかと。
>>114にあるように一部の ζ は ds だったはず


119 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 18:21:54
へー為に成ります
zdであったかは本当の所は分からないのですね
初心者の質問にみなさん丁寧に答えてくださってありがとうございます

120 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 19:02:10
gymnad- からγυμναζω、 dio- からΖευσができたりもするし、
起源として色んな子音・半子音の組み合わせパターンが有りうるんだろうね。

ちなみにオランダ語でdとsが重なったときは、発音上sになる。
例 Nederlands ネーデアラン「ス」

もひとつちなみにヘブライ語では、nと他の子音が衝突すると、
後続の子音×2と同じ発音になる。
例 hinkarti → hikkarti(私は知った)
anta → atta(あなた(男性)は) 

ギリシア語は文字に起こす過程で、あるいは自然な収束で、
本来の多様な発音を色々と失ったんじゃないかと思う。
ディガンマは有名だし、thalatta、thalassaと表記がズレるのも、
本来はタラッツァみたいな発音だったかららしいし。
またギリシア語は、かつていくつかの流音が母音として立ちえたらしいが、
後に母音で置き換えられたという。
例 pnthos→pathos

こういう話結構好き。

121 :何語で名無しますか?:2008/10/19(日) 23:36:18
Artemisの活用はArtemidosなので、シグマの一部はtsだったんじゃないのか

122 :58:2008/10/20(月) 09:19:41
>>100
おお!ありがとうございます。
皆さん凄いなぁ。

123 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 01:22:11
「静かな」っていうのはギリシャ語で何て書くのでしょうか?
○○ GEO
と書いて「静かな大地」という語にしたいです。
よろしくお願いしますm(_ _)m

124 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 02:40:52
>>123
まずそれを英語にしてみよう。
それからGoogleなりでPerseusを探して辞書ツールを見つけよう。
そうしたら後はその英単語を元に検索だ。
読み方とか格変化でどう変化するかは図書館でギリシア語の教科書を借りて読んでみよう。

ほぅら完璧だぁ

125 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 02:50:13
授人以魚 不如授人以漁

126 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 07:42:36
>>124
鬼才現る。

127 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 11:42:59
YouTube開けて
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου
で検索。
学習暦一年でこれについていけない人は
学習法を見直すべし。

128 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 12:51:27
>>127
καιを ケ などと読む大変粗野なギリシア語なので不適切です。
いつもの粘着さんですね。このスレに現代ギリシャ語の話題は要りません。
お引き取りください。

日本語や英語の教科書を使って学習した方が百倍効率的です。

129 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 15:30:58
>>128
Ανδανει σοι
παρακολουθειν μοι
ως σκια;

Νυν δε ολιγον τι
πειρασω Ελληνιζειν!
Ου δυνασαι;

Η αισχτοτης ην ενδεδυκας
αηδια εστιν!

130 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 15:46:14
>>129>>26>>64
各言語の知識がない人が、どこかに書かれていたのをまとめたもの?
自分が分かる範囲でも、いくつか気になる点がある。

個展ギリシア語:最後の単語はュトソカではなくてュトソツ(語末のシグマ)
モリシア語:最後の単語はхургэеではなくてхッргэе(уとストレートУは違う文字)
チペット語:最初のc|(lo)の後にチェック(点)がない
       文末にシェー(線)と!を両方とも使、うのはおかしい
       そもそもこういう言い方は本当にするのか?検索ってもあまり見つからない
タリシア語:最初の単語はたまごッチゥソではなくてゥソッ(2文字目と3文字、目が逆)
     末尾の文字にプッリ(点)がない
アリシア語:本来新年の挨拶はないはずので、多分人工的に作られた言い方

131 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 16:12:33
質問です
古典ギリシャ語を勉強されてる方は
現代ギリシャ語には興味ないのでしょうか?
また現代ギリシャ語は読めますか?聞いて理解できますか?

古典・現代ギリシャ語ド素人より

132 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 16:58:11
また粘着の病気がぶり返したようだ。
>>78を参照。スルー推奨

133 :123:2008/10/21(火) 19:01:16
>>124
ありがとうございましたm(_ _)m

134 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 20:46:27
>>123
静かな大地 --> ἥσυχος γῆ

οὐ νόεον τὸ ἥσυχος ἐπίκοινον εἶναι πρὶν νῦν ματεῦσαι ἐπὶ λεξικῷ...


135 :何語で名無しますか?:2008/10/21(火) 22:49:39
>>132
Αφ'ων μεν αποφθεγγομαι εγω,
τις δυναται μανθανειν τι τουλαχιστον,
αφ'ων δε συ, ουδεις ουδε πωποτε ουδεν.


136 :123:2008/10/21(火) 23:25:38
>>134
教えてくださってありがとうございます!

>静かな大地 --> ?συχο? γ?
なんて読めばイイんでしょうか??
「大地」の部分は「ジオ」だと思いますが・・・

137 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 00:25:48
ヘースュコスゲー

138 :123:2008/10/22(水) 00:50:06
>>137
複雑な読み方になるんですね・・・
ありがとうございましたm(_ _)m

139 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 01:12:00
 

140 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 01:52:10
クセノポンのソクラテスの思い出を読もうと思っています
そのために出来るだけ校訂本も集めたいのですが
どれくらい種類でているでしょうか
Loeb・bude・teubner以外にあるでしょうか

141 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 11:51:49
確かoxfordとloebは一緒だったはず 
わたしはどっちも持ってますけどw 

142 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 13:13:15
フィシオロゴスの原書って手に入るでしょうか

143 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 14:44:08
トゥーキューディデースって一番難しいって言われているけど
どう難しいの。


144 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 16:20:12
>>142
ギリシア語とドイツ語の対訳
http://www.amazon.co.jp/Physiologus-Griechisch-Deutsch-Otto-Schoenberger/dp/3150181240/

ギリシア語とアルメニア語の対訳
http://www.amazon.co.jp/Physiologus-Armenian-Translation-Technique-University/dp/9042916575/

145 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 17:16:39
ありがとうございます!
レクラムの方をかってみたいと思います

146 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 19:53:53
ラテン語と対訳のギリシア語原典ってなんでないの?
英語とかよりよっぽど的確にせると思うのですが
売れないからですか。

147 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 21:39:51
15−16世紀あたりにありそうですな

148 :何語で名無しますか?:2008/10/22(水) 23:23:45
18-19世紀くらいのがGoogle Book Search や Internet Archive や Gallica にごろごろ転がってるよ

149 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 00:35:58
いや今現在出版されてないかって事

150 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 00:54:12
需要がないからに決まってるだろ

151 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 01:30:42
やっぱりそうだよね・・
英語とかフランス語よりよっぽど対訳に向いてるんだけどなぁ

152 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 09:00:04
聖書の希羅対訳があったじゃん。

153 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 11:30:39
プルタルコスの肉食についてというのはどれに入っていますか
ルソーのエミールをパラパラめくっていたら引用されていたので
読んでみたいと思いました

154 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 11:44:41
ギリシア語とラテン語は、逐語訳するには確かに向いてるかもだけど、
それ以上の意味もない気がする。
それに逐語訳すると不自然になることも多いし。
英訳だろうが仏訳だろうが、きちっと原文を分析しながら読めばよいのでは。

どの辺がよいと思うのか、教えてほしい

155 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 13:45:45
その逐語訳がよいのです
あと別にラテン語訳は不自然に成りませんよ
他にはラテン語が隣に有ると伝統的で格好よいから
あと同時にラテン語の勉強になるから、かなぁ


156 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 15:22:19
そうかなぁ。
και θεοσ ην ο λογοσ.を
et deus erat verbum.
と訳したのは自然なラテン語ではないと思います。

我々は教科書的な文法が合ってさえいれば、現代人の書いたラテン語に満足してしまうけど、
実際に古代ローマ人に読ませたら「変なラテン語だなぁ」と思われるかもしれない。
現代の学者が希羅対訳を作っても、恐らくそういった代物になるでしょう。
彼がよほどの力量と造詣を持ち、多大の苦労をかけない限り。

そういうのを無視して、あくまで、ラテン語のギリシア語に対する機能的類似性
のみを問題にするというなら別ですが。


157 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 15:52:40
>実際に古代ローマ人に読ませたら「変なラテン語だなぁ」と思われるかもしれない
これは意味のない想像です。古代ローマ人をよみがえらせられるなら話は別ですが。
 
>現代の学者が希羅対訳を作っても、恐らくそういった代物になるでしょう。
彼がよほどの力量と造詣を持ち、多大の苦労をかけない限り

これはラテン語に限らずどの言語でも労力をかけないと不自然な
翻訳になってしまいます
  

158 :何語で名無しますか?:2008/10/23(木) 20:22:10
>>153
http://pot-pourri.fltr.ucl.ac.be/files/AClassFTP/Textes/plutarque/
の viandes てある奴かな ?


159 :何語で名無しますか?:2008/10/24(金) 01:26:49
何度もすいません書き方が悪かったです。
書籍ではどれに入っていますでしょうか。
折角丁寧に張って頂いたのですが。すいません

160 :何語で名無しますか?:2008/10/24(金) 01:50:12
あっちの希英(仏)対訳ってこっちで考えれば漢文だの古文だのに対訳のついたアレだろ?

161 :何語で名無しますか?:2008/10/24(金) 02:24:29
吹き出しの中が英語のドラえもんとかそういう感じじゃないの

162 :何語で名無しますか?:2008/10/24(金) 11:03:30
ドラえもんの古希マダー

163 :何語で名無しますか?:2008/10/24(金) 13:38:48
プルタルコスのギリシア語ってなんか面白いよね
軽快だけど味がある感じで。いろんな著作から引用していて
飽きない。

164 :何語で名無しますか?:2008/10/24(金) 15:17:29
ハリーポッターの古希があるくらいだから
ドラえもんもあってもいいよね

165 :何語で名無しますか?:2008/10/24(金) 20:08:35
>>164
アステリクスならすでにあるお
http://boutique.info-grece.com/product_info.php/cPath/160_144/products_id/9607
http://boutique.info-grece.com/product_info.php/cPath/160_144/products_id/7438
http://boutique.info-grece.com/product_info.php/cPath/160_144/products_id/7437
http://boutique.info-grece.com/product_info.php/cPath/160_144/products_id/7439

http://boutique.info-grece.com/images/Goscinny_R/9603214493_1.jpg
http://boutique.info-grece.com/images/Goscinny_R/9603210366_e.jpg
http://boutique.info-grece.com/images/Goscinny_R/9602202661_e.jpg
http://boutique.info-grece.com/images/Goscinny_R/9603211753_e.jpg


166 :何語で名無しますか?:2008/10/25(土) 00:45:18
プルタルコスの上記の校訂本を教えて下さい。

167 :何語で名無しますか?:2008/10/25(土) 02:10:25
ここの人らって肉食するの?

168 :何語で名無しますか?:2008/10/25(土) 02:38:28
ここらって人肉食するの?

に見えた

169 :何語で名無しますか?:2008/10/25(土) 13:01:59
どうでもいい

170 :何語で名無しますか?:2008/10/25(土) 17:46:40
意外と勢いあるな

171 :何語で名無しますか?:2008/10/25(土) 22:23:34
課題が出ました。お手上げです。すごい人助けて。
Πρωτον μεν γαρ εικοτως αν τις διαπορησειε τινες οντες
επι την γραφην παρεληλυθαμεν ποτερον Ελληνες η βαρβαροι
η τι αν γενοιτο τουτων μεσον και τινας εαυτους ειναι φαμεν
ου την προσηγοριαν οτι και τοις πασιν εκδηλος αυτη
αλλα τον τροπον και την προαιρεσιν του βιου
ουτε γαρ τα Ελληνων φρονουντας οραν ουτε τα βαρβαρων επιτηδευοντας.

172 :何語で名無しますか?:2008/10/25(土) 22:39:56
>>171最初にry20ry文字ryギリシャ野蛮人ry知るry・・・・



3行目の初めで力尽きた

173 :何語で名無しますか?:2008/10/26(日) 00:41:54
プルタルコスの上記の本教えて下さい・・・

174 :何語で名無しますか?:2008/10/26(日) 01:11:01
>>173
http://www.hup.harvard.edu/catalog/L406.html
http://www.amazon.co.jp/Plutarchs-Moralia-Harvard-Loeb-406/dp/0674994477/

175 :何語で名無しますか?:2008/10/26(日) 02:17:01
そもそも次のことについて誰かが途方にくれるのはもっともなことだ。
我々のうちギリシア人であれバルバロイであれ、
ギリシア人の考えたことを見たわけでも
バルバロイのすることを見たわけでもないのに
自分たちの中で生まれた書き物ついて意識せず
挨拶などでなく(そんなものは誰にとっても明らかであるから)
性質や生きる目的などが自分たちのものであると主張している。

176 :何語で名無しますか?:2008/10/26(日) 08:02:54


古典ギリシャ語(ギリシア語)を勉強してる人で、平行して違う言語の勉強してる人っている?



古典ギリシャ語(ギリシア語)勉強してる人って現代ギリシャ語(ギリシア語)には興味ないの?









.

177 :何語で名無しますか?:2008/10/26(日) 10:07:50
>>176
>>78
現ギ厨はスルーで。

178 :何語で名無しますか?:2008/10/27(月) 06:40:49
>>171>>175
まさかとは思っていたが、、、、、
そうまでしてどんな実りが彼のうえにもたらされるというのだろうか。
実にみっともない。

179 :何語で名無しますか?:2008/10/28(火) 11:38:56
>>174
レス有難うございます。
かって読んで見たいと思います

180 :何語で名無しますか?:2008/10/28(火) 15:19:29
>>175
レスありがとうございました。
だけど、授業で先生が言った答えとは
だいぶ違っていました。
先生の答えもよく覚えていません。
もういいです。

181 :何語で名無しますか?:2008/10/28(火) 16:54:22
>>180
もういいよ…。
これ以上は痛々しいだけだよ…。

182 :何語で名無しますか?:2008/10/28(火) 17:11:59
ショーペンハウアーが読んでいたギリシア語の著作を
教えて下さい

183 :何語で名無しますか?:2008/10/28(火) 17:18:05
ション便小僧のまち

184 :何語で名無しますか?:2008/10/28(火) 17:25:38
そんな著作があるのですか?

185 :何語で名無しますか?:2008/10/28(火) 19:01:03
>>182
ショーペンスレで聞けよ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/philo/1174834660/

186 :何語で名無しますか?:2008/10/29(水) 00:35:20
loebはみなさん一冊いくらでかっているのいのですか

187 :何語で名無しますか?:2008/10/29(水) 00:36:27
途中で書きこんでしまいました・・
一冊3000円もするから学生の身としては少々たかいので

188 :何語で名無しますか?:2008/10/29(水) 13:09:37
YouTube見たが、古典と現代って逐語訳的に
行けるのか?現代語は知らんが、ラテン語と
ロマンス語ほどの違いは無さそうな感じだ。
ということは、現代語を完璧にマスターしてしまえば
古典語も体感できるようになるということだな。
今は隔靴掻痒の感じがしてしょうがないからな。
なんか古典語って生きてるじゃん。

189 :何語で名無しますか?:2008/10/29(水) 13:47:41
ギリシャの学校教育じゃ古典語必修なんだろ ? だからきっと古典語の影響が
現代人の言葉遣いにもあるのかも


190 :何語で名無しますか?:2008/10/29(水) 15:56:58
大体、古典ギリシャ語なんていう死んだ言葉を学習したって得るところは少ない。
幸い、基本的な構造のほとんど変わらない生きたギリシア語が、
今日でもバルカン半島で話されているのだから、まずはそちらを勉強するのがスジってもんだろう。
プラトンなんぞ読んでいても肌が青白くなるだけだ。若者よ、陽光のエーゲ海へ繰り出せい!

191 :何語で名無しますか?:2008/10/29(水) 19:56:56
     ____
   /      \
  /  ─    ─\
/    (●)  (●) \
|       (__人__)    | あなたは若者ではないのですか?
/     ∩ノ ⊃  /
(  \ / _ノ |  |
.\ “  /__|  |
  \ /___ /

192 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 10:09:57
日本において、世界において、“現代ギリシャ語”と“古代ギリシャ語”、どっちを学ぶ人が多いですか?
またそれは何故ですか?お教えくださいませ。



193 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 11:21:58
>>192
世界ならたぶん古典語。ヨーロッパの学校で提供されてるから


194 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 15:04:22
>>192
どうしてそれを知りたいの?


195 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 17:18:20
ギリシャ語を独学で勉強しようと思ってるんだけど、
現代ギリシャ語か古代ギリシャ語かで迷ってるから。
会話重視なら現代だろうし、文献などを読み物重視なら古代だろうけどさ。
そう迷ってるときにどちらのほうを学ぶ人のほうが多いのかな?って疑問に思ったから。
日本でも書店に行くと現代よりも古代のほうの本(参考書などなど)が多いように思うけど、
これってやっぱり少なくとも日本では現代よりも古代のほうが需要があるからだよね?

196 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 17:35:42
書籍、大学の講義、語学教室の数でいえば、古典の方が多いね。確実に。
その数字の意味は推して知るべし。



197 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 19:23:49
だよね〜。
そんなにギリシャに旅行に(頻繁に)行くっていうわけじゃないし、会話をしたいっていうわけでもないから
やっぱり古代ギリシャ語を勉強したほうがいいっていう事だね。

198 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 20:16:43
さあ、そんなことはいわないけど。
個人個人の必要に応じて、古典でも現代でも勉強すればいいよ。
ただ、ここは古典ギリシア語のスレであるというのみ。

199 :何語で名無しますか?:2008/10/30(木) 23:17:44
まあ、現代語は試金石になるな。
とりあえず他のすべての言語を置いて
とにかく現代語に集中してみる。
しゃべりもリスニングも含めて。
一年で新聞ぐらい楽に読めて、
EPTが聴き取れるぐらいになっていなければ、
語学の才能がないということなので、
古典語はどうあがいても無理だということがわかるよ。
他の道に進むべしwww

200 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 00:15:42
現ギ厨はスルーで

201 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 00:39:18
現代の話はスルーで
話題に出すのは多分同一人物。

202 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 01:54:19
全部一冊にまとまったプラトン全集ってありませんかね
辞書みたいなかんじで

203 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 04:07:42
でも、ここの古典ギリシャ語を勉強してる人って現代ギリシャ語から入って古典ギリシャ語へと切り替わった人ってそうそういないんじゃないの?
はじめっから古典ギリシャ語の入門などの勉強してるんじゃないのかな〜。
だから、古典は出来ても現代は出来ないっていう人もいるんじゃないの???

204 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 06:38:16
「俺様は古典ギリシャ語だけでなく現代ギリシャ語もできるんだぜ!偉いだろ!?羨ましいだろ!?
俺を褒めろ!!褒めるんだ!!頼む褒めてくれ!これだけ頑張ったのにアカポスにも就けず
惨めな四十路を行く俺に、せめて2chではいい気分を味わわせてくれ」

205 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 07:50:53
みんな読解力ないな。
日本語もダメなの?
じゃ、古典語どころじゃないね。
オレあくまで古典語の勉強をどうするか
について書いているんだけどな。

206 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 11:23:10
てかここは古典スレだから現代の話はスレ違い
あと下げろ。


207 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 11:32:13
どっかで見たジョークの古ギ訳
(ἀνὴρ μάλα τιτρώμενος ἧκε κλινικῷ πρὸς ἰητρόν)
Τ: ἐώσθην ὑπ'αὐταπήνης*...
Ι : κλῖναι ὑπὲρ κλίνης
Τ: ...ἧος ἀνιστάμην, ἧκε κιοδικυκλίον* ὅ με κατέστρεψε
Ι : τάλαν !
Τ: ἔπειτα μέγ'ἅρμα ἐμοὶ ἔπαισε, τέτριππον
Ι : πελώριον !
Τ: νῦν δὴ δίσκος πλανάων* ἔμπεσε ἐς ἐμην αὐχένα.
Ι : φεῦ ὁ ἀνὴρ μαίνεται... ἄνερ, καί μάρτύς τις ἦν;
Τ: ναί
Ι : λέγε λέγε
Τ: ὁ κύριος ἑορτῆς


*αὐταπήνης : トラック, κιοδικυκλίον : バイク, δίσκος πλανάων : UFO


208 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 14:20:04
199には続きがある。
一年が無理なら二年でもいいや。
でも、新聞やEPTをクリアできても
ネイティヴなみの語感まで身につくわけではない。
そこでや、ギリシャへ旅立つのや!
マリンブルーのエーゲ海かエメラルドグリーンのイオニア海か。
現地に着いたらまずオナゴや!Ιαπωνικο πουλακι<μικρο αλλα σκληρο>
の威力を知らせてやれ。女性の場合はΕλληνικο αγγουρι<μεγαλο αλλα
μαλακο>をがっちりつかめ!昼間は大学でニセ留学生をやれ。
夜は講演会、映画、演劇でギリシャ語にどっぷり浸かれ!更に夜更けは
彼女のラブジュースと語感を吸い取れ!
そうやって一年後、電話でギリシャ人をごまかせたら、合格だ。
古典語学習に進んでよし。どんなやりかたでもいいだろう。
では、Καλο ταξιδι και προ παντων καλο πηδημα!


209 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 15:53:02
とどのつまり、古典ギリシャ語を勉強するなら現代ギリシャ語を勉強してからにし、
それをある程度、理解・マスターしたら古典ギリシャ語への切り替えをしたほうが、
古典ギリシャ語を1から独学するよりは、効率が良いっていうことが言いたいんですよね?


210 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 16:31:31
いきなり古典語を学んでも問題ないと思うよ。
予備学習としてなら現代ギリシア語よりもラテン語の方が相乗効果があるんじゃないかな。
私は古典ギリシア語からラテン語に進んだけど古希の知識があったお陰でずいぶん楽に学べているよ。

211 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 17:19:05
>>209
よく読め。
現代語の語感が努力しても最大限3年で
身につかなければ、古典語なんかやるな
という激しい主張をしている。
人生無駄にしないためにもな。

212 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 17:27:10
>>210
Ουκ οιει γλωσσομαθιαν ταυτο τηι πραξηι ειναι;
Ου βουλει ελεσθαι το παραδοξον του βιβλια αφησειν
οπως αν τι μαθηις τελεως;

213 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 18:08:59
病人の荒らしパターンが以前とまったく同じでワロタwww

214 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 23:27:44
>>213
美しい書架に囲まれた人間剥製よりも
エッチな文化人類学者でありたい・・・

215 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 23:30:45
こんな俗な輩がギリシア語とは笑わせるぜ

216 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 23:38:16
現代のはなし出してくるのは同一人物です
スルーしましょう
上げてるからバレバレ

217 :何語で名無しますか?:2008/10/31(金) 23:42:28
>>215
じゃ、ギリシャ語について何か語ってみそ。
聖なる何かを言ってみそ。
できればギリシャ語で。
このリクエストに応えられなければ、
俗な病人の勝。

218 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 01:32:35
現代厨の気持ち悪さは異常

219 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 02:35:52
何が俗っぽいって、こんな過疎スレまで来て他人に構ってもらおうとするところとか、
他の学習者にちょっかいを出さずにおれない狭くて余裕のない心とかかな。
欝屈した人格がレスの向こうからひしひしと伝わってくる。

もし彼が不本意にも世に認められず在野の研究活動を強いられる境遇にあるのだとしたら、
原因はそこにあるのだろうなと何となく想像がつく。同時に、改善が難しいだろうということも。

220 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 02:50:25
歪んだ大学教育の犠牲者か

221 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 02:55:32
現代ギリシア語押し付けイクナイ!(・∀・)

222 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 03:07:10
こんな数日間で現代語を持ち出してくるのは如何みたって同一人物
に間違いないだろう。

223 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 08:01:17
現代厨とか言われてる人は
むしろ古典厨だろ。
学習法に関して彼なりの定見を開陳していると思う。
それに対して、彼の性格や境遇をバッシングするだけで
本筋の議論ができない「人間剥製」がうようよ湧いてくる
状況のほうが悲惨だ。
できる人たちへ、
ギリシャ語での議論を見せてくれないか。

224 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 08:31:44
別人を装ってもバレバレ
もうダメだこの人w


225 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 11:00:16
>>223
バレてまっせw

226 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 11:05:55
現代の話もちだす人は文体も一緒だしageてるしバレバレ


227 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 11:17:22
>>223
だったら初めから「これこれのことについて私はこう思うのだけれど皆さんは云々」と
それなりの節度をもって言い出すべきだったのだ(過去完了)。

持って回った意味不明の、ときに不愉快な言い方(当人はそれで満悦していたのだろうが)
で周囲を散々ウンザリさせた挙げ句、「人格批判ばかりで本筋が議論できていない」だって?
いくらここが2chだからって、あなた世間を舐めすぎですな。いい歳して。

2chの利用者は別に義務で来ているわけじゃないんだ。
レスを読んでほしけりゃ、話を聞いてほしけりゃ、また議論をしてほしけりゃ、
そうしてもらえるような工夫と態度で臨むんだね。それが2chの使い方。というか社会での生き方。

228 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 13:46:41
結局、ギリシャ語できんのが
ばれてますな、みなさんWWW
みんなが愛するギリシャ語で
反論してみてよ。
オレに対する攻撃でもかまわんよWWW

229 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 14:41:01
人格的に残念な人がいるな。

230 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 16:31:05
227だろ。

231 :何語で名無しますか?:2008/11/01(土) 21:47:44
228と230は同一人物

232 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 01:22:34
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
【ストライクウィッチーズ】ゲルトルートは全方位妹外交5人目 [アニキャラ個別]
【裁判】三馬鹿四馬鹿どっちらけ【告訴】 [supportdesk]
クリスチャントゥデイは統一教会派生カルトPart36 [心と宗教]
【天然】ハキリの墓穴掘り【嘘つき】 [supportdesk]
★ガンダムシリーズでシャクティが一番かわいい16 [旧シャア専用]


233 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 02:17:56
もっと幼稚園ごろから古典ギリシア語に触れておきたかった・・。
そうしたら母語に近いぐらいに感じるのかな
J・Sミルの父親みたいな両親が欲しかったぜ、

234 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 02:28:14

西洋古代文学・哲学専攻でないずぶの素人が古典ギリシア語をやってもいいことありますか?

235 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 02:54:53
大学のどこでてようがそんなの関係ない
今すぐにでもやり始めたらいいよ

236 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 03:57:34
本人が面白いかどうかが一番大切じゃないかな。
例え西洋古典が専攻でも、「仕方なく」やらされているとしたらいいことはない。

237 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 04:14:26
ニートだが何か気を紛らわせようと古典ギリシア語の勉強を
始めた。役にたつとかはどうでもいい

238 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 10:24:17
そもそもなんで大学の哲学科でてないと役に立たないとおもうんだ?

239 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 10:25:25
古典ギリシア語でちんちん・肛門・射精時のイクはなんていうのですか

240 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 11:50:52
人間剥製さんも夜中に一人芝居して
大変ですな。
Πως σοι δοκει του ορθρου τωι εαυτωι διαλεγεσθαι;
美しい書架の隙間から外界を覗いて悶々としてないで、
エーゲ海の風に当たりに行けば?
Ελληνικα ροδακιναは最高だよ。
Ζουμερα και γλυκυταταだよ。

241 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 11:54:25
また来た・・・。
せめて下げろ

242 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 12:10:12
現代ギリシアと古代ギリシアは別物です

243 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 12:15:13
現代ギリシアと古代ギリシアは別物です

244 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 12:19:23
完全スルーで御願いします
相手するとめちゃくちゃ喜びますのでさらに話振ってきます

245 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 12:43:26
相手にしてるのおまいだけやんかΓΓΓΓΓ
なんか必死やね。
Δοκεις μοι τα λοισθια πνειν.
Τι πεπονθας;

246 :何語で名無しますか?:2008/11/02(日) 13:16:45
現代持ち出すのは全員ageてるからばれてるよ^^
^^^^^^

247 :何語で名無しますか?:2008/11/03(月) 22:39:45
正しい発音で吹き込まれている朗読CDを教えていただけませんでしょうか。
よろしくお願いします。

248 :何語で名無しますか?:2008/11/03(月) 23:00:00
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1223341786/247
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1209566709/382
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1220680942/491
相互リンクヽ(´ー`)ノ

249 :何語で名無しますか?:2008/11/03(月) 23:28:20
あなた、ラテン語のスレッドにも同じこと書いてなかったかな。


250 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 01:32:38
やっぱり正しい発音なんてないんだな

251 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 02:06:03
まぁね

252 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 03:40:50
こうしている間に>>247と他の学習者との差は開いていくばかりであった

253 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 16:36:14
やたら現代ギリシア語を学べといってる奴がいるが一理あると思う
仮に日本の古典を読みたい人が行き成り古文をやるのではなくて
現代日本語から学んだ方が良い様に。
しかも現代ギリシア語と古典ギリシア語はそんなに違う言語ではないと思うので
学んで損はしないと思う。


254 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 16:47:43
>仮に日本の古典を読みたい人が行き成り古文をやるのではなくて
>現代日本語から学んだ方が良い様に。
異議あり。
中古日本語の読み書きだけできれば良いのなら現代日本語を学ぶ必要はなかろう。

>学んで損はしないと思う。
学習時間は有限だぞ。

しかし異なる言語を併習することは悪くないとは思うので大筋で同意できる。
余裕のある人は古希も現希もやればいいんじゃないかな。

255 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 17:42:11
学習時間は有限だぞってって・・・、当たり前でしょ

256 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 22:46:48
美しい書架に囲まれ
高価な注釈書と巨大な辞書を調べながら、
ギリシャの中学一年生が瞬時に理解する
古典の一行に一週間かけるのも古典語学習だ。
たとえ一語一行の理解がトンチンカンなもの
であるにしてもな。

でもオレはそんな学習法はとらなかった。
古典語の読み書きだけできればいいからこそ、
現代語を学ぶ必要を感じだ。

大事なのは語感だ。ギリシャの中学一年生と同じ語感だ。
これが身につかなければ、古典語を最終目標とした現代語の
学習は無意味だ。

youtube
katapliktiko belly dance
de go!
το ημισυ του Ελληνικου αιματος
τα εν Ελλαδι νυν γιγνομενα
これに抵抗感ある人は美しい書架に戻りましょう。




257 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 23:02:17
構うとよろこぶので華麗にスルー

258 :何語で名無しますか?:2008/11/04(火) 23:06:09

同業者から疎まれる下品な中年であるよりも
美しい書架に囲まれて学会発表がしたい、、、、

259 :何語で名無しますか?:2008/11/05(水) 05:30:06
http://toxa.cocolog-nifty.com/phonetika/2006/01/post_a6ce.html

ここまで言われると足がすくむのである。

260 :何語で名無しますか?:2008/11/05(水) 23:15:51
YouTube
Tsifteteli Katerina
de Go!
カワユス

261 :何語で名無しますか?:2008/11/06(木) 01:42:28
ところでオックスフォードのプラトン全集の校訂ってどこまで
進んでるのかな。一巻目が出てから結構たってるけど二巻目は
いつなんだろう。

262 :何語で名無しますか?:2008/11/06(木) 17:25:09
古典ギリシャ語の本って少ないですよね?
日本語で書かれた入門書は何冊かありますが、古典ギリシャ語の単語集や単語帳って販売されてますか?
amazonで検索しても無いので。
また、これまた日本語で書かれた古典ギリシャ語の辞典・辞書もありませんよね?
(これらの点においては現代ギリシャ語の方がまだ充実してますよね)

なので、みなさんは入門書をやったあとはどうされてるんですか?

263 :何語で名無しますか?:2008/11/06(木) 17:33:18
日本語の辞書あるよ。高いけど
入門書終えたら洋書に進むのが多いんじゃないかな

264 :何語で名無しますか?:2008/11/06(木) 17:51:02
最近勉強し始めたんですが、日本語をギリシャ語に翻訳すると、ギリシャ語で出てくるから読み方がわからない…
カタカナで読み方も書いてくれたらなぁ…
発音は直接聞いて大体わかるんだけど…

265 :何語で名無しますか?:2008/11/06(木) 23:01:05
現代語スレの人たちは鷹揚というか
心が広いね。ここの剥製どもが
現代語スレにちょっかい出しに行っても
華麗にスルーしてますな。
オレはそっちにいませんから。

なのにここの剥製どもは何ね?
古典厨のオレが方便としての現代語学習
に言及しただけでギャーギャー騒ぐ。
しかも古典語で反論できる剥製は一人もいない。

おはんらはカレーにスルメでも食ってろwww

それとな、ギリシャの桃を食う勇気がないなら、
せめて朝の教育テレビ「日本語であそぼ」
を一度見てみろ。

266 :何語で名無しますか?:2008/11/06(木) 23:04:02
>>259
そのブログの人は古典ギリシャ語のネイティブのかたですか?

267 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 00:08:45
>>265そうなんですか?俺は初めてここに来ましたが、あなたの方がギャーギャー騒ぐ痛い人にしか見えませんよ。

268 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 00:19:32
スルーしてください

269 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 16:01:10
何故ギリシア神話は聖書に敗北したのか?

270 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 16:42:35
新約聖書を原文で読みたいと思い、ギリシャ語を勉強しようと考えています。
amazonで検索したら、

『新約聖書ギリシア語入門』や『同文法』とか参考書が出てきました。

これらはやっぱり古典ギリシャ語を学ぶ・読むということでいいんですよね?
(もしかして中身は現代ギリシャ語じゃないよね?)

詳しい方、よろしくお願い致します。

271 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 18:28:42
>>270
Yes.

272 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 20:31:41
例文が聖書から取られてゐる

273 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 21:43:59
オックスフォードの新プラトン全集を応援しているのですが
新版のplatonis opera買いまくるのは効果ありますかね
早く次の巻がみたいのいですが


274 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 22:29:55
>>273
ない

275 :何語で名無しますか?:2008/11/07(金) 23:19:08
Λογος εργου σκιηと言ったのは誰だったかな。
おはんらが神と崇めるプラトン大先生も
行動的な人物だったようじゃの。
<επειτα εις Κυρηνην απηλθε προς Θεοδωρον μαθηματικον
κακειθεν εις Ιταλιαν προς τους Πυθαγορικους Φιλολαον και Ευρυτον.
ενθεν τε εις Αιγυπτον παρα τους προφητας
-------
διεγνω δη ο Πλατων και τοις Μαγοις συμμιξαι.
δια δε τους της Ασιας πολεμους απεστη.>
と伝えられておるぞ。

276 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 00:25:56
>>274
やっぱ一人がやったところでは意味ないですよね・・
レスさんくすです

277 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 01:58:54
ああいう古典テキストってどれくらい売れてるのかな

278 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 04:30:53
古典ギリシャ語の本が充実している書店ってどこかな?
もちろん東京都内で。
初心者の入門書〜○○全集とか難しいのまで取り揃えている書店

279 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 04:37:45
古典ギリシャ語って下記のような

ギリシア語基本単語2000
http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AE%E3%83%AA%E3%82%B7%E3%82%A2%E8%AA%9E%E5%9F%BA%E6%9C%AC%E5%8D%98%E8%AA%9E2000-%E8%8D%92%E6%9C%A8-%E8%8B%B1%E4%B8%96/dp/4876156808/ref=sr_1_9?ie=UTF8&s=books&qid=1226086391&sr=1-9
(もちろんこれは現代ギリシャ語の単語集)

単語集って日本で(邦語で)販売されてますか?
探しても探しても見つからないので…

280 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 06:17:17

今、西洋諸国の学校教育で古典ギリシア語が必修か選択科目になってる学校すら少ないんじゃないかな?

初見で古典ギリシア語文献が読めるような西洋人は一流大学の古典研究者ぐらいじゃなかろうか。

281 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 06:27:05
>>278
教文館

282 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 12:31:21
>>初見で古典ギリシア語文献が読めるような西洋人

西洋人といっても国によって違うだろけど、
ラテン語に比べたらずっと少ないのはたしかだな。


283 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 13:33:46
誰が最初にギリシア語は難しいって言い出したんだろう


284 :辞書を語る:2008/11/08(土) 13:38:15
>>279
岩隈直 新約ギリシャ語辞典

見方によっては単語集みたいなモン。
ネット価格 約3500円

285 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 14:09:50
ギリシア語を学んでいるみなさま、こんにちは。
質問があり、きました。

ギリシア文字が好きでギリシア語を独学で勉強しようと考えていますが、
現代ギリシア語にしようか古典ギリシア語にしようか迷っています。

迷っていますというよりも、どちらを学んだほうがよいのかわからず…。

私的には会話を楽しむ・出来るようになりたいというよりかは、
小説や雑誌・文献が読めるようになりたいんです。

それに以前、現代ギリシア語と古典ギリシア語は全く違うと聞いたことがあるので
尚更困っています。(日本の現代語と古文語・古典語ぐらい?)

読むことだけに力を注ぎたい場合、
現代ギリシア語と古典ギリシア語、どっちを学んだほうがよい?学び始めたほうがよい?

変な質問ですみません…。。。

※そもそも、みなさまは何故 現代ギリシア語 あるいは 古典ギリシア語 を
学んでるんですか?習得されたんですか?



286 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 16:23:44


287 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 16:30:08


288 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 16:39:44
パルメニデスのギリシア語ってプラトンの最高峰だと思いませんか

289 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 16:56:47
剥製ってもしかしたら本屋の洋書部の職員?
輸入在庫捌けんで困ってるの?
ギリシャ語不自由みたいだしwww

290 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 17:10:00
スルーしろ

291 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 17:35:01
一ヶ月ぐらい粘着してるな

292 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 17:49:18
>>290
お前に言われんでもみんなスルーしてんじゃん。
何必死こいてんだよ!

293 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 18:44:06
そうでしたね・・すみません

294 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 20:13:25
みんなでPlatonis opera買いまくろうぜ!

295 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 20:44:34
保存用と使用用と観賞用と布教用に最低四冊

296 :何語で名無しますか?:2008/11/08(土) 22:28:30
結局本屋の店員だけの自演スレwww

297 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 00:21:01
言っとくけど本屋の店員じゃないぞ。
本屋の店員とかどんな確立なんだよ。
俺はプラトン研究がもっともっと進むのを願っていっている

298 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 00:35:14
これからプラトンの研究が進めば偽作か真作か完璧に分かるときが来るのだろうか
それともこれからも分からないのだろうか

299 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 08:42:22
そんなこと言ったって、実際問題、
もう一人の変人とギリシャ語でバトルできてないじゃん。
一語もギリシャ語書いてないよ。
プラトン並のギリシャ語を書けとは言わないけど、
注釈者程度のはできないの?
初心者に手本を見せてほしい。

300 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 09:50:50
前々スレ
ttp://www.23ch.info/test/read.cgi/gogaku/1187089943/

前前々スレ
ttp://www.23ch.info/test/read.cgi/gogaku/1148778174/

さて、いつから始まったんだったかな。

301 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 12:51:36
>>299
鎌ってあげる必要はない

302 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 13:17:06
自分がスルーするだけでなく
人にもそんなことを勧めていたら
プラトンが悲しむんじゃないのか?

Το μη μονον σε φυγοπτολεμον ειναι αλλα
παραινειν και τους αλλους τοιουτους ειναι
λυποι αν τον Πλατωνα.

303 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 14:02:13
なんかクソスレになりそう・・・

304 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 14:08:06
原文だけじゃなく訳してみてよ

305 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 14:22:11
現代ギリシア語マスターしたほうがいいという人に
同意します。もしマスターしたら古典も体感できそうに
なりそうだし。語彙の微妙な違いも分かりそう。


306 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 15:37:25
305さんに同意。
まったく損しないと思います。
余りかけはなれてませんからね。現代と古典は。


307 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 16:28:15
書店員は喜劇もできるのか。

Κωμωδος ο βιβλιοπωλης.

308 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 16:45:21
訳も頼む

309 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 16:51:19
同じ事をギリシャ語で書いてるだけ。

Ταυτα ελληνιζεται.

310 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 17:00:40
書く必要あるのか

311 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 17:02:58
και εγενετο μετα την τελευτην του Ιωσηφ και ο Αρνι Εσρωνοσ του Φαρεσ του Ιουδου του Ιακωβ του Ισαακ του Αβρααμ

312 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 17:07:26
アリストテレスの全集ってどれを買えばいいんでしょうか

313 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 17:11:10
あ、もちろんギリシャ語原典です。
まだ私は初学者なんですがモチベーションの為に手元に
置いておきたいと思いまして。よろしく御願いします

314 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 17:20:15
どこの本屋?
買ってやってもいいぜ。

315 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 17:32:04
つまらん

316 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 17:43:33
ラテン語スレはほのぼのやってるのにここはなんだ・・・

317 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 18:02:01
PLATONIS OPERA全部揃えたいけどお金がない・・・(´・ω・`)

318 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 18:20:21
エレメンツ 新約聖書ギリシア語教本
ttp://www.shinkyo-pb.com/bibliology/post-999.php

319 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 18:58:37
現代語ギリシャ語か・・・
あんなもん1年でマスターできん者が
古典語なんてとても無理じゃろう。
現代語を体感レベルまで習得し、
古典語語彙との意味の違いに敏感になれる
感性を養えるのなら、現代語の知識は決して
無意味とは言えない。



320 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 21:16:03
>>319
【現代ギリシャ語】現代希臘語【現代ギリシア語】
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1115662584/l50

321 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 21:57:29
>>316
何年か前はラテン語スレが殺伐としててギリシア語スレは落ち着いた印象だった。
ラテン語スレも Ludus 厨に荒らされてはいるが幸い現代ラテン語がないのでここのような荒れ方はしていない(笑)

322 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 22:21:29
ひがんで自爆してるだけだろ。
厨が悪いわけじゃない。
べつに荒れてもいない。

323 :何語で名無しますか?:2008/11/09(日) 23:21:39
どうみても荒れてるし厨がわるいだろjk

324 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 00:25:27
岩波のプラトン全集読むだけじゃダメなの?

325 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 00:30:42
カネにならないことをやる君たちって・・・


バカなの?

326 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 00:34:09
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
機動戦士Vガンダム part79 [旧シャア専用]
【ストライクウィッチーズ】ゲルトルートはメチャァ!クチャァ!カワイイ6 [アニキャラ個別]
ショーペンハウアー 2 [哲学]
【ストライクウィッチーズ】ゲルトルートは全方位妹外交5人目 [アニキャラ個別]
【天下】オリオンモデルズを語ろう 5【布武】 [模型・プラモ]


327 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 01:13:39

それどころじゃないっちゃ!
大変だっちゃ!

とにかくこれ見れ!

http://www.bible.or.jp/purchase/newbible/greece.html

328 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 05:17:25
書店の洋書部(笑)だけでなく宗教人もが宣伝にくるスレ

329 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 06:44:45

名著とされている『基礎ギリシア語文法』(分冊版)を入手したのですが、これだけで中級まで間に合いますか?

330 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 07:10:41
エラスムス方式って、th, kh, phはどんな発音ですか。

331 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 09:23:37
>>329
理屈抜きに覚えることが苦にならないなら大丈夫。
さもなくば同じ著者の『ギリシア語文法』も買って疑問に思ったときに調べるようにしましょう。

332 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 12:52:43
原語でよむのと翻訳でよむのとなんか違いあるのですか


333 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 16:01:58
>>329
ウラガン、その書を仕上げてくれよ、それはいいものだ

334 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 17:00:31
>>332
詩なら言わずもがな 散文ならシラネ


335 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 20:42:46
プラトンの原典全集はOCTのPlatonis operaが良いね(^^)v

336 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 23:24:28
おい、書店員!
ギリシャ古典の稀購本を紹介しろ。

337 :何語で名無しますか?:2008/11/10(月) 23:56:39
【審議中】
    |∧∧|       (( ) )   (( ) )  ((⌒ )
 __(;゚Д゚)___   (( ) )   (( ⌒ )  (( ) )
 | ⊂l >>328 l⊃|    ノ火.,、   ノ人., 、  ノ人.,、
  ̄ ̄|.|.  .|| ̄ ̄   γノ)::)  γノ)::)   γノ)::) 
    |.|=.=.||       ゝ人ノ  ゝ火ノ   ゝ人ノ
    |∪∪|        ||∧,,∧ ||∧,,∧  ||  ボォオ
    |    |      ∧ (´・ω・) (・ω・`) ∧∧
    |    |      ( ´・ω) U) ( つと ノ(ω・` )
   ~~~~~~~~     | U (  ´・) (・`  ). .と ノ
              u-u (    ) (   ノ u-u
                  `u-u'. `u-u'



338 :何語で名無しますか?:2008/11/11(火) 01:40:14
日本語でかかれた入門書でコレだって言うのを教えて下さい。


339 :何語で名無しますか?:2008/11/11(火) 07:32:09
『ギリシア語文法』
http://www.amazon.co.jp/dp/4000003429/

最初から詳しい本で学んだ方が疑問が生じず理解が深まり学習が進む。

340 :何語で名無しますか?:2008/11/11(火) 08:54:35
>>338
学習者のスペックによって異なってくる。
独語等他の外国語がある程度モノになっている場合と、
英語以外の外国語を初めて学ぼうとするような場合では、
当然学習方法も教科書も変わってくる。
講義か独習か、というのも大きな違い。 

語学まったくの初心者が独習で始めようとするなら、
池田黎太郎「古典ギリシア語入門」(白水社)が、問題・解答つきで便利かもしれない。


341 :何語で名無しますか?:2008/11/11(火) 09:51:01
古典ギリシャ語初級文法書の比較
http://homepage1.nifty.com/suzuri/gg/gg0002.html

アマゾンへのリンク集
http://arcadissima.cool.ne.jp/Griechisch/altgrV3.htm#grammar

古典ギリシア語のテキストと参考書
http://web.archive.org/web/20070602152023/home.highway.ne.jp/skondoh/grpage3.html

342 :何語で名無しますか?:2008/11/11(火) 14:37:55
西洋二大古典語対決〜ギリシア語V.S.ラテン語
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1148448921/

343 :何語で名無しますか?:2008/11/11(火) 17:43:40
日本語であまりよい参考書がないので、諦めて英語の
Greek An Intensive Course
にした。
発音はアメリカでの伝統的発音で説明してあるけれど、それ以外はとてもよい。


344 :何語で名無しますか?:2008/11/11(火) 18:05:37
最初はやっぱり母語にほうがいいでしょ


345 :338:2008/11/12(水) 02:12:12
みなさん、沢山のレスくださって有難うございます。
とりあえず池田黎太郎「古典ギリシア語入門と『ギリシア語文法』を
かってみたいと思います。私は英語を少ししか出来ないので各種日本語の教科書に
当たりたいとおもいます。

346 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 02:48:54
どちらも素晴らしいですよ!

347 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 03:06:50
なにがですか?

348 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 03:40:48
>>339
> 『ギリシア語文法』
> http://www.amazon.co.jp/dp/4000003429/

これは、文法辞典ですか? それとも最初から読み進めていく教科書ですか?

349 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 07:44:23
>>348
最初から順に読め進めれば良いことになっています。
練習問題はありませんが短い例文は沢山あります。
内容は非常に詳しいので入門書らしくないという印象を受けるかも知れません。
入門書としても使える詳しい文法書と思えば良いと思います。
文法書なので章分けがはっきりしています。
最初にギリシア語の歴史と方言について概説があります。
次に文字と発音ですが、発音は歴史的な変化や各方言の特徴にまで及びます。
普通ならせいぜい数頁で済ませるところですがここまでで五十頁弱あります。
発音を終えると文法です。
最初は名詞と形容詞の変化を延々と学びます。
次に動詞の活用を延々と学びます。
それが終わると今度は格の使い方を延々と学びます。
このように一つの項目は一か所にまとめて書いてあります。
よくある入門書のように名詞と動詞の変化を少しずつ覚えていくような構成ではありません。
ちなみに例文らしい例文が出てくるのは二百四十五頁以降です。
それまではひたすら語形変化の修得に費やします。
動詞などは数頁にも及ぶ変化表が出てきたりして圧倒されますが恐れることはありません。
丸暗記などしようと思わずに丁寧な解説を読み進めればある程度は自然に覚わります。
とにかく不規則で不可解な変化をできるだけ説明して納得できるようにしようという姿勢が感じられます。
理屈抜きで何でも暗記できる人には不要かも知れませんが、何かにつけて「なぜ?」と疑問に思い先に進めなくなる神経質な人には好適の書です。
以下に『古典ギリシア語事始』の書評を抜粋します:
ギリシア語文法
  高津春繁
  岩波書店 1960.7
  印欧語に遡ってギリシア語を説き起こす文法書.他の印欧語を習得している人にはお薦め.知的好奇心をめちゃめちゃそそられる.
  古書店で時々見かけるが,1995.9にようやく第9刷が出た.日本でこれを超えるギリシア語文法書は当分現れない.上の『基礎』と合わせてわたしの常用の文法書である.

350 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 15:08:17
ギリシア語は難しい難しい先入観のせいで学ぶ人も
少なくなるんだろうな。変化だってコツコツやったら覚えられるし
アオリストだって単なる過去。双数なんか覚えるひつようなし
いまではエクスプレスみたいな楽しく覚えられるような教科書だって
ある。難しい難しい言う人にかぎってギリシア語のことをしらないんだよな




351 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 17:02:26
古代ギリシア語で思考すると頭良くなりますか

352 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 18:06:22
ギリシア語は楽しいぞ。高津文法を読んでいるとワクワクするぞ。
エクスプレスは持っていないのだが楽しいのかい?

353 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 19:16:40
ταύτα ἀρέσει μοι, ποιέειν αρέσει μοι, τούτο μέν, τούτο δέ, πολλ' ὦν ἐστι
πάντα πάντα πάντα πορέεταί μοι σάκκου θαυμασίου μέτα πορέεταί μοι
μετήfορον ἐλευθέρως πέτεσθαι ἐθέλω
fἰδού καλαμοπτέρυγα !
ἆ ἆ ἆ, ὧς φιλότατε Δοράεμον


354 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 20:14:01
日本語でおk

355 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 20:41:48
ギリシア語が素晴しかったからあんな華やかな文明が築けたのですか?
みなさんは言語と思考の関係をどう考えていますか?

356 :何語で名無しますか?:2008/11/12(水) 22:11:35
>>354
http://www.mahoroba.ne.jp/~gonbe007/hog/shouka/doraemon.html

καὶ τοῦτο:
http://acchaman.hp.infoseek.co.jp/dora/song05.html
τὴν κεφαλὴν λιπαρός, σοφὸς ἐὼν φαίδιμος
τί μῶν δή; Δοραεμών εἰμι.
τοῦ χρόνου ἐσσομένου μεχανάνθρωπος αἱλουροfείδης
ἦ τί λέγεις; ἐγώγε Δοραεμών εἰμι.
ἀτοπώτατον πελωριώτατον περισσόν
θηfητὸν τετροπεντίην
ταχύφορος ἀπαρακαιριόγραπτος
Δοραεμών, Δοραεμών, ὅνfακαπαππα ὅνfακαπαππα Δοραεμών !


357 :ΤΝΓ'=ΤΝF':2008/11/13(木) 00:38:37
τί οὐδεὶς ουδὲν ἀντεδράει ὁπότε τι γράψω ἑλληνιστί;

>>355
英語はあれほど醜悪な言語なのに文明は最強だが (優れてるというより
ただ単に強いだけだけど)


358 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 01:07:53
原語に優劣ってあるのですか?

359 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 01:51:59
あるけど総合的には決め難い。
どの言語も長所もあれば短所もある。
但し語彙だけは多い方が良いに決まっている。
語彙が多い言語は語彙が多いという点においては優れていると言える。

360 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 02:16:41
ギリシア語に長所は沢山あるけど短所ってあったっけ?

361 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 04:42:59
>>359
なにそのταυτολογοs

362 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 07:03:14
>>357
文字化けしちゃうんだよね。

Μεταλλαξις γιγνεται.

363 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 07:41:19
>>360
見方次第。
同じ特徴が価値観によって長所にも短所にもなる。

364 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 16:05:46
どうして近代語の多くは、格変化や動詞の活用を簡略化する方向になったの?

365 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 18:12:53
>>364
pré_xii phle_gmáto_n
pollò_s exogéneuas légontas pídgina phtheîrai glô_ssan tô_n epicho_río_n weídetai, pígdinos per hwáde_n aisthe_toû.

histoire de flemme
existence de beaucoup d'étranger parlant le pidgin semble corrompre la langue des indigènes car le pidgin suffit pour comuniquer.


>>362
cate_nence cai ste_son ta grammata armena to_i unicodei, hoia to Palatino Linotype
e_ to Dejavu Sans, epi son hupologiste_n.


366 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 19:03:00
>>364
簡略化してない言語だっていっぱいあるよ。
他言語との接触の有無にかかわらずね。
だからそもそもその問い掛け自体が適切でないし、
簡略化した言語に限って言っても、そう簡単に答えられる問題じゃない。

367 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 19:14:43
簡略化してない言語ってたとえば何?

368 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 19:42:31
少なくとも英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語、スペイン語といった
メジャーな言語がみんな簡略化したのだから、問いかけ自体が適切でないと
いうのはあまりにも強弁。
別に簡略化について語りたいとは思わないが。

369 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 21:30:42
アテナイ人の国制ってoctとloebあるけど一緒?
写本一冊しかないし


370 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 23:10:07
>>350
Φαιδροςなんかには双数がどんだけ使われているか
知ってんのか?大笑い。

>>365
Σηματα τονισμου και πνευματος
αχρηστα πραγματα.
Γραφε απλως.

371 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 23:22:45
アクセント記号や気息記号がついてない変てこなギリシア語なんかよまないよ

372 :何語で名無しますか?:2008/11/13(木) 23:35:53
>>371
Ακρον αωτων της μοριας

373 :何語で名無しますか?:2008/11/14(金) 01:31:20
ハリーポッターの古典ギリシア語訳がありますけど
訳の出来はどうですか

374 :何語で名無しますか?:2008/11/14(金) 18:45:10
アウトス オッパイドーン

375 :何語で名無しますか?:2008/11/14(金) 20:56:04
  _   ∩
( ゚∀゚)彡 ὦ παῖ ! ὦ παῖ !
 ⊂彡


376 :何語で名無しますか?:2008/11/14(金) 22:41:48
双数、中動相などが揃ってるギリシア語ってあらゆる言語の頂点に君臨しないか?
文字も美しいし

377 :何語で名無しますか?:2008/11/14(金) 22:49:23
>>376
サンスクリットを知らないの?

378 :何語で名無しますか?:2008/11/14(金) 23:10:23
サンスクリットはどう凄いのですか

379 :何語で名無しますか?:2008/11/15(土) 02:02:48
書き込み減ったな

380 :何語で名無しますか?:2008/11/15(土) 15:42:49
言語に優劣はないっていうひとって何なの?

381 :何語で名無しますか?:2008/11/15(土) 19:15:59
YouTube
Xarry Klynn-Nychtokamato toy tromoy
de Go!
これで笑いながら古典ギリシャ語をまなぼう。
意味は一緒。
ゆとり世代にピッタシwww

382 :何語で名無しますか?:2008/11/15(土) 20:24:56
>>378
誰も凄いなんて言っていないが、双数もミドルもあるし、
斜格の数もギリシア語より多いのは確か。

>>380
言語の優劣ってどうやって決めるの?

383 :何語で名無しますか?:2008/11/15(土) 22:37:37
του^το hηυ^ρον:
http://www.projethomere.com/ressources/videotheque/videotheque.htm

αλλ' αγορευ'ουσι ηυ'τε τη`ν νε'ην φωνη'ν...
ε'μπης hη κο'ρfη ερατεινη' 'στιν. του^το αυτου^ χα'ρις ε'στω.


384 :何語で名無しますか?:2008/11/16(日) 01:57:25
Loebに入ってない作家を教えて下さい

385 :何語で名無しますか?:2008/11/16(日) 03:07:45
パニュ メン ウ〜ン

386 :何語で名無しますか?:2008/11/16(日) 22:14:11
age

387 :何語で名無しますか?:2008/11/16(日) 23:25:13
何故プルタークはOCTから出ていないのでしょうか(TT)


388 :何語で名無しますか?:2008/11/17(月) 00:49:03
すいません。
正しい発音とアセクントを聞きたいです。
CDでも売ってませんかね?

389 :何語で名無しますか?:2008/11/17(月) 01:58:43
エクスプレスでも買ったら?

390 :何語で名無しますか?:2008/11/17(月) 18:22:09
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
機動戦士Vガンダム part79 [旧シャア専用]
【ストライクウィッチーズ】ゲルトルートはメチャァ!クチャァ!カワイイ6 [アニキャラ個別]
ショーペンハウアー 2 [哲学]
【天下】オリオンモデルズを語ろう 5【布武】 [模型・プラモ]
【ストライクウィッチーズ】ゲルトルートは全方位妹外交5人目 [アニキャラ個別]


多趣味でうらやましい。。

391 :何語で名無しますか?:2008/11/17(月) 23:16:21
ワラタww

392 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 00:24:04
ヨハネス・クリュソストモス オリゲネス ユスティノス エイレナイオス
グレゴリウス アタナシオス これらのギリシア教父たちの校訂本をおしえてください


393 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 01:37:19
双数がいちばん出てくる作品てなんですか?


394 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 01:49:50
不規則形容詞はなぜ不規則なんでしょうか


395 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 12:17:21
高津文法てまだまだなくなりませんかね?

396 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 13:54:43
>>395
なくなってももうプレミアついたりはしないよ。

397 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 14:45:25
ああよかった。まだ買わないでも大丈夫か

398 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 15:01:28
定価で買えるうちに近所の公共図書館にリクエストをしまくってうっかり在庫切れになった時に備えておくのも手かもしれんよ(w

まぁ、手元に置いておいて読める方が絶対に良いとおもうけれど。
お財布の問題はどうこう言えないしな(w

399 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 16:51:45
まだ書店で平積みされてたり2冊置かれてたりするから、当分大丈夫。
だけど、怖いから買っておいた。

400 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 17:33:58
保存用に二冊買った

401 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 19:15:14
大学生協で買えば10パー引き。昼飯代くらいは浮く。


402 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 21:41:54
みんな気に入った本は二冊三冊かいますか

403 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 21:43:32
Smyth買え

404 :何語で名無しますか?:2008/11/18(火) 23:44:06
Smythか高津文法どっちがいいの?

405 :何語で名無しますか?:2008/11/19(水) 00:06:36
高津先生には縁があるので高津文法

406 :何語で名無しますか?:2008/11/19(水) 00:51:54
それだけ?

407 :何語で名無しますか?:2008/11/19(水) 01:47:50
アッロ〜 ソークラテス

408 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 00:29:13
クセノプォーンのアナバシスの原典は最低三冊買おうv^^v


409 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 00:43:01
サッポーはなんだか3冊位あるな(汗

410 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 01:37:00
古典テキストってだんだん売れなくなってきているのでしょうか

411 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 02:36:45
原典テキストハァハァ

412 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 11:06:34
なんでこんなこのスレ廃れたのでしょうか

413 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 15:11:01
前スレで聖書ギリシア語が叩かれてたけど、一体どういうところが
駄目なんですか。
単調なところがでしょうか。それともタダ単にキリスト教が嫌いだからですか

414 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 15:37:06
聖書のギリシャ語はヘブライ語訛りがあるからだろ
イエスの「私は律法を完成するために来た」は、普通のギリシャ語なら現在完了なんだが、聖書ではアオリストになってる。

415 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 16:14:04
レス感謝。旧約聖書はどうですか

416 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 17:20:48
それはヘブライ語スレまたはアラム語スレで聞いたら

417 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 17:22:54
七十人訳聖書のことです

418 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 20:09:57
>>413
単にキリスト教が嫌いなだけで聖書ギリシャ語を悪くいう人なんているのかな
ちょっとアレな勘繰りじゃないの?

419 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 20:19:12
そうですかね。前スレではヨハネ福音書の冒頭について叩いていたひといましたから
あきらかにギリシア語関係なさそうでした

420 :何語で名無しますか?:2008/11/20(木) 21:54:53
>>419
それは内容を叩いたの?それとも聖書ギリシャ語を叩いたの?
それによって違ってくるよね。

それに、やっぱり大半の人は、「聖書ギリシャ語は自分に合わないな」
と思いこそすれ、悪く言ったりはしないと思う。
そりゃあ、少しは性格の悪い人もいるかもしれんけど、
そんなのはどこにでもあることで、気にしても仕方ないじゃない。

421 :何語で名無しますか?:2008/11/21(金) 00:05:47
>>419
それと、宗教板なり別板の痛い論議をこっちに持ってくるのに対する反応とかもあると。
何書の○章×説の「なんたら」は原文ではどうですか?とか。
体のいい人力検索辞書代わりという点では○×はギリシア語では何と言いますか?と同じレベルだし。

あとは文法だのより釈義っぽい話はやっぱり嫌われると。

そんな分析をしてみた(w



422 :何語で名無しますか?:2008/11/21(金) 12:35:53
プルタルコスがOCTから出ていない理由を教えて下さい

これはなぜなのでしょうか。OCTに入る基準を教えて下さい。

423 :何語で名無しますか?:2008/11/21(金) 23:25:26
言語フォーマットの違いを感じることのできない
ギリシャ語不自由な方たち・・・・

424 :何語で名無しますか?:2008/11/21(金) 23:43:00
おまえのことか

425 :何語で名無しますか?:2008/11/22(土) 02:00:12
>言語フォーマット

そんなものが存在すると信じていること自体が稚拙だし短絡的。言語観が浅はか。
母語以外の言葉をひとつでもモノにしたことがあるならわかるはず。
「うまく勉強してれば、ボキもいつかパッと英語ペラペラになれる瞬間がくるんやな」
とか思ってる鼻タレ中学生と同じ。

426 :何語で名無しますか?:2008/11/22(土) 02:25:57
どうもχの発音ができません
プシューケとかはいえるのですがχιとoυχιとかは難しいです

427 :何語で名無しますか?:2008/11/22(土) 02:44:19
だれか本棚の写真うpしてくれませんか
ギリシア語関係の

428 :何語で名無しますか?:2008/11/22(土) 06:54:54
>>425
お前は自分がギリシャ語不自由でないことを
証明してみよ。

Αξιος γελωτος ει!
γγγ

429 :何語で名無しますか?:2008/11/22(土) 11:43:17
あげ

430 :何語で名無しますか?:2008/11/23(日) 12:05:14
 

431 :何語で名無しますか?:2008/11/24(月) 12:54:55
Wikipediaに何故、古典ギリシア語を設けぬのだ?

432 :何語で名無しますか?:2008/11/24(月) 13:00:49
マルチ乙

433 :何語で名無しますか?:2008/11/24(月) 14:20:40
>>431
http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/grc/Κυρία_Δέλτος

434 :何語で名無しますか?:2008/11/24(月) 15:10:22
みなさんLOEBをギリシア語のとラテン語のもあわせて何冊もっていますか?


435 :何語で名無しますか?:2008/11/24(月) 19:36:25
greek lyrics (5 vols.)
epic fragments
homeric hymns etc.

7冊

436 :何語で名無しますか?:2008/11/24(月) 22:31:45
詳細におしえてくださって有難うございます。


437 :何語で名無しますか?:2008/11/25(火) 12:06:21
loebで思い出したけどそろそろプラトンも新校訂になりそうな気がすする

438 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 02:21:33
それなりの蔵書持つ大学に繋がり持ってればLoebなんていつでも全巻読めんだから
個人で持ってることにそれほどの意味はないと思うのは俺だけ?


439 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 03:51:26
同意

440 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 12:18:51
>>438
このスレには社会人もいるだろうから、敢えて言わなかったことをw
ま、実は大学の図書館は申請すれば一般も利用できる場合が多いしね。
地方で近くに大学があまりないような場合はどうしようもないけど。

441 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 12:53:16
手元においておきたいじゃん

442 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 18:56:45
おまいらにクイズ
下の文は ある歌詞の古ギ訳だが何の歌か当ててみい
(明らかなキーワードのせいでカンタンだと思うが)

ὅρα θάλασσαν, ἡλίκη καλfή, ἤfησι ὅσον θυμόν
ὁῖα σύ ᾗ ἐφίεται νόος, ἐγρόμενόν με ὀνειροπόλησε
ὄσσεο ὄσσ' τὸν ὄρχατον, ὄσφρεο ὄσφρ' τῶνδε πορτοκαλιῶν
ὀσμὴ ὅσα κομψὴ fειθὺς ἐς τὸ κὴρ κίε
καὶ σύ λέγεις «ἀπεῖμι, χαῖρε !»
ἀλέfεαι τῆσδε κραδίης, τῆς χώρης φιλότητος
πφράσσεαι μὴ νοστέειν;
μή με λίπε, μή μοι τόδ' ἄλγος παρίει
νόστησον ἐς Σόρρεντον, πάρδος μοι ζῆν !


443 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 19:00:43
4行目, κὴρ -> κῆρ だね。訂正の必要ないだろうけど

444 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 19:14:20
それから fειθὺς --> ευθὺς だった...


445 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 20:10:40
>>442

ドラえもんですね、わかります。

446 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 22:37:49
帰れソレントへだろうが、
どこが古典語なんだよお!!!!!

447 :何語で名無しますか?:2008/11/28(金) 22:41:35
ヴィデオマーレクワァンテベルロー♪
スピーラタントゥセンティメントー♪

448 :442:2008/11/28(金) 23:34:13
>>446
おめ

449 :何語で名無しますか?:2008/11/29(土) 00:10:35
何か調べたいと思った時に、当日中に調べられなかったら
つい億劫で先送りになり、いずれ調べる事を忘れてしまいがち

自分でこれはと思った本は、ひどく高くなければ買うのがいちばん
そこそこと思った本でも、そう高くなければ買っておくのがよい

450 :何語で名無しますか?:2008/11/29(土) 02:29:21
下げをまなんだようだが文体でばれてるw

451 :何語で名無しますか?:2008/11/29(土) 02:50:57
>>449
これはと思う本なんていくらでもある。
それを全部購入していたらキリがない。
買わずに済む本を見極めるのも大切な能力。

452 :何語で名無しますか?:2008/11/30(日) 15:18:56
Ω επιπολαιοι και ματαιοδοξοι
βιβλιοσυλλεκται!

453 :何語で名無しますか?:2008/12/01(月) 15:38:09
質問があります。
皆様方、周知の如く、古典ギリシア語には帯気音があって、字母でもΦとΠとを書き分けています。
しかしながら、岩波書店の『ギリシア・ローマ神話辞典』はじめ「西洋古典叢書」など多くの邦訳書が
両者を区別せず「パ、ピ、プ、ペ、ポ」で表記しています。
これは「プァ、プィ、プ、プェ、プォ」と記して区別したほうが好ましくは無いのでしょうか?
識者の方々の御教示をお待ち致して居りますので、よろしくお願いします。

454 :何語で名無しますか?:2008/12/01(月) 19:58:54
その理屈だとθ、χもτ、κと書き分ける必要が出てくるのでは?
それにプァ、プィ、プ、プェ、プォでは逆に元の音から遠ざかってる気が。
無理矢理カタカナにするならパハ、ピヒ、プフ、ペヘ、ポホみたいな感じ

455 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 01:25:15
気になったのですがたとえばAは本当にAの音価だったんですか
ΓやΔなども。証拠はあるんでしょうか

456 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 04:02:16
>>455
 その疑問は、エジソンによる蓄音機の発明以前の言語全てについて、100%確定的な回答を出せない疑問です。
 しかし、他の文字体系を有する言語による音写の研究、後世のギリシア語からの内的再構などの方法によって、古代の発音は推定されています。
 諸教科書に載っているあの発音で正しい、というのが研究者のほぼ一致した意見です。

457 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 07:33:05
>>454
なれば問う。
θ、χをτ、κとカタカナで如何様に書き分けると申すのかな?
後学のためにも聞いておき度きものぢゃ。
是非とも教えてたもらぬかゑ?

458 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 07:44:23
なぜカタカナにこだわるのか。
pa, ta, ka と pha, tha, kha で区別すれば良いのでは。

459 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 07:45:49
ほら変態関西お前の出番だぞ。
さっさと>>457に答えてやれ

460 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 14:56:19
いいこと考えた!
帯気音は濁点、半濁点を重ねて表せばいいんじゃね?

pha パ゚ tha タ゚゚ kha カ゚゚
bha バ゙ dha ダ゙ gha ガ゙

461 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 22:46:34
>457
いや、俺は別にθ、χをτ、κと別のカナで書けって言ってるわけじゃないんですが・・・
ただ、453の人がφとπを書き分けたいのなら、θ、χとτ、κについても書き分けなくちゃ
ならなくなるよ、って言いたかっただけで・・・

θ、χも無理矢理カナ書きするならタハ、カハみたいにするしかないんじゃないですか

462 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 23:00:44
お前たちは名詞の覚え方はどうだった?
主格・呼格・対格とか、主格・属格とかいろいろ宗派があるらしい。

463 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 23:16:15
まわるまわる回転木馬
ちったあ上を読め

464 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 23:40:23
対訳でよんでもギリシア語の力はつきますか?

465 :何語で名無しますか?:2008/12/02(火) 23:56:33
>>462
nom. gen. dat. acc.
でも四週間は nom. acc. gen. dat. でちょっと戸惑った。

466 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 09:34:46
Wikipediaに何故、古典ギリシア語を設けぬのだ?
現代のディモティキではお粗末過ぎるぞ!

467 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 11:24:02
>>466
あれね。確かに問題だよね。
「ふつう現代ギリシャ語と古典語は区別される」という現実に即していないし、
あと読みにくい。やたら堅苦しい表現を使っているようだけど、
平易な日本語で言い換え可能なものが多くて、一流の日本語とは呼べない。
自己満足ウィキペディアの典型みたいなページ。

英語版の方はというと、
ttp://en.wikipedia.org/wiki/Greek
さすが、ギリシャ語を古典、コイネー、中世、現代の四つに分けて詳述している。
「ジャップはギリシャ語の現代と古典の区別もつかねえのか」とか思われそうで恥ずかしい。

468 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 12:57:29
>>466-467
どなたか読みやすく書き換えてください。

469 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 13:13:48
>>468
読みやすく書き換えるというか、古典ギリシア語の頁を新たに設けるべきなんだよね。
そして「ギリシャ語」と名乗っている現在の頁は、「現代ギリシャ語」と改題する。

470 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 13:21:45
日本ではやっぱギリシア語学ぶひとはすくないんだろうな・・

471 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 15:41:52
質問です。Loebのプラトンの著作をみてみたのですけど
偽作類が見当たらないのですが、loebには偽作は入っていないのでしょうか。


472 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 18:05:52
どなたか日希翻訳サイト知ってる方はいらっしゃいませんか?
論文で5、6単語調べたいのですが、さすがにそれだけで辞書買うのは気が引けてしまって

473 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 18:52:33
>>466-469
せっかくだからこの機会に、Wikipediaに古典ギリシャ語のページを作らない?
Wikipedia日本語版に古典ギリシャ語のページがないことは、
日本人全体の教養にとって大きな欠損であるに違いない。



474 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 22:14:09
>>472
論文で使うのにネットで済まそうとはたいした根性だ
英希はあるが教えない

475 :何語で名無しますか?:2008/12/03(水) 22:21:40
論文かくやつが希英すらもってないの?

476 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 08:41:41
>>473
めんどくさい。
あと畏れ多くてやる気にならん

477 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 11:05:46
発音がわかりません><
鋭重曲アクセント、どう差異を設けたらいいか

478 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 11:33:09
>>477
重アクセントは低く読む。実質は無アクセントに等しい。
曲アクセントは二重母音や長母音に付く。前半を高く後半を低く読む。
鋭アクセントは曲アクセントの逆で前半を低く後半を高く読む。短母音に付いたときはその母音を高く読む。
中国語に例えると曲アクセントは第四声、鋭アクセントは第二声と同じ。

479 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 14:53:25
矢張り、Wikipediaに古典ギリシャ語のページは必要ですぞ。
Wikipedia日本語版に古典ギリシャ語のページがないことは、
日本人全体の教養にとって大きな欠損であるに違いありのせぬ。
それに今でも「キケロー風の(より正しくはエラスムス風の)ラテン語」で話そうという
運動がヨーロッパ系文化圏では結構根強いことでもあるし、
ギリシアにだって「ディモティキ」では無くして「古典アッティケー方言」を再現して読み書きしよう!
という運動が根強いのですから。



480 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 14:54:31
矢張り、Wikipediaに古典ギリシャ語のページは必要ですぞ。
Wikipedia日本語版に古典ギリシャ語のページがないことは、
日本人全体の教養にとって大きな欠損であるに違いありませぬ。
それに今でも「キケロー風の(より正しくはエラスムス風の)ラテン語」で話そうという
運動がヨーロッパ系文化圏では結構根強いことでもあるし、
ギリシアにだって「ディモティキ」では無くして「古典アッティケー方言」を再現して読み書きしよう!
という運動が根強いのですから。

訂正あり

481 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 18:35:34
古典ギリシャ語を独立した項目にするのは賛成なんだけど、そんな筆力のある人いますか?

482 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 18:38:46
とりあえず英語版を訳せば十分だろ

483 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 18:40:11
>>478
明快!たすかりました。ありがとう。音読スキルは七難隠す。
動詞活用の知識の弱さをカバーできる。
実践するとポルトガル語っぽくなるのかしら
クラブw杯の季節ですが・・・

484 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 22:02:59
発音記号ってできたのって大分あとなんですよね?
てことは古典時代のにもなぜついているんですか?


485 :何語で名無しますか?:2008/12/04(木) 22:15:08
おまえらのためだろ

486 :何語で名無しますか?:2008/12/05(金) 00:22:11
誰か宿題教えて下さい><

487 :何語で名無しますか?:2008/12/05(金) 01:05:47
>>482
あれはよく書けてると思うよ。

488 :何語で名無しますか?:2008/12/05(金) 18:59:56
グラポー
の直説法現在能動相のの変化を教えて下さい

489 :何語で名無しますか?:2008/12/06(土) 22:02:23
プラトン哲学ってもしキリスト教がなかったら
大きな宗教になっていた様な気がする

490 :何語で名無しますか?:2008/12/07(日) 01:03:24
まあもともとプラトンと古代アジアの諸宗教とは切っても切れない縁なわけでして

491 :何語で名無しますか?:2008/12/07(日) 12:13:46
古典ギリシア語スレ


492 :何語で名無しますか?:2008/12/07(日) 12:40:06
質問です。Loebのプラトンの著作をみてみたのですけど
偽作類が見当たらないのですが、loebには偽作は入っていないのでしょうか。



493 :何語で名無しますか?:2008/12/08(月) 09:32:52
Loeb にメールしたほうが早いんじゃね ?


494 :何語で名無しますか?:2008/12/08(月) 13:02:20
loeb のサイト見りゃわかる

495 :何語で名無しますか?:2008/12/08(月) 13:09:19
じゃあ偽作は入ってないんですねTT

496 :何語で名無しますか?:2008/12/08(月) 13:47:30
ここはスレ違い
プラトンスレでなら教えてやる

497 :何語で名無しますか?:2008/12/08(月) 14:21:52
有難うございます


498 :何語で名無しますか?:2008/12/13(土) 21:49:17
www.fas.harvard.edu/~classics/poertry_and_prose/poetry.html

499 :何語で名無しますか?:2008/12/14(日) 13:40:23
>>498
発音がクソすぎる

autàr epeí r' eúxanto caì oulochúta_s probálonto が
aûtar epeí r' euhsántó cai oúlohoutás probalónto とか

me_roús t' exétamon catá te cní_se_i ecálupsan が
mé_rous t' éxetamó_n cata téi cni_séi ecalúpsan だって話にならん


500 :何語で名無しますか?:2008/12/15(月) 20:06:29
メーターを守りながら(高低)アクセントをも守るって、結構大変なんだよね。
ラテン語なんかと違って、アクセントが自動的に決まらないからさ。
動詞以外の単語のアクセントは記憶力でもって暗記するしかないという。


501 :何語で名無しますか?:2008/12/16(火) 13:52:39
ホントにギリシア語は高低だったんかねぇ
現代はおぬしらはしっとるか、強弱になっちゃんたんだよ

502 :何語で名無しますか?:2008/12/17(水) 14:59:17
クセノポンのソクラテスの思い出を読もうと思っています
そのために出来るだけ校訂本も集めたいのですが
どれくらい種類でているでしょうか
Loeb・bude・teubner以外にあるでしょうか

503 :何語で名無しますか?:2008/12/17(水) 22:29:26
>>502
自分でまず調べなさい

504 :何語で名無しますか?:2008/12/18(木) 17:41:48
現存してるサンスクリットの文献とギリシア語の文献はどちらが多いんですか

505 :何語で名無しますか?:2008/12/22(月) 10:27:03
ギリシャ語では?。


506 :何語で名無しますか?:2008/12/22(月) 21:58:28
ありがとう。やっぱそうですよね

507 :何語で名無しますか?:2008/12/23(火) 03:19:46
何のためにそんなこと聞いたんだ?

508 :何語で名無しますか?:2008/12/23(火) 11:02:29
何でも聞きたいお年頃なんだろ

509 :何語で名無しますか?:2008/12/23(火) 11:44:46
>>504
おまえ、哲学板のショーペンハウアースレの住人だろ

510 :何語で名無しますか?:2008/12/27(土) 13:19:22
どうでもいいじゃん

511 :何語で名無しますか?:2008/12/28(日) 04:51:27
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
ギリシャ・ギリシア神話4 [民俗・神話学]

とのマルチである場合もしばしば。

512 :何語で名無しますか?:2008/12/28(日) 13:13:13
いちいちそんなことかくなよ

513 :何語で名無しますか?:2008/12/31(水) 17:00:33
質問ですが、ハリーポッターが古希に訳されましたが
古希の語彙で本当に翻訳できるのですか?

514 :何語で名無しますか?:2008/12/31(水) 19:21:34
古希の造語法の応用でもなんでもいけるんだから、如何様にも可能でしょうよ。


515 :何語で名無しますか?:2009/01/01(木) 03:39:01
ありがとうございます 


516 :何語で名無しますか?:2009/01/01(木) 12:38:00
そう古希の表現は無限大なのです

517 :何語で名無しますか?:2009/01/01(木) 18:28:14
スーダ辞典て校訂本でていますか

518 :何語で名無しますか?:2009/01/01(木) 20:15:05
上級の定義ってなんですか

519 :何語で名無しますか?:2009/01/01(木) 20:17:01
中級の上

520 :何語で名無しますか?:2009/01/01(木) 20:49:48
そんなレスはいりません

521 :何語で名無しますか?:2009/01/01(木) 21:20:42
上級の定義とか考えてるうちはそこにはたどり着けないもの。
初級は概ね入門書だの教科書で触れられてて覚えておけとか書いてある事だろうことは共通認識になるだろうけれど、その上は目的によって違うんじゃない?
そんなもん気にしてる暇があったら目的の原文にチャレンジしてる方がいいぞ(w

で、跳ね返されたところは徹底的に調べて覚え直すと。



522 :何語で名無しますか?:2009/01/02(金) 02:55:10
1000年〜1900年頃の文献てなにかあるんですか?
重要なものはありますか

523 :何語で名無しますか?:2009/01/02(金) 09:27:56
グレゴリオス・パラマス

524 :何語で名無しますか?:2009/01/02(金) 14:09:37
トン。他にもっとないですか

525 :何語で名無しますか?:2009/01/03(土) 11:26:14
どうしてそれを知りたいのですか

526 :何語で名無しますか?:2009/01/03(土) 12:15:51
なぜそんなことをきくのですか?
理由は古代の著作ばっかめだって、上記の年代のは目だっていないからです

527 :513:2009/01/03(土) 13:32:17
てことは老子や論語も古希で訳せますかね

528 :何語で名無しますか?:2009/01/03(土) 13:46:25
ど田舎富山DQN男の家族消えろ ど田舎富山DQN男の親消えろ ど田舎富山DQN男の子供消えろ ど田舎富山DQN男の親戚消えろ
ど田舎富山DQN男の家族消えろ ど田舎富山DQN男の親消えろ ど田舎富山DQN男の子供消えろ ど田舎富山DQN男の親戚消えろ
ど田舎富山DQN男の家族消えろ ど田舎富山DQN男の親消えろ ど田舎富山DQN男の子供消えろ ど田舎富山DQN男の親戚消えろ
ど田舎富山DQN男の家族消えろ ど田舎富山DQN男の親消えろ ど田舎富山DQN男の子供消えろ ど田舎富山DQN男の親戚消えろ
ニヤニヤ(・∀・) ニヤニヤ(・∀・) ニヤニヤ(・∀・) ニヤニヤ(・∀・)
死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね
死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね
死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね
死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね死ね
苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね
苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね
苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね
苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね 苦しんで死ね
死ぬとき このレスの事思い出してから地獄へ行けよ
ニヤ(・∀・)ニヤ(・∀・)

529 :何語で名無しますか?:2009/01/04(日) 06:06:49
>>527
聞いてないで古希訳しちゃえばいいじゃん(笑)

つか、なんかウダウダ意味不明の質問するのが増えてる気がするけど、そんなもん気にする前に
自分で読めるよーに勉強しようや。

幸い古希は日本語でも良い教材いぱ〜いあるし、高くて買えないなら以外と公共図書館に入ってるから悩む前にチャレンジしる!

530 :何語で名無しますか?:2009/01/05(月) 18:45:41
1000年〜1900年頃の文献はもっと他にありませんかね

531 :何語で名無しますか?:2009/01/05(月) 19:17:08
文献はいいからまず勉強

532 :何語で名無しますか?:2009/01/05(月) 22:47:18
それはわたしの勝手です
ほかの文献をおしえてください

533 :何語で名無しますか?:2009/01/05(月) 23:59:15
自分勝手な人は教えてもらえません

534 :何語で名無しますか?:2009/01/06(火) 00:38:52
自分勝手?
勉強するしないは私の勝手です
で、教えて下さい
グレゴリオス パラマス以外になにがありますか

535 :何語で名無しますか?:2009/01/06(火) 17:52:52
日本語の教科書があるのにわざわざフランス語やドイツ語の教科書を
使うのはなぜですか?

536 :何語で名無しますか?:2009/01/06(火) 18:46:55
〜はなぜですか 〜はありますか

もう飽きたよ

537 :何語で名無しますか?:2009/01/06(火) 20:04:15
ttp://d.hatena.ne.jp/Mathusala/20090106/1231227270

エピタキュンセー、エウピプトン、ヘミガイオン、
バディスマトタコス、ペセマトタコス、フォノタコス、
ヘレクはギリシャ語だと思いますが、
どんな意味でしょうか。

538 :何語で名無しますか?:2009/01/06(火) 21:37:46
>>537
エピタキョンシーは加速度
エウピプトンは良い落ちる者
ヘミガイオンは地球の半分
バカスマトタコスは歩く速さ
ペセマトタコスは落ちる速さ
フォノイカスは音の速さ
ヘレクは知らね

539 :何語で名無しますか?:2009/01/07(水) 06:47:45
ヘレクは古代ユダヤの時間の単位で、
1ヘレクは3と3分の1秒。

540 :何語で名無しますか?:2009/01/11(日) 14:51:35
Μωυσησ(Mōysēs)はどう読みますか

541 :何語で名無しますか?:2009/01/11(日) 14:53:02
全然知らんけど、モーィセースだな。
俺の読み方を正しさの基準とすべき。他の基準は認めない。

542 :何語で名無しますか?:2009/01/11(日) 19:17:18
>>540
モーユーセース
たぶんyは長音

543 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 12:49:45
ユーなんて読むやつがいるのかw

544 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 12:58:47
モーウセースです

545 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 16:50:29
新約ギリシヤ語辞典には「Mωϋσῆς (モーゆセース)」
となっている。



546 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 17:31:36
ウじゃないの?

547 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 18:48:44
分離記号ついてるならユでいいんじゃね?

548 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 22:24:12
[y]

549 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 22:46:30
分離記号ってなに?

550 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 23:11:46
えっ知らないの?

551 :何語で名無しますか?:2009/01/12(月) 23:24:43
わたしはギリシア語まったくしりませんが
プラトンとかよんでると、まったくとか、たしかにとか文がダラダラしてるカンジがします
実際の原文もそんな感じなんですか?

552 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 00:37:59
>>551
原文ではそれらの語は大部分が単音節だからもと歯切れよい


553 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 06:58:00
分離記号はaaを「アー」と一音節で読み、aäを「アア」と二音節で読む感じ。

ちなみにギリシャ語にはaaという二重母音はありません。
aiが「アイ」ならaïは「ア・イ」

554 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 07:27:20
昔の人の言葉なのに、なんで「〜のように発音していた。〜のような発音である。」と分かるんですか?

555 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 08:11:54
ここって質問スレだっけ?

556 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 11:29:30
>>555
住民がスレで何してるかくらい教えてもらわなくても分かってよ。

557 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 14:22:13
質問したら悪いの?

558 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 14:23:23
>>555
性格の悪さが滲み出てるね

559 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 15:23:55
>>554

* 当時のギリシャ人自身による発音の記述
* 他の言語に借用されたギリシャ語や、ギリシャ語に借用された語の綴り
* 韻律
* よくある綴りまちがい
* 語呂あわせ

などを利用する。もちろん後世の注釈なんかもある程度役に立つ。
古典期については >>105 にある「Vox Graeca」が基本的な本。


560 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 19:28:10
>>556-558
必死すぎやん

561 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 19:42:43
>>560
うっざ^^

562 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 22:37:11
古代ギリシア語のバイリンガルみたいになるにはどうしたらいいですかね

563 :何語で名無しますか?:2009/01/13(火) 23:18:40
現代ギリシア語を勉強すべし、といってほしいのかな?

564 :何語で名無しますか?:2009/01/14(水) 11:53:10
>>562
つ Assimil


565 :何語で名無しますか?:2009/01/14(水) 19:18:28
ギリシャ語とラテン語のスレは良スレにならない

566 :何語で名無しますか?:2009/01/14(水) 20:20:15
荒らしがいるってことはそれなりに内容のある良スレってことだろう
どうでもいいスレなら荒らしは来ないはず

567 :何語で名無しますか?:2009/01/14(水) 21:17:40
釣られんぞ

568 :何語で名無しますか?:2009/01/14(水) 23:00:47
それは結構。
ついでに釣るのももうやめてくれ

569 :何語で名無しますか?:2009/01/14(水) 23:17:06
おまえも釣ってるじゃん

570 :何語で名無しますか?:2009/01/15(木) 15:42:39
まぁ間違いなくこんなスレみてるようじゃギリシア語はマスターできませんな
頑張る人はせっせと変化表を完璧に覚えるように努力したり
洋書を読んだり、loeb紐解いたりしてるだろうし。もしくは現代ギリシア語勉強したり

571 :何語で名無しますか?:2009/01/15(木) 16:52:16
現代ギリシア語を勉強すべし、といってほしいのかな?

572 :何語で名無しますか?:2009/01/15(木) 17:43:49
勉強して損はない

573 :何語で名無しますか?:2009/01/16(金) 01:42:28
皆様どうかご教示ください。

正しい発音は
「ポリーテイア」ですか、
それとも「ポリーテイアー」ですか?
ネットで見かけた辞書には前者で載っていましたが、
多数の大学教授が後者で表記しているようなので、
非常に混乱しています…


574 :何語で名無しますか?:2009/01/16(金) 13:05:13
ギリシア語を学んでいるみなさま、こんにちは。
質問があり、きました。

ギリシア文字が好きでギリシア語を独学で勉強しようと考えていますが、
現代ギリシア語にしようか古典ギリシア語にしようか迷っています。

迷っていますというよりも、どちらを学んだほうがよいのかわからず…。

私的には会話を楽しむ・出来るようになりたいというよりかは、
小説や雑誌・文献が読めるようになりたいんです。

それに以前、現代ギリシア語と古典ギリシア語は全く違うと聞いたことがあるので
尚更困っています。(日本の現代語と古文語・古典語ぐらい?)

読むことだけに力を注ぎたい場合、
現代ギリシア語と古典ギリシア語、どっちを学んだほうがよい?学び始めたほうがよい?

変な質問ですみません…。。。

※そもそも、みなさまは何故 現代ギリシア語 あるいは 古典ギリシア語 を
学んでるんですか?習得されたんですか?




575 :何語で名無しますか?:2009/01/16(金) 15:46:47
もう飽きたこのパターン




576 :何語で名無しますか?:2009/01/16(金) 23:35:04
いきなりギリシア語から入っては危険だ。
まずはラテン語で頭を慣らしてからにしろ。
ラテン語を一通り学習してからもう一度質問しに来い。

577 :何語で名無しますか?:2009/01/17(土) 00:43:06
プラトーンとアリストテレースの自筆パピルスをおしえてください

578 :何語で名無しますか?:2009/01/17(土) 03:18:36
「東京タワーを教えてください」と問われたとき、
我々としては戸惑うことしきりなのである。

579 :何語で名無しますか?:2009/01/17(土) 03:22:16
???

580 :何語で名無しますか?:2009/01/17(土) 09:25:48
>>576

ラテン語→ギリシア語という学習順には何かメリットがあるんですか?

581 :何語で名無しますか?:2009/01/17(土) 13:00:17
ないと思うよ

582 :何語で名無しますか?:2009/01/18(日) 00:27:16
似ていて簡単な方から入った方がショックが少ない。

583 :何語で名無しますか?:2009/01/18(日) 03:10:37
ラテン語にショックうけるんじゃない?

584 :何語で名無しますか?:2009/01/18(日) 16:46:38
Ιεροσαλωμη Η Μαθουσαλα Ατενας
Hierosalōmē Ē Mathūsala Hatenās

私はYahooでhierosalomeというIDを使い、ハテナでMathusalaというIDを使っています。
taddy_frog氏がこんな名前をつけてくれたんですが、どんな意味ですか。

585 :何語で名無しますか?:2009/01/18(日) 17:36:43
>>537=>>584
>>538=>>539=taddy_frog

間違い無いな
Η Ēは、「或いは」
Ατενας Hatenāsは「ハテナの」

586 :何語で名無しますか?:2009/01/18(日) 18:40:02
hierosalome=taddy_frog説

587 :何語で名無しますか?:2009/01/19(月) 01:25:21
ちょっとお伺いしたいのですが、ギリシャ語で婉曲表現ってどう表すのでしょう?
「彼は王になるようです」といったニュアンスの。

588 :何語で名無しますか?:2009/01/19(月) 03:55:13
「冠を被せる」の中動態

589 :何語で名無しますか?:2009/01/19(月) 08:54:28
>>587
1. infinitif + ειδεται
2. infinitif + λεγουσι
3. infinitif + οιω
4. optatif


590 :何語で名無しますか?:2009/01/20(火) 15:01:42
こんなとこで質問やレスみてるようじゃまずギリシア語はマスターできないだろうな

591 :何語で名無しますか?:2009/01/20(火) 15:37:25
kai su teknon

592 :何語で名無しますか?:2009/01/20(火) 17:08:26
>>588
>>589

遅れましたが、ありがとうございました。

593 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 03:05:01
カイ ス テクノンてなに?
ス とかあったっけ?

594 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 04:50:21
>>590-591
瞬殺ワロタw

595 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 07:25:24
Et tu Brute.

596 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 07:49:04
>>593
おまえもな、ボウヤ という意味

597 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 14:02:21
ブルートゥスよ、お前もか

598 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 14:49:02
なんでこうも古典ギリシア語ならってるひとって陰湿なんだろう
現代スレではそうでもないのに
変なレスやえらそうなレスが目立つ

599 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 16:05:36
238 :何語で名無しますか?:2009/01/21(水) 15:05:01
ラテン語ならってるひとってなんでこうも陰湿なんだろう


600 :何語で名無しますか?:2009/01/24(土) 13:29:53
りー れすたっふにゃー
やばー まふぃのーとらんすふぁー
あってぃー ぶぁぶぁふすぁー
まらーず まおすーれすふぃー

まぁすぁきゃらまが まぎゃたらはが よらんばんきー
ぼすらゆぎゃぐ ゆきさじゅらぐ ぽわぼきーはー

りー(まにゃはー) れすたっふにゃー(まにゃはー)
やばー(まにゃはー) まひのーれみー
てぃー(まにゃはー) ぶぁぶぁふすぁー(まにゃはー)
らくーぐーずまえくにゃはー

これを日本語に訳して下さい。

601 :何語で名無しますか?:2009/01/25(日) 13:26:54
こんなとこで質問やレスみてるようじゃまずギリシア語はマスターできないだろうな




602 :何語で名無しますか?:2009/01/25(日) 13:57:30
And you, my boy.

603 :何語で名無しますか?:2009/01/25(日) 20:34:25
Ὀζόστομος συνεχῶς τὴν γυναῖκα αὐτοῦ καταφιλῶν ἔλεγεν·
ἡ κυρία μου, ἡ Ἥρα μου, ἡ Ἀφροδίτη μου.
κἀκείνη ἀποστρεφομένη ἔλεγεν· ὀζεύς μου, ὀζεύς μου.


604 :何語で名無しますか?:2009/01/25(日) 20:44:27
ソクラテス以前の哲学者の断片はどの本でよめますでしょうか
御教授願います

605 :何語で名無しますか?:2009/01/25(日) 21:16:06
あ、もちろん原典です

606 :何語で名無しますか?:2009/01/25(日) 21:51:58
>>604
標準的なテクストは当然 Diels/Kranz.
その後、個々の哲学者の個別の断片集が色々出ているから、
文献表などで調べて利用すること。

選集的なものでよければ、Kirk, Raven & Schofield.
英訳付き。ただしソフィストは入っていない。
翻訳も出ているけど、要らないよね、原文を読みたいのなら。

シリーズもので便利なのは University of Tronto Press の
Phoenix Presocratics(B 断片に英語の対訳と註釈、他に A 断片の英訳と
イントロダクションなどがつく)と
Biblioteca di Studi Superiori の一連の注釈書(A B 断片共に原文、
イタリア語訳、註釈がつく)。こっちは今は手に入れにくいかもしれないね。


607 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 15:51:12
校訂はあまり知らないんだけど、断片なのに校訂の差ってあるのかな

608 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 17:27:37
英語とギリシア語の語族関係ってどんなかんじですか

609 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 18:29:00
>>607
606 へのレスだと思うので一応答えておきますが、

エンペドクレスのストラスブール・パピュロスという文字通りの
パピュロス断片もありますが、大抵の場合断片というのは
現存する書物の中の引用文ですから、その書物に複数の写本があれば、
校訂作業が行なわれます。

610 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 21:39:27
>>608
同じ語族

611 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 22:03:59
あんたらこんなに博識なのになんで2chとかやってんのww

頼むからもっと孤高でいてよw

612 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 22:59:50
>>609
そうです606さんへのレスです
校訂作業というのは複雑なんですねぇ・・

613 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 23:40:41
>>611
2chは今や文房具のようなもの。

614 :何語で名無しますか?:2009/01/26(月) 23:52:11
>>613
いや、PCは分かるけど2chはないだろ…

615 :何語で名無しますか?:2009/01/27(火) 10:37:13
ゴミの中から役にたつものを探し出す訓練です

616 :何語で名無しますか?:2009/01/27(火) 12:38:00
なんだ賢い人達だと思ったらブツブツ呟きながらゴミを漁ってるホームレスだったかw

617 :何語で名無しますか?:2009/01/27(火) 13:03:22
kai su teknon.


618 :何語で名無しますか?:2009/01/27(火) 13:42:44
↑しつこい

619 :何語で名無しますか?:2009/01/27(火) 14:54:57
ブルータスお前もな

620 :何語で名無しますか?:2009/01/27(火) 17:53:21
しつこい

621 :何語で名無しますか?:2009/01/27(火) 23:41:28
>>612
断片集って最初に作った人はとても大変だったと思うけど、
校訂作業という点では他の欠損のない作品の場合と余り
違わないかもしれませんね、よくは知らないのですが。

具体的な校訂の作業については
M.L. West, Textual Criticism and Editorial Technique, 1973
に書かれています。実際の作業は大変なんでしょうが、
この本の記述は興味深く読むことが出来ます。

あと、606 で紹介したのは主に図書館などで利用するもので
自分で原文を持っていたいというのなら、レクラム文庫に
2冊本で入っている Jaap Mansfeld 編の Die Vorsokratiker 1, 2
が一番安く済むと思います。ドイツ語対訳付きです。選集だし
ソフィストが入っていないのですが。

622 :何語で名無しますか?:2009/01/28(水) 00:08:31
>>621
校訂本で使われる記号、略号についても書いてありますか?

623 :何語で名無しますか?:2009/01/28(水) 00:42:52
>>622
書いてあります。
sigla の選択の仕方:pp. 74-5

本文での括弧などの記号の使い方:pp. 80-2

The critical apparatus, pp. 86-94 ではラテン語の略号の
使い方が解説されています。

すべて校訂本の作り手の視点から。

624 :何語で名無しますか?:2009/01/28(水) 17:40:47
ギリシャ語をまなぶコツをおしえてください・・

625 :何語で名無しますか?:2009/01/28(水) 18:43:03
古代ギリシアの大地をイメージする

626 :何語で名無しますか?:2009/01/28(水) 20:24:27
古代ギリシャが存在したというのはマスゴミの洗脳です。

それが証拠にメディア、書籍、論文などを通して提示された資料以外で、直接何か資料を発見して解読したという人がいないからです。
古典ギリシャ語や資料とされているものは天王洲の倉庫街でパートのおばちゃん達(時給780円)が作り上げている記号列です。
みなさんがやっているのはそれの解読作業です。

627 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 00:20:02
>>624
自分の身の回りのものを片っ端からギリシャ語で表現してみる
自分の好きな歌とかをギリシャ語訳してみる


628 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 01:38:52
>>623
どうも
借りてきます

629 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 02:48:30
現代ギリシャ語じゃなく古典ギリシャ語学んでメリットってあるの?

630 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 10:45:17
ある人にはあるが、ない人にはない

631 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 12:06:22
現代ギリシャ語やるなら他の現代語を学んだ方がよさげ
何か古典語をやるなら古典ギリシャ語は主要な候補のひとつになりそう

他の現代語じゃなく現代ギリシャ語を学ぶメリットってあるの?

632 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 12:56:30
独学のかたは何の本を使ってますか?

633 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 13:09:03
>>626
正直笑った。
おばちゃんがバイトしてる様子が目に浮かぶw

634 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 14:48:37
感性をやしなうならけっして現代ギリシャ語ならってそんはないんじゃないかな


635 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 14:57:34
しつこいなこの人も

636 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 14:59:32
感性をやしなうならけっして朝鮮語ならってそんはないんじゃないかな


637 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 22:09:29
YouTube開けて
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου
おすすめ 感性をやしなべし

638 :何語で名無しますか?:2009/01/29(木) 23:39:51
まず日本語力をやしなべし

639 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 00:23:10
>>632
『ギリシヤ語四週間』に何度か挫折してます…
でも、不思議と憎めない本なんです

640 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 01:34:19
YouTube開けて
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου

まず現代からはじめるのがいいだろう
センスをやしなえるからな ではでは〜

641 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 01:55:36
ギリシャって何語が通じる?

642 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 08:38:00
>>641
つ 肉体言語

643 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 10:56:19
神話とか好きで、ギリシャ神話ねたで中二病小説を書いていたのですが
「エレボスの使徒」、「アイテールの使徒」って書きたくてちょっと調べてみたら
形容詞形の女性形男性形が理解できませんでした。
どなたかお助け願います。

お願いします

644 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 13:35:28
そんなことより こっちだっちゃ
YouTube開けて
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου

645 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 14:20:20
最近また再発の傾向があるようやね
>>78参照

646 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 17:00:04
おはんらは現代ギリシャ語さえできずに古典語が習得できると
おもっとるんか?
現代をまなぶメリットはセンスや語感、感性をやしなうことにある
それをまなばずに習得できるとおもうなかれ

647 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 17:02:10
おはんらは現代ギリシャ語さえできずに古典語が習得できると
おもっとるんか?
現代をまなぶメリットはセンスや語感、感性をやしなうことにある
それをまなばずに習得できるとおもうなかれ

648 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 17:17:14
プッw

649 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 17:30:36
センスだの語感だの感性だの、この人きちんと区別して使ってるんだろうか?
漠然とした精神論に走る体育会系と同じ臭いがする。

650 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 18:30:16
男性名詞に形容詞の男性形を付ける
女性名詞に形容詞の女性形を付ける

大きな猫 ailuros mikros男性名詞
大きな岩 prtra mikra女性名詞

651 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 18:37:03
それ小さいよ

652 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 22:14:45
そんなことより こっちが大切だっちゃ
YouTube開けて
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου

現代ギリシア語へ、そしてエーゲ海をめざすだっちゃ

653 :何語で名無しますか?:2009/01/30(金) 22:31:45
いよいよ本格的に発作が始まったようだっちゃ

654 :何語で名無しますか?:2009/01/31(土) 03:07:49
やっと出た やっと出た 待ちに待ってたやっと出た
http://www.klincksieck.com/livre/?GCOI=22520100432770


晩のおかずのハンパーグのように
横綱とくいの小手投げのように
屋根の裏のUFOのように
能ある豚の鼻のように
今月のお小遣いのように
テストの山勘のように
タンスのうしろの五円玉のように


待ってた間にユーロが安くなったから数千円浮いたが


655 :何語で名無しますか?:2009/01/31(土) 03:47:27
ヤットデタマンはオープニングもいい歌だったな…

656 :何語で名無しますか?:2009/02/01(日) 12:52:26
 

657 :何語で名無しますか?:2009/02/05(木) 11:44:56
ἡ ἀρχὴ Ἰλίαδος λεσβιστί (πεῖρα)

Μῆνιν ἄfειδε θέα Πηλευιάδα' Ἀχίλευος
ὀλλομένα ἀ μύρι' Ἀχαίοισ' ἄλγε' ἔθηκε
πόλλαις δ' ἰφθίμοις ψύχαις Ἄfιδι προίαψεν
ἠρώων αὔτοις δε ἐλώρια τεῦχε κύνεσσιν
ὀfιώνοισί τε δαῖτα Δίfος δ' ἐτελείετο βόλλα
ἐξ οὖ δὴ τὰ πρῶτα διαστάτην ἐρίσαντε
Ἀτρεfίδας τε fάναξ ἄνδρων καὶ δίυος Ἀχίλλευς
τίς τ'ἄρ σφωε θέων ἔριδι ξυνέθηκε μάχεσθαι
Λήτοος καὶ Δίfος υἶος ὀ γὰρ βασίλευι χολώθεις
νόσσον ἄνα στράτον ὦρσε κάκαν ὀλέκοντο δε λάfοι
ὀfένεκα τὸν χρύσαν ἠτίμασεν ἀρρατῆρα
Ἀτρεfίδας ὀ γὰρ ἦλθε θόfας ἔπι νεῦας Ἀχαίων
λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ' ἀπερείσι' ἄποινα
στέμματ' ἔχων ἐν χέρσι fεκηβόλω Ἀπόλλωνος
χρύσα' ἄνα σκήπτρῳ καὶ ἐλίσσετο πάντας Ἀχαίοις
Ἀτρεfίδα τε μάλιστα δύω κοσμήτορε λάων


658 :何語で名無しますか?:2009/02/05(木) 11:46:41
(δεύτερον)

Ἀτρεfίδαι τε καὶ ἄλλοι εὐκνήμιδες Ἀχαίοι
ὔμμι θέοι μὲν δοῖεν Ὀλύμπια δώματ' ἔχοντες
ἐκπέρσαι Πρίαμοιο πόλιν εὔ fοίκαδ' ἴκεσθαι
πάfιδα δ' ἔμοι λῦσαί τε φίλαν τά τ' ἄποινα δέκεσθαι
ἀζόμενοι Δίfος υἶα fεκηβόλον Ἀπόλλωνα
ἔνθ' ἄλλοι μὲν πάντες ἐπευφάμησαν Ἀχαίοι
αἰδῆσθαί τ' ἰερεῦα καὶ ἄγλαα δέχθαι ἄποινα
ἄλλ' οὐκ Ἀτρεfίδᾳ Ἀγαμέμνονι fάνδανε θύμῳ
ἄλλα κάκως ἀφίη κράτερον δ' ἔπι μῦθον ἔτελλεν
μή σε γέρον κοίλασιν ἔγω πάρα νεῦσι κιχάω
μὴ νύ σοι οὐ χραίσμῃ σκῆπτρον καὶ στέμμα θέοιο
τὰν δ' ἔγω οὐ λύσω πρίν μιν καὶ γῆρας ἔπεισιν
ἀμετέρῳ ἔνι fοίκῳ ἐν Ἄργει τήλοθι πάτρας
ἴστον ἐποιχομέναν καὶ ἔμον λέχος ἀντιάοισαν
ἄλλ' ἴθι μὴ μ' ἐρέτιζε σαώτερος ὦς κε νέηαι


659 :何語で名無しますか?:2009/02/05(木) 11:56:27
το Ἀχαίοι τῳ πρώτῳ στίχῳ δευτέρου μέρεος οὔκ ἐστι
ἀλλ' ὦν μᾶλλον Ἄχαιοι ἠδε Ἀχαῖοι


660 :何語で名無しますか?:2009/02/08(日) 02:13:38
わかものたちよ こんなスレみるより勉強しよう

661 :何語で名無しますか?:2009/02/09(月) 03:13:28
古典ギリシャ語訳コーランや仏教書よみたいぜ

662 :何語で名無しますか?:2009/02/09(月) 03:16:32
だれか訳してくれw

663 :何語で名無しますか?:2009/02/09(月) 13:08:47
ヴェーダ・仏典・中国古典・コーランすべて古典ギリシア語訳してくれたらなぁ・・・・

664 :何語で名無しますか?:2009/02/10(火) 12:56:24
ἀρχομένου δὲ πίθου καὶ λήγοντος κορέσασθαι
μεσσόθι φείδεσθαι· δfειλὴ δ'ἐν πυθμένι φειδώ.

καί τε κασιγνήτωι γελάσας ἐπὶ μάρτυρα θέσθαι
πίστεις ἄρ τοι ὁμῶς καὶ ἀπιστίαι ὤλεσαν ἄνδρας.

πῆμα κακὸς γείτων, ὅσσον τ᾽ἀγαθὸς μέγ᾽ὄνειαρ
ἔμμορέ τοι τιμῆς, ὅς τ᾽ἔμμορε γείτονος ἐσθλοῦ


665 :何語で名無しますか?:2009/02/10(火) 14:01:40
あらゆる哲学書が古典ギリシャ語訳されたらいいのに

666 :何語で名無しますか?:2009/02/10(火) 15:27:10
古典ギリシャ語の朗読cd聞くことはギリシャ語習得に役立ちますか?
聞きとる練習もしておいたほうがいいですよね?

667 :何語で名無しますか?:2009/02/12(木) 14:16:53
>>666 ディクテーションも良いと思うよ。文法習った頃、作文の答え合わせは口頭でノート取ってました。

話し変わるけどヰキペディアに古代ギリシア語の項目が立ったね。まずはめだたし。
音韻の瑣末な事項に労力割き過ぎの感があるが。



668 :何語で名無しますか?:2009/02/12(木) 15:04:48
ここの人らは大学で勉強したの?

669 :何語で名無しますか?:2009/02/12(木) 18:52:43
聖書をギリシア語・ギリシャ語で読みましょう
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/psy/1234411643/1-100

670 :何語で名無しますか?:2009/02/12(木) 19:43:52
>>668
私は独学。

671 :何語で名無しますか?:2009/02/13(金) 00:47:39
>>670
どの本を使って、どのような感じで勉強をされたのでしょうか。
今は原書をかなり読んでおられるのでしょうね。

672 :何語で名無しますか?:2009/02/13(金) 21:04:15
ギリシア語聖書を全文暗記ってできますか?

673 :何語で名無しますか?:2009/02/13(金) 21:28:14
かい えげねと めた てーん てれうてーん ほ で いおーせーふ

674 :何語で名無しますか?:2009/02/13(金) 21:34:03
ケイ ティーン テレウティーン じゃないの

675 :何語で名無しますか?:2009/02/14(土) 03:15:21
おうからもぬおねえーねりどーんげのさっれぴがいあん
えーしでゅおー てーんめんけねぱいねっせいえのえーさーs
へーでぴもーめーてー でぃあだんでぃkはtひゅーもねkほーしん


676 :何語で名無しますか?:2009/02/18(水) 14:29:01
聖書をギリシア語・ギリシャ語で読みましょう
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/psy/1234411643/1-100

677 :何語で名無しますか?:2009/02/20(金) 23:35:13
アリストテレスの原典はアリビア語訳からギリシア語にうつしたものではないのですか?

678 :何語で名無しますか?:2009/02/21(土) 00:56:17
>>677
そんなことはない。ところで「アリビア」ってどこの訛りよ?w

679 :何語で名無しますか?:2009/02/21(土) 02:03:22
アラビアでした。


680 :何語で名無しますか?:2009/02/21(土) 02:08:48
亜剌比亜

681 :何語で名無しますか?:2009/02/26(木) 03:55:07
古典語ならってるひとがみるとおもしろいかも
YouTube開けて
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου

682 :何語で名無しますか?:2009/02/26(木) 07:14:52
もうそれ飽きた

683 :何語で名無しますか?:2009/02/26(木) 13:12:13
聞いただっちゃ?

684 :何語で名無しますか?:2009/02/26(木) 17:09:13
恐れ入ります。
Ω,ΗΕΛΛΑΣってどういう意味で、どういう発音するか教えてもらえますか?

685 :何語で名無しますか?:2009/02/27(金) 23:26:59
age

686 :何語で名無しますか?:2009/02/27(金) 23:54:25
あげ

687 :何語で名無しますか?:2009/02/28(土) 10:50:56
質問です
このような言語を学んで
どのようなメリットがありますか?

688 :何語で名無しますか?:2009/02/28(土) 12:04:46
お金と失った時間を回収するほどあれじゃない

689 :何語で名無しますか?:2009/02/28(土) 12:04:58
>>687
ホメーロスとアルキロコスとヘーシオドスを原文で読める


690 :何語で名無しますか?:2009/02/28(土) 12:41:47
カネにはならんな

691 :何語で名無しますか?:2009/02/28(土) 13:33:26
そんなこといったら音楽聞くことや絵を見る事だってメリットないじゃん

692 :何語で名無しますか?:2009/03/03(火) 21:29:45
>>691に花束をあげたい

693 :何語で名無しますか?:2009/03/04(水) 12:32:43
何物にも代え難い精神的充足が得られる優雅で高尚な暇つぶし。
運良く飯の種にできる場合もないとは限らない。
学問・芸術一般に当て嵌まることだな。
残念ながら手段と目的を取り違える輩が大多数であるわけだが…

694 :何語で名無しますか?:2009/03/04(水) 14:54:46
>>684
だれか・・・お願いします。

695 :何語で名無しますか?:2009/03/04(水) 23:50:43
オーヘッラース


ギ リ シ ャ よ

あるいは

あっギリシャだ

696 :何語で名無しますか?:2009/03/05(木) 00:47:28
>>695
ほ〜!そういう意味なのですね!
親切な方、ありがとうございました<(_ _)>

697 :何語で名無しますか?:2009/03/22(日) 01:32:21
ἄγε ἄγε

μάλ' ἀρίστους εἶναι στίχους 370-502 τῆς Ἰλιάδος F' νομίζω


698 :何語で名無しますか?:2009/03/22(日) 06:02:43
また発作が始まっただっちゃ

699 :何語で名無しますか?:2009/03/28(土) 13:00:52
■ おすすめ2ちゃんねる 開発中。。。 by FOX ★
このスレを見ている人はこんなスレも見ています。(ver 0.20)
聖書をギリシア語・ギリシャ語で読みましょう [心と宗教]
【千年王子】2009年3月サタン様が再臨する! [心と宗教]
キリスト教@質問箱200 [心と宗教]
聖書を根底から学ぶスレ その14 [心と宗教]

700 :何語で名無しますか?:2009/04/01(水) 08:48:17
つづき

付け加えておくと

確かに直接法第二アオリスト受動相はその能動相と同一の形態

しかし、私の理解では、そのような受動相がある場合、
その動詞は“deponentia”になりかつ、
その受動相は自動詞的な意味になる筈、

したがって共通訳が示すとおりこの動詞は能動で理解すべき


またparedokenとstaurotheiの主語が食い違うことに違和感があるかもしれない
しかし“hina”が導くのははくまで「句」ではなく「節」であり、
主節と主語が食い違っていてもかまわない

それともこれは聖書独特の言い回しなのでしょうか?それともイエズス会独特の解釈?
(神的受動態に関しては板違いなので割愛)

701 :何語で名無しますか?:2009/04/02(木) 02:07:52
プラトンのクリトンってどれくらいで読めるようになりますか?

702 :何語で名無しますか?:2009/04/02(木) 15:12:17
サンスクリットか古代ギリシャ語ってどちらが、印欧祖語に近いのでしょうか?
元々格は8つあったといわれていますから、サンスクリットでしょうか?

703 :何語で名無しますか?:2009/04/03(金) 13:16:43
4月から始めたんだけど、半端なく難しいね、この言語・・・
格変化とか活用だけでもトップクラスの難しさなのに、
加えてアクセントとか、狂気の沙汰だ。
中世人がいらんことしないでアクセントなんか付けなかったら、
もうちょっと学習者も増えていただろうに。

704 :何語で名無しますか?:2009/04/03(金) 13:37:06
>>701
プラトンの『弁明』、『クリトン』、『エウテュプロン』あたりは、
ギリシア語2年目の、テクストとしてよく使われます。
この3作品の場合は、初学者向けの語彙集付きの注釈書があるので
それを利用するといいと思います。
『クリトン』の場合は、J. Adam のものがあります。Bristol Classical Press
のリプリント版が入手しやすいです。

ただし、哲学的な難しさを別にしても、結構、読むのに苦労すると思います。


705 :何語で名無しますか?:2009/04/03(金) 14:44:53
レスありがとうございます
語彙集つきはたすかりますね。もともと「クリトン」の尊法精神に惹かれて
ギリシャ語を学び始めました。がんばって挑戦したいとおもいます

706 :何語で名無しますか?:2009/04/04(土) 14:10:48
まだ聞いてなかったらおすすめです
YouTubeあけて
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου です

707 :何語で名無しますか?:2009/04/05(日) 04:25:01
何回マルチすりゃ気が済むんだこの人は

708 :何語で名無しますか?:2009/04/05(日) 15:35:13
>>707
Εκπαιδευτικο αρχαιων Ελληνικων
Α΄Γυμνασιου です

709 :何語で名無しますか?:2009/04/05(日) 15:41:42
アオリストのスレ
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1238770453/1-100


710 :何語で名無しますか?:2009/04/06(月) 14:55:44
煽ist

711 :何語で名無しますか?:2009/04/07(火) 08:23:03
第一冊目におすすめする本を教えてくらさい

712 :何語で名無しますか?:2009/04/07(火) 12:17:26
ギリシア語四週間とかオススメ

回答付きを絶対買うこと

713 :何語で名無しますか?:2009/04/09(木) 17:33:23
ありがとうございます
高いけど、これもマイナー言語の宿命ぞね

714 :何語で名無しますか?:2009/04/10(金) 01:17:56
朝日カルチャーセンターの古典ギリシャ語にいかれた方いらっしゃいませんか。
様子を教えてください。

715 :何語で名無しますか?:2009/04/10(金) 12:55:31
ギリシャのアティオスか略してアティオスという人物知りませんか?
イロド・アティオス音楽堂とアティオス港しか出てきません。

716 :何語で名無しますか?:2009/04/10(金) 19:45:25
言いたいのが「アッティコス」なら、音楽堂の名前のもとになったヘロデス・アッティコスがいるな。

717 :何語で名無しますか?:2009/04/11(土) 00:15:08
どうもありがとう

718 :何語で名無しますか?:2009/04/20(月) 01:05:40
なんで回答ついてないのが広く使われてるんだろう

719 :何語で名無しますか?:2009/04/20(月) 08:57:45
大学での演習を前提としてるからだろ

720 :何語で名無しますか?:2009/04/21(火) 21:31:18
ふとおもったんだけど、気息記号って無気音につける必要あるのかな
有気音だけつければいいんでは?

721 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 00:03:11
とはいえない

722 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 00:21:53
西洋古典学専攻の学徒の皆さんは、古典ギリシア語もラテン語もやるのが当たり前ですか?

723 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 01:25:03
答えがついてないと学習できないようなお馬鹿には西洋古典語なんか無理無理ヾノ'д`)
さっさと諦めろ
古典ギリシア語かラテン語かどちらか一方だけ、などと考える輩も同様。

724 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 01:43:45
>>723
ただ部外者が内情を知りたくて質問したまででございます。やはり両方やるのが通例でございますか?
あと、その顔文字かわいいので頂きます。

725 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 01:53:03
>>723
君は随分頭のいい人なんだね。
例えば、水谷智洋『古典ギリシア語初歩』の
練習21, 6 や練習22, 10 もそれまでに習った
教科書の知識だけで読めるんだね。凄いね。

726 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 02:26:46
だから、独習向けに作られてないって…
俺は723じゃないけど、723は的確なこと言ってるよ。
てか、古典ギリシア語かラテン語一方だけで西洋古典学専攻って
言えると思ってるやつなんかホントにいるのか?素朴な疑問。

727 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 10:02:40
朝日カルチャーセンターの古典ギリシャ語にいかれた方いらっしゃいませんか。
様子を教えてください。


728 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 12:24:11
ギリシャ語の著作読みたいやつは別にギリシャ語だけでラテン語は学ばなくてよいよ

729 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 12:24:45
西洋古典学志すなら、英独仏語は必修。プラス伊もしくは西語をやっておくと後々で有利。
そしたらまず古典ギリシャ語を必死でやる。相当苦労するはず。
入門書の他に詳しい文法書(俺は Schweyzer) と大辞典(俺はLiddle‐Scott)
は無理してでも買っておく。
二年も入門書に食らい付けば、独学でも少しは分かるようになるはず。 余裕がでてきたら、ラテン語を始める。
大した困難は感じないはず。
こちらも文法書と大辞典は必携。(俺は Lindsey の独語訳と Georges)
ラテン・ギリシャ語の比較文法書もあると便利。Sihler のがお薦め。
今英語しか分かんないなら、ここまで来るのに最低6‐7年はかかる。それが苦痛と感じるなら西洋古典学なんて無理だし、やったってたいしてモノにならない。

730 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 12:30:45
こういうやつってなんで何時外国語の文法書持ってくるんだろう・・
日本語のをつかえばいいのに

731 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 12:33:19
西洋古典学専攻の者に「希羅どちらか一方だけで十分」などとぬかす奴は
数学専攻の者に「解析学やりたいなら代数学幾何学は学ななくていいよ」と言っているようなものだ
学問をなめとる
趣味人には「かくあるべし」など元々無い 好き勝手に読んでりゃいいだろ
話を混ぜるな

732 :729:2009/04/22(水) 12:36:32
>>723はちょっと口悪いようだが、言っていることは正論。
解答がなくてなぜ悪い。すぐ正確な答えが分からなくても、どうということはない。
あちこちの文法書や語源辞典(高価だがこれも買おう) ひっくり返しているうちに分かることも多いし、数年間諦め悪くかじりついていれば、嫌でも上達してくるから、自然に答えが分かるようになる。
西洋古典学なんて、膨大な知識の積み重ねで成立した学問だから、日本のせっかちな語学オタクがちょこちょこやったって、全く歯が立たないよ。


733 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 13:33:23
>>725
自分の身の程を知りなさい。

734 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 14:32:25
ギリシャ語だけで十分♪


735 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 16:18:13
釣り針がでかすぎだ

736 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 17:24:27
720に答えてください。御願いします

737 :729:2009/04/22(水) 17:55:06
>>730
日本語の入門書や文法書をバカにしてる訳ではないよ。
最初はそれでいいし、むしろその方が手軽。
ただ当方は西洋古典学を志す人についてアドバイスしてる訳で、単にたしなみでちょっと古典語をかじりたい(まあ動機がそんな程度じゃ大抵ほとんどモノにならないが) 人じゃない。
ギリシャ語だって、高津春繁程度で満足してるようじゃ、所詮二流学者止まりがいいところ。
古典の解釈は、全てがはっきりカタがついている訳じゃなく、新しい解釈等もあり得るから、欧米の主要学者の論文・著書は常に参照できるくらいの語学力は必須。
今からドイツ語やフランス語学ぶの大変とか言ってるようじゃ、多分途中で挫折するのがオチ。
西洋古典学は金、時間、労力の3つがかかる上、実用性ほぼゼロだから、修業僧同然の覚悟が必要。外国語がどうのなんて言ってる場合じゃないよ。


738 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 19:55:34
高津春繁って一流じゃなかったっけ?

739 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 19:59:26
>>736
君は気軽に質問したつもりだろうけど、気音記号を考えた、中世の文法学者もバカじゃないから、突き詰めていくと結構難しい話になるよ。
それでも良いなら、次レス読んでくれ。

740 :739の続き:2009/04/22(水) 20:32:57
まず中世ギリシャ人は既に有気音hを失っていたから、気音記号が無いとそれは無気音なのか有気音記号を書き忘れたのか、瞬時に区別出来ないことになり、中世ギリシャ人に古代ギリシャ語を正確に読み理解できるように発案されたはずの気音記号の存在意義が薄くなってしまう。
更に‘εξ[heks]「6」の有気音は、ラテン語 sex と比較すれば一目瞭然のように、本来存在していたs音が語頭でhに変化したもの。
つまり単なる記号ではなく、特定の音韻を表す立派なアルファベットの一部。
だから語頭にそのような子音が無いなら、明瞭な形でその事実を示すことも又アルファベットの使命。
つまり、語源という歴史的観点からも、敢えて無気音記号を書くというのは、全く理にかなっている。

741 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 21:06:15
ギリシャ語だけで十分だよ


742 :737:2009/04/22(水) 21:15:36
>>738
高津春繁について、高津は勿論一流学者。
そのことは彼の印欧語比較文法や比較言語学入門を見ても明らか。
現代の巷の比較言語学者や古典語学者とはレベルが全く違う。
古代ギリシャ語方言の知識なら世界有数というレベル。
ただ、彼は欧米の諸文献に精通し、諸学者の説をよく理解し、又自分なりにそれらをよく吟味・精査していたけれども、自分から様々な問題を取り上げ、独創的な見解を積極的に提出するようなタイプではない。
例えば、なぜギリシャ語にはサンスクリットやラテン語に存在する奪格が無いのかと問うても、恐らくは答えられないか、もしくは単純にギリシャ語がそれを失ったというなら、なぜギリシャ語だけが どういう理由で失ったかといった問題には答えられないだろう。
こういった他力本願型の優秀な学者ほど、核心をつく問題には弱い。
高津の著作を読み、その内容に精通すればするほど、良い意味でも悪い意味でも独創性が失われる恐れあり。

743 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 21:22:11
オナニーレスばかりでつまんない。

744 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 22:09:43
高津批判できるほどギリシャ語知ってるの?

745 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 22:31:12
このスレには高津信奉者もいるだろうから、俺の批評が面白くない諸君にお題を一つ。

απωλομην αρ,ει μη δη λειψεισ「君が僕の許を去るなら、僕は破滅だ!」(エウリピデス)に於いて、条件文のλειπωは明瞭に未来形に置かれているのに対し、απολλυμιはアオリスト形で、未来形の代用とされている。
これにはどういう言語心理が認められるか? 日本語で「さあ、行った行った!」の如く、過去形が軽い命令の代用となる現象と併せて説明せよ。
又他の言語に類似の現象が認められるなら、それも挙げよ。

746 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 22:33:37
オナニーショーばかりでつまんない。

747 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 22:49:08
同意

748 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 23:04:56
>>745
私にはちっとも分かりませんが、
面白いお題なので、解答を是非教えて下さい。


749 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 23:27:37
オナニー講義ごっこばかりでつまんない。

750 :745:2009/04/22(水) 23:35:13
もう一つ、お題行っとく?

バルト語派のラトビア語方言には tere:t「喋る」、terina:t「ペチャクチャ話す」という語詞がある。
後者の接尾辞‐ina:tは単純動詞を反復相化(繰り返し〜するのように)する役割を持つ。
この語詞はギリシャ語τειρω、ラテン語 tero: と同じく語根*ter‐から派生しているが、なぜ古典語では「擦る」を意味する語が、ラトビア語では「喋る」のような意味になりうるか、その意味論的変遷の経緯について考えられることを述べよ。

751 :何語で名無しますか?:2009/04/22(水) 23:57:43
人文系では普通「ギリシア」って言うんじゃないのか?
「ギリシャ」って表記は嫌われると聞いたが。

752 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 00:17:30
どっちもおなじ

753 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 00:48:28
>>745 おれは単なるリーマンで難しいことは分からんが
ἀπωλόμην ἄρ', εἴ με δὴ λείψεις を何も考えずにラテン語に直訳すれば
perii igitur, si me dēserēs となるんでないかい。
これならラテン語の初学者でも分かる.
perii は完了形でも、意味は「もう私はおしまいだ」(=Ich bein verloren).
ἀπωλόμην のアオリストもこれと同じ用法なのではないかい。

754 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 01:42:41
こんどはこのスレですか(w
ご苦労様

てか、そろそろリトアニア語文典とか印欧語比較のなんとやらを書いてどっかのサイトで公開してくださいよ。


どーせ日本じゃ商売にならんのだから。是非クリエイティブコモンズあたりで一つ

755 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 01:55:15
せんずり愛好者ばかりでつまんない。

756 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 02:13:12
ww

757 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 07:30:52
>>754
ドモ、ヨロピク。
能書きばかりじゃなくて、たまにはガチでマジレスもお願い。
今まで全然相手になってないじゃんか。
出版費用と執筆期間中の生活費保証してくれんなら、欧米の専門家が卒倒するようなバルト語研究書でも書いてあげるよ。

758 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 11:09:30
Ω εμπειροφανες, καλως διαπραγματευει.


759 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 12:05:56
>>755
センズリ野郎(wanker)は、現代ギリシャ語でμαλακασという。
そう、君のことだよ、マラカ。

760 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 13:56:06


761 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 15:33:19


762 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 16:48:55
>>757 「出版費用と執筆期間中の生活費保証してくれんなら、欧米の専門家が
卒倒するようなバルト語研究書でも書いてあげるよ。」

お前は馬鹿か?
お前の言っていることは「出版費用と執筆期間中の生活費保証してくれんなら、
芥川龍之介が卒倒するような小説をかいてあげる」と言っているようなもんだ。

そんなことだから、世間に相手してもらえないんだよ。
泥水をすすっても、まずは原稿を完成させて、
印刷媒体で発表することが肝要。
言うまでもないがネットではもちろんダメ、学問的業績にならないから。

そこで始めて学会に衝撃を与えることが出来るんだよ。
そうすれば、比較言語学の鬼として、世間で大きな顔をして渡っていけるよ。

763 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 17:33:32
現代ではもう気息記号は有気音だけでいいですよね?

764 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 18:59:16
>>762
お前は大馬鹿か?
俺は何も自分から書きたいなんて一言も言っていない。
日本の言語学者や専門家は間抜けで能無しばかりで、まともな研究書書く資質持った奴いねーから、オメーラが頼むなら手本見せてやってもいいよと哀れみを持って返答してあげてるだけだ。
人にモノ頼むならどうすべきか、社会常識ぐらい勉強してから来い、スカポンタン

765 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 19:23:33
ラテン語なんか勉強せずにギリシャ語を勉強しよう

766 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 19:32:05
>>753
マジレス、ευχαριστω。
俺もリーマンだが、仕事しながら勉強してる奴は、自らの地位の上にアグラかいてるボケ教授やアホ院生とは反応が違うな。
pereo: はC.T.Lewisの初等辞典には peream, si....と未来形の例しかないが、念のためGeorges 引いたら、peristis(=ihr seid des Todes), nisi....とちゃんと出てた。
この完了の使い方は、ギリシャ語のアオリストの未来的用法と一致する。
一つ勉強させてもらったぜ。
ただ、俺の設問の論点は、何故このような過去時制が未来形の代用とされるのか、言語心理的問題だよ。

767 :766の続き:2009/04/23(木) 19:51:31
まず出典は、H.W.Smyth, Greek grammar, p.432。
スマイスの説明は
“the aorist may be substituted for the future when a future event is vividly represented as having actually occured"

要はそのような条件下では、自分が破滅することを確信していて、疑いを挟む余地がないから、アオリストを使用しているということ。
ここで未来形απολεσωを用いると、それは「私は破滅に陥るやも知れず」のような、未来の出来事に対する疑念をも含有した表現になり、だから俺の許を去るなんてことは止めてくれという、感情的な表現にはならない。

768 :767の続き:2009/04/23(木) 20:16:12
ギリシャ人の友人は俺を車に乗せて一言、φυγαμε!
これはφευγω「私は去る」の一人称複数アオリスト、「我々は去ってしまった」
彼は俺を有無を言わさず車で連れて行くつもりだから、θα φυγουμεなんて未来形で、暗に俺の意向を窺うような表現はしていない。
バルト三国でタクシーに乗り、運転手がロシア人だと行き先を告げて俺は一言、поехали!
これはпоехать「車でちょっと出かける、車をだす」の過去時制形。
ロシア人はпошли!「あっち行ってよ」等と過去時制形による柔らかい命令表現を好む。
日本語の「さあ、行った行った!」も同じ。
過去形を使うことで、刺々しい命令法を回避しながらも、それは話者にとっては既成事実同然だから、あなたに選択の余地はないよと示唆している。

769 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 21:39:06
つまらない

770 :何語で名無しますか?:2009/04/23(木) 22:34:42
>>769
Maslov は1981年に出たブルガリア語文法の249頁で、完了体動詞アオリストが未来時制に用いられるのは
если говорящему представляется, что данное событие неминуемо произойдет, станет совершившимся фактом
とコメントしている。(отидохме си = 我々は破滅だ)
和訳してみ。

771 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 01:04:03
なんか無理矢理男にフェラさせられてる気分だよ・・・

772 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 01:20:48
だがそれがいい

773 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 01:32:52
どんな味ですか?
喉の奥に当てこすると相手は喜びますよ。
歯を立てないように気をつけています。

774 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 08:12:25
ダメだ、こりゃ

775 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 11:15:10
呑むのは勘弁なんで、顔にかけてください。

776 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 11:58:29
これはもうダメかも分からんね。

777 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 12:01:03
ケツん中で出してもいいっすよ。


778 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 13:10:34
ギリシャ語やラテン語スレっていつもこんなんなんだよなぁ

779 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 19:43:28
つまり西洋古典学は日本人には荷が重すぎて、精神異常をきたしてしまうということ。
軽いノリでやるから草ナギ剛になっちゃうんだよw

780 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 21:12:18
もまいら、気安くフ〇ラ云々と言ってるが、ラテン語のfellatio は印欧語的に古い語根に由来する語詞だから、馬鹿にすんなよ。
fello: は「私は吸う」の意だが、その語根*fel-<*fe:-l-<印欧*dhe:- は fe:mina にも現れている。
つまり、ラテン語の女性とは「乳を吸わせ(て育て)る者」で、息子 fi:lius<*fe:lios は「乳を吸う者」。
ギリシャ語のθηλη「乳房」、ラトビア語の息子を意味する de:ls 等も同源語。
印欧*dh はサンスクリットでそのまま保存されるが、ギリシャ語でθ、ラテン語では語頭でf、大多数の他の言語ではdとなる。(印欧語の音韻法則)

そんな語源に想いを巡らしながら、金髪美女にフ〇ラしてもらったことあんのか?

781 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 21:21:13
 

782 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 22:52:03
>>780
Eξηγει αυθαιρετως.
Αληθοφανες απλως.

783 :何語で名無しますか?:2009/04/24(金) 23:07:04
↑↑↑
わりい、せんずりしすぎて陰毛散らかしちゃった

784 :何語で名無しますか?:2009/04/25(土) 00:25:11
>>782
俺の言ってることを疑ってるの?

785 :何語で名無しますか?:2009/04/25(土) 01:53:54
>>783って
συνγνώμην, λίην φλάζων τρίχας αἰδοίας ἀμφισκίδνην
でいいの?


786 :何語で名無しますか?:2009/04/25(土) 02:25:04
誰もそんなマニアックな訳期待しておまへんで。

787 :何語で名無しますか?:2009/04/25(土) 10:33:52
>>780
女性からすると気持ち悪いことこの上ないレスですね。
やめてください。

788 :何語で名無しますか?:2009/04/25(土) 14:13:28
>>787
おやまあ、2ちゃんねるに女性ですか?
さぞ麗しいご容姿のお上品な女流学者さんの卵かと存じますが、こんなクソスレ覗くの止めて、さっさとご自分の巣にお戻りになって下さいな。

私はたとえ女性でも、専門家気取りの偽物には手加減しませんぞ。

789 :何語で名無しますか?:2009/04/25(土) 14:23:49


790 :何語で名無しますか?:2009/04/25(土) 22:06:12
ここ、男の園かと思ってた。
どうだ、雄野郎くせぇだろ。


791 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 00:42:34
2chに女がいないと思ってるなんてオッサンの考えだな

792 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 11:36:39
別に女性差別する訳じゃないが、女流言語学者にまともなのはまずいない。
単純に、ある言語の語彙や文法をよく習得して、その運用能力に奏でた人はいっぱいいるが、言語理論や言語哲学において重きをなした女性は、世界的に見ても殆んどいない。
ブルガリア出身でフランスで活躍したJ.Kristeva の‘Le langage, cet inconnu’は邦訳も出たが、読むとこなかったぞw

三省堂「ヨーロッパの言語、辞書の辞典」のスラブ語関係中心に女性執筆者がずらり並んでいるが、いい加減にデタラメ満載でカスばっか。

793 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 13:25:14
飽きてきた

794 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 13:48:30
>>792
結局女性研究者のどこがどうしてダメなのかという論理的説明が一切ない。
「女はお茶汲みでもしてろ」という旧来踏襲思考停止の団塊脳と大差ないですね。
あなたみたいな人がアカデミックの世界に籍を置いていなくて本当によかった。


795 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 16:05:59
>>794
西洋古典学は死屍累々で、みんな自分が優秀だと
思うから専攻するのに、研究者になるハードルがとても高い。
英語教師になれれば御の字の世界。

だから、批判精神だけが異様に尖った奴が出てくる。
生暖かい目で見てやれ。

796 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 17:45:23
>>794
別に女性だからなぜダメなのか等というツマランことを、
理論的に証明する必要もないし、そんなことしても何の意味もない。
男だろうが女だろうが、東大教授だろうが京大教授だろうが、人間だろうが犬だろうが、ダメなものはダメ、
そして俺はダメなものを徹底的に叩くだけ。
世の中そんな甘くないんだよ。

797 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 18:52:01
国民の税金から俸給やら研究費やら貪りくってるクセに、大した研究論文も書かないで、子供騙しのデタラメや戯言エッセイやらホラ吹きまくって小遣い稼ぎに執着している身の程知らず、テレビのコメンテーターに成り下がったマヌケは、特にボロクソに叩きまくるから覚悟せい。

798 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 18:57:03
「オレならもっといい研究ができるのに」

799 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 19:10:54
おい、能書きだけは一人前のそこのタコども、>>750のお題の答え、>>770の露文の和訳、俺のレスじゃないが>>782のギリシャ語の和訳、どれか一つでもやってみ?

何一つ具体性のあるレス書けないクセに、俺様に楯突くなんざ、30年早い。

800 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 20:26:12
>>799
そうだね、今は存分に暴れておくれ。
まともな質問が入ったらおとなしくしてね。

801 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 23:00:18
よくまぁ飽きないものですね。
もしあなたの専門が東アジアの言語であれば、ぜひともお話を伺いたいところですが。
西洋の言語がほとんど理解できない自分としてはもどかしいです。

802 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 23:28:50
いいかげん飽きたわ。
あなたたち、「自分が一番賢い」と思って生きているのね。




803 :何語で名無しますか?:2009/04/26(日) 23:49:33
飽きたら失せればえーがな。
俺は、大して勉強もしてないクセに、
能書きや文句、泣き言だけは一人前のオマエラが
大嫌いだ。

804 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 00:00:27
ここにいる男どもはそういう排他的な事を言う馬鹿が多いね。
別にお前に好かれなくても私はお前より数倍は稼げてるから。
まづは女の私より金稼げてから大口叩け。



805 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 00:07:07
>>803
社会人としての常識を勉強しなさい。
ぷっ

806 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 00:07:34
まぁまぁ。あなたも十分排他的な発言してますからw
ここは落ち着きましょう。

807 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 00:24:21
デタラメ吹きまくって、戯言垂れ流して、金稼いだからって、頭の中身はカラッポのままじゃん。
カネばかりに執着してっから、いつまでもウダツがあがんねぇんだよw

808 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 00:36:05
世の中金なんだよ。金。
金がなければ勉強なんか出来ねえんだよ。ネットなんか出来ねえんだよ。
金で買えねえもんなんかねえんだよ。


809 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 00:41:27
お前だって金のおかげでさも学者になったつもりで能書き垂れてせんずりしてんだろ。
女相手に卯建があがるあがんねえなんて低脳な事言ってんじゃねえよ、チンカス野郎。

810 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 00:56:27
バカ丸出し、能無しマヌケども、失せろ。
金があろうが無かろうが、学者は頭の中身が全て。
いくら億万長者でも、希文和訳の一つも出来なきゃ、古典学者としては失格。
勘違いすんなよ、ヴォケ

811 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 01:02:45
うん、でもここに書きこんでいるみんなが学者じゃないんだよ
そしてここは学者だけが参加する場所じゃない

812 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 01:03:20
能書き垂れ流してねーで、>>782のギリシャ語和訳してみ。
分かんなきゃ、782さんに土下座して教えてもらえ。

ここはボケナスが癇癪起こして、わめきちらせば何とかなる場所じゃねえぜw

813 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 01:08:22
ここはボケナスが癇癪起こして、わめきちらせば何とかなる場所じゃねえぜw


wwwwwwwwwwwwwww
癲癇起こしてるのはお前だろ、小児麻痺。


814 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 01:12:17
バカ丸出し、能無しマヌケども、失せろ。
金があろうが無かろうが、学者は頭の中身が全て。
いくら億万長者でも、希文和訳の一つも出来なきゃ、古典学者としては失格。
勘違いすんなよ、ヴォケ



学者は人間性が全てなんだよ。
人間が出来てない似非学者ほどお前みたいに癲癇起こすんだよ。
ギャーギャー喚き散らしてみっともないあほヅラ晒してんじゃねえよ、ブタ。


815 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 01:13:37
本格的に荒れ出したな。
自演かな?

816 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 01:52:23
>>812 お前は新参者か。
>>782 はここで有名な基地害、自称「高田三郎」君だよ。
定期的に発作が起きて、荒らしまわるので、誰も相手にしないお約束に
なっている香具師なんだよ。それゆえ誰もレスをつけないだよ。

「高田三郎」君も同病者に相手してもらって、さぞかし嬉しいだろう。
>>782 のひどいギリシャ語の和訳など初学者なら誰でもわかるので
打ち捨てておいたのだが、お前が信用しないだろうから、あえて教えてやろう。
"恣意的な説明なり、単にそれらしく見えるのみ"

二人で死ぬまでやっていればよろしい。

817 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 02:04:21
荒らすなよ・・

818 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 08:05:58
>>814
痴呆のスカポンタン、失せな。
オマエ、人柄だけがトリエの航空力学者の作った飛行機に乗るのか?
その飛行機と共に海に沈め。
でなきゃ、一緒に廃棄物処理場に逝け。
学問・科学はそんなに甘くねーんだよ。

819 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 08:08:06
わくわくwww

820 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 08:10:36
>>818
ははやく和訳の添削をしろ。


821 :818:2009/04/27(月) 08:16:20
>>820
αυθαιρετωσ=αυτο ‘αιρετωσ が「恣意的に」だと?
アホ抜かせ!

822 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 08:21:53
>>818
ごっこやってろ。

823 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 12:19:08
>>822
何も内容の無いレスしか書けない痴呆老人は失せな。

>>816の和訳はとんでもないデタラメ。
仕事終わったら、そのバカっぷり洗いざらい書き込んでやっから覚悟しとけ。

824 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 14:27:42
やれやれ・・・。

825 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 15:11:18
おお、今度はここか。いいぞもっとやれ。

どうせ過疎なんだ、こういう雰囲気のほうが人も集まるってものだろう。
ROMがほとんどだろうが。

826 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 15:40:21
どうも寝た子を起こしてしまったんでないの。
なんでギリシャ語やラテン語スレはこうなるの。

827 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 18:48:53
Υψοθεν γελων θεωρω.

828 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 20:44:21
>>782のギリシャ語は、確かに不自然なところはあるが、かといって全く通じない訳じゃない。
αυθαιρετωσのαυθ‐も、恐らくτο αυτο「(私が述べた)正にそのこと」の、定冠詞を忘れた形と考えられる。
定冠詞がもとから無いなら、αυτοσ「自身」の意で、主語のσυにかかって「君は自ら」かも?
しかし、この場合語尾‐οσの省略は認められないから、上記の縮約形は不可。
いずれにしても「君はそのことをよく分かるように説明している」の如き意味であることは容易に想像しうる。
‘αιρετοσは‘αιρεω「私は(意味を)取る」の過去被動形分詞。
なにが恣意的だ。俺の>>780のレスは印欧語学者なら当然知っているべき常識。
ちゃんと科学的根拠に基づいている。

829 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 21:07:27
>>828
Ω ψευδο-επιστημον, ουκ οιος τ΄ει διερμηνευειν <αυθαιρετως>;
Αισχος. Και μαλα γελοιον πραγμα ει.
Ο 816 ορθως εχει.

830 :828の続き:2009/04/27(月) 21:13:58
αληθοφανεσは782さんの造語。
αληθο- は勿論 αληθεια「真実」の語幹形。
φανεσはφαινομαι「私は〜のようにみえる」の受動相アオリスト二人称単数形 εφανησ。語尾-εσは誤り。加音 ε-は合成語で消失。
απλωσは「単に=一言で言って、平たく言えば」

「ぶっちゃけ、君の説明は本当のことに思えた」ぐらいの意味に解釈できる。

831 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 21:27:27
>>828, 830
釣りでないのなら辞書嫁。
高田君は、ギリシア語はもっとできた。
あのギリシア文を書いたのが高田君だろうね。

832 :828:2009/04/27(月) 22:10:30
>>829
Ω μαλακα, δεν ξερεισ τιποτε.
Εαν εγραψεσ οχι αυθαι- αλλα ανθαι-, ομολογω, οτι εχεισ δικαιον.
Ομοσ ο, τι εγαψα εισ το 780, δηλαδη η ουσια του, ειναι ορθον.
Περι τησ γλωσσολογιασ εισαι ανεπιστιμονικοσ. Δεν ντρεπεσαι;

833 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 22:56:09
>>832
現代語のスレへ池。

834 :828:2009/04/27(月) 23:03:57
>>829
Δεν βλεπεισ, οτι μπερδευεισ“υ”με“ν”;
Πρεπει να σεισ καλα με επιμελεια!

>>831
Τι λεγεισ για το,οτι εγραψα στο 830?
Κ'εσυ θα γραφεισ στα Ελλινικα, εαν νομιζεισ την γλωσσα καλλιτερα.
Η στην δημοτικη η στην κοινη δεν πειραζει.

835 :828:2009/04/27(月) 23:11:22
>>833
泣き言言ってんじゃねーよ。俺は民衆語も雅語・純粋語もどちらも読めるぞ。
オメーもギリシャ語でレスしてみろよ。

836 :何語で名無しますか?:2009/04/27(月) 23:16:12
834の誤植訂正:

× πρεπει να σεισ....
〇 πρεπει να δεισ....

837 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 00:05:16
日本の古典文学専攻の外国人で現代日本語ができない奴などいないのに、西洋古典学専攻者で、現代ギリシャ語やイタリア語やフランス語、スペイン語ぐらいこなせない奴いる訳ねーだろ。
チェコ語スレで現代スラブ諸語に加え古代教会スラブ語、北ゲルマン語スレでスウェーデン語に加えゴート語や古代アイスランド語の、ラテン語のスレで古代ペルシャ語の相手してる俺はどうなるんだよ?
他にウラル語とチュルク語も守備範囲で、しかも、本当に得意なのはバルト諸語だからな。
古典学者の端くれなら現代ギリシャ語ぐらい読めるだろ。

838 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 00:46:01
そういや、二年程前に話者約7-8万人のチュルク語の一つ、ハカス語-ロシア語の大辞典が出たが、ハカス語は古代キルギス語の正統なる継承者との説がある。
この点について、現代キルギス語とハカス語の語彙における類似性から一考を加えてみるのも面白そうだが、オメーラの中でこの議論に参加できる奴いるか?
当然トルコ語は必修だからな。

839 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 02:35:43
「議論」だってwww
オナニーは自室でやってろ。
ごっこはガキがやること。

840 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 06:45:46
>>839

オマエのような、何にも出来ない、分からないバカ相手じゃ、確かに議論にはならないな、スカポンタン。
一度くらい中身のあるレスでも書いてみ?ギリシャ語で。
出来なきゃ、オマエの頭ビル解体業者に解体してもらうぞw

841 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 06:53:14
次の課題、>>770の露文和訳はどうした? 簡単だろ。
まさか、ロシア語ゴトキを誰も分からないんじゃないだろうな?
京大の言語学教授と一緒じゃんw

842 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 08:10:00
オメーラ、ヨーロッパの言語やっててロシア語すら読めなきゃ恥もいいとこだぜw

ロシア語なんざ服部四郎さえ話せたのに、何で西洋古典学専攻のオメーラが分かんないんだよ、ボケナスども

843 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 08:49:07
>>832
おはんはほんまにαυθαιρετως知らんのけ?

Αποδεδεικται καταφανως και αυτοματως
οτι ο 832 ουδεν οιδε.
Εκποδων απιθι παραχρημα!

844 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 09:42:26
(・∀・)ニヤニヤ

845 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 13:15:15
>>843

オマエのその節穴カッポジッテよく見ろ。

Τι συμενει ακριβωσ “αυθαι‐”;
δεν ειναι “ανθαι‐”; Λεγω εγω, οτι μπερδευεισ υ με ν, αλλα δεν καταλαβαινεισ τιποτε με πολυ πολυ καθολου.
Μια χαρα!

846 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 13:38:03
>>845
おはんが何年ギリシャ語やってるか知らんが、
この単語の意味を体感できないようじゃ、
比較言語学も含め止めたほうがいい。
(ちなみに、おはんの頭の働き方をαυθαιρετονちゅうんや。
初学者のみんなもこいつのお陰でこの単語の意味が体感
できたわけや。ある意味感謝やな。)
現代語も間違ってるよ。

847 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 15:42:05
噂を聞いて他板から来た。
自らの知識をひけらかすオナニー野郎がいるらしいと。
誰?

848 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 19:19:10
>>846
ついにギリシャ語で書くのギブアップして、パケの皮剥がれて日本語になったな。
オマエその目は節穴か?
υ(イプシロン)とνもきちんと書き分けられないマヌケに言われとうないわ。
テメエのギリシャ語こそデタラメじゃん。コイネーはもう現実には使われてないんだから、αληθοφαινομαιなんて勝手に造語するな。しかもその語は 「真実らしく見せる・見えている」 の意味にはならないからな。
名詞の語幹形を合成語の第一要素に用いた場合、印欧語的にどの格変化形の代わりにもなりえるが、「〜のように」を意味する格は印欧語のどの言語にもないから、具格的に「真実をもって、真実として」、ないし位格的に「真実の中に」ぐらいの解釈しか印欧語的にはありえない。
だから 「単にもっともらしく見えるだけ」という解釈は誤りだからな。
印欧比較言語学はサンスクリットの知識がなきゃ話にならん。
ギリシャ語やラテン語ぐらいをちょっと知ってくらいっていうのは論外なんだよ、タコ


849 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 19:24:37
お前らいい加減にしろよ!!!!!!!!!!!!!!!!!
やいやいうるさいんだよ!!!!!!!!!
どんだけ器がちっちゃいんだよ!!!!!!!!!!!
男のくせに陰湿な書き込みばかり支店じゃねえよ!!!!!!!!!!!!!


850 :848の続き:2009/04/28(火) 19:35:27
しかも>>780の内容の正確さは既に証明されている。
Walde‐Hoffman のラテン語語源辞典等を見てみろよ。こんなこと、100年前から常識だからな。
もっともそんな語源辞典買う金も無いだろうし、買ったってドイツ語読めねーなら話にならないなw
一生無知の井の中の蛙で終われ。


851 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 20:17:39
tokorodé maékara gimon-ni omot-te-ta-n-da-ga

nandé shiïn-kan -no chûsei-meishi -ha tansuu-shu-, -tai-, ko-kau = go-kan -nanoni
e/o-kan -no baai gobi-no "n" -ga tsukuno ?
e/o-kan -no dansei-meishi datté ko-kaku -ha = go-kan -nanoda-ga.
sanscrit-demo onnaji-datta-youna ki-ga suruo.


852 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 20:19:10
あら、戻っちゃったの???

853 :849の続き:2009/04/28(火) 20:29:32
ant‐という前綴りはだな、リトアニア語の前置詞 ant「〜の上に」 からも、その原意は容易に推測できる。
ant‐haireomai は従って、 「あることを別のことの上に(自ら進んで)取り上げる」が原義で、そこから比喩的に「あることを別のことと思い込む」 という語義が派生する。
そんな簡単なアホクサいこと、まっとうな比較言語学者ならすぐ分かるぜ、スカポンタン。
その前に ν と υ の区別がちゃんとできるようになってから人前に出てこいやw


854 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 20:43:08
【849の続き】って、歳いくつなの?
抱かれてみたい・・・・・・w


855 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 20:44:30
>>849
ΣΚΑΣΕ ΜΑΛΑΚΑ ΦΥΓΕ ΝΑ ΒΑΡΑΣ ΜΑΛΑΚΙΑ ΣΤΟ ΔΩΜΑΤΙΟ ΣΟΥ

どうせ意味分かんないだろうから、特別に和訳しといたる:
ダマレ ヘンタイ ウセナ ジブンノ ヘヤデ オナニー シテロ

856 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 20:49:08
>>855
兄貴のデカマラしゃぶりたいっす。

857 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 20:59:23
>>854

849じゃなくて、848の続きでありますのよ、失礼。
I made a mistake because THAT fuckhead cut in needlessly.
εαν θελεισ θα σου πεταξω τα ματια εξω

858 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 21:24:55
>>851はマジレス希望者か? 君の質問はいいところを突いていて、印欧語学的に非常に意義のある問題だから、ふざけないでちゃんと書きな。

別に子音語幹中性名詞だけじゃなく、u/i語幹も -M(-m/nのような鼻音を総じてこう表記する)の無い形が普通。
ギリシャ語 αστυだってそうだし、ηδυσ, πολυσ, μεγασ 等の形容詞だって単数中性形に -νは付かないだろ。
サンスクリットも全く同じ。
従ってこの -M のような語尾は明らかに後期印欧祖語における二次的発達。
それは又 o語幹中性名詞の起源が、印欧語的に見て極めて新しいことを示唆している。


859 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 21:34:29
突かれたい・・・

860 :858の続き:2009/04/28(火) 21:43:52
サンスクリット madhus「甘い」なる形容詞(ギリシャ語 μεθυ;原義は蜂蜜酒 ―と同源語) は男女性単数形で同じ madhu-s、一方で中性形は madhu。
このことは、本来三性の区別はなく、生命体と非生命体の区別があっただけで、生命体のカテゴリーが男性と女性に分裂した一方で、非生命体が発達して中性というカテゴリーが確立したという考えを強く後押しする。
ただ、この -Mそのものの由来はかなり難しい問題。
リトアニアの J.Kazlauskas という言語学者の詳しい論文があるよ。(勿論リトアニア語)
自説は彼との類似点もあるが、核心の部分はかなり違う。

これ、もしかして京大言語学教授の宿題じゃないだろうな?

861 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 21:47:40
強く後押しされたい・・・

862 :851:2009/04/28(火) 22:33:35
>>858, >>860
おおありがとう

... リトアニア語読めねえ (-_-; )

863 :860:2009/04/28(火) 22:44:37
論文と書いたが、正確には J.Kazlauskas,Lietuviu kalbos istorine gramatika「リトアニア語歴史文法」、Mintis(Vilnius)、1968 の第二章「名詞曲用の歴史」123頁以下。

本書は残念ながら稀覯本。2000年に「ヨーナス・カズラウスカス著作集」の第一巻として再版されているが、発行部数わずか500で、今は入手困難。
この本はバルト語比較文法のみならず、印欧語比較文法の観点からも示唆に富む、極めて重要な研究書の一つ。
上のような問題がバルト諸語のみならず、フィンランド語や古典語からの豊富な引用とともに論じられている。

864 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 22:52:06
>>848>>853
αυθαιρετωςという副詞は存在する。
ανθαιρεομαιという動詞も存在する。
しかし、ανθαιρετωςなんて副詞ねえよ。
Εξηγει ανθαιρετωςじゃ意味出んわ。

おはんの研究態度がそこに集約されとるの。
自分の知識の穴は他人の間違いと断罪し、
もっともらしい話を造り立てる。学者として
最もしてはいけんことをしとる。だから
止めろと言ったのさ。

Πολυπραγμων μεν ει,επιστημων δε ΟΥΚ ει.

あとな、おはんは喜劇読んだことないのけ?
造語に満々とるやろ。
εντελεχειαという単語も認めないわけ?

865 :何語で名無しますか?:2009/04/28(火) 23:06:13
>>862
君が京大K.Y.教授の手下ではなく、本当にこの問題に自ら気付いたのなら、君は印欧語比較言語学者としての資質があることは保証する。

ただいろんな文献をひもとき、又いろんな言語学者の教導を受けるにしても、それを丸呑みせず、細部まで自分で納得するまで安易に妥協しないこと。

*‐M の由来に関する自説は、余りに複雑かつ繁雑で冗長なものになるのでここには書かない。
何語を専門にするにしても、常に他言語への洞察を忘れず、又自分の閃き等も大切にして考える癖つけてれば、いつかは自分なりの答えが見えてくるかもよ。
その時に論文書いて、専門家にぶち当たっていけばいい。

866 :オラオラせんずり野郎:2009/04/28(火) 23:29:53
雄くせえの大好き。

867 :オラオラせんずり雄野郎:2009/04/28(火) 23:39:42
足くせえ雄野郎好き。

868 :851:2009/04/29(水) 00:42:11
>>865
京大とは関係ないよ
古代ギリシャの詩を原文で読みたくてギリシャ語やってる
只のディレッタント。

本職は自宅警備だが

869 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 00:56:52
>>864
しかしお前はレスは遅いし、ギリシャ語で書くのが一杯一杯になったら、日本語に変わるしで、ウスノロ同然だな。
先ず俺はお前の書いた内容全てを否定している訳ではない。
ただ、お前がギリシャ語の一種の自在性を云々するなら、俺は印欧語的にその正統性を云々するだけ。
αληθομυθεωが「真実のようなこと・もっともらしいことを言う」の意味にならないように、αληθοφανησは「もっともらしく見せているだけ」とはなりえない。
だから文脈全体を辻褄が合うように印欧語的に解釈しただけ。

それに -αιρετοσは、それが「選びとる」というニュアンスを帯びてる以上、中道相の分詞だからな。
それに印欧語の -to-分詞の機能について、調べたことないだろ?
俺は一応便宜上被動分詞としたが、それは本来完了分詞的で、自動詞や中道相動詞にも付けるし、意味も勿論能動的なまま。じゃなきゃ、ιστημιから出た στατοσ の語義は説明出来ない。
だから ανθαιρετωσ を比喩的に「そういう解釈を自ら好きこのんで、(真実と)取り違えた状態で」と解して何故悪い?


870 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 01:15:06
な、中道相、、、

871 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 01:20:08
兄貴どものくせえスニーカー俺にくれ。

872 :869の続き:2009/04/29(水) 01:23:15
そんなことよりお前の態度で問題なのは、
印欧語比較言語学の知識なんて皆無同然なのに、>>780のレス内容をデタラメ扱いしていること。
お前、それが俺が「自ら任意で・恣意的に選び出して」面白おかしく下品に説明したことだと、本気で考えてるのか?
バカもホドホドいい加減にしろ、白痴。
Walde‐Hofmann の Lateinisches etymologisches Woerterbuch 第一巻、475頁以下、E.Boisacq,Dictionnaire etymologique de la langue grecque、344頁見てみろよ。
印欧 *dh と *bh は語頭で正しくラテン語 f に対応するんだよ。
比較言語学のひの字も知らんドドド素人がでしゃばるな。すっこんでろ、マヌケ。

873 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 01:31:56
兄貴って結婚してるんすか?

874 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 01:35:19
>>870

俺が携帯から書き込んでるの、全く思いもつかんか?
予測変換とキー操作のアヤによる打ち間違いといっても、オマエには理解出来ないだろうな。
中動相だろ、満足か?
そんなレベルの低いことで満足しないで、もっとガチでマジレスしてこんかい、低能児

875 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 01:37:19
兄貴、ヤンキー座りで大股広げてください。

876 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 01:47:36
>>874
残念!
正解レスは、「おまえは東レアローズヲタかっ!」でした〜

877 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 01:50:42
兄貴、子供はいるんすか?

878 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 02:34:02
ギリシャ語スレはいっつもこれだ・・・やだもう・・

879 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 02:50:36
>>872 なんだ結局、 >>816 の和訳が正しかったことを、やっと認めたのか。

今までお前はその文を何て訳してた。
>>828 いずれにしても「君はそのことをよく分かるように説明している」の如き
意味であることは容易に想像しうる。
>>830 「ぶっちゃけ、君の説明は本当のことに思えた」ぐらいの意味に解釈できる。

お前がギリシャ語の辞書を持っていないのかと一瞬目を疑ったよ。
ま、二人で死ぬまでここでやっていればいいよ。止めはしないよ。

880 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 02:56:17
>>878
だから言ってるでしょ、君たちの脳ミソ程度じゃ、どだい西洋古典学はムリなのよ。
直ぐ一杯一杯になって、精神異常をきたし、発狂してクサナギツヨシ化するのがオチ。
大人しくゲームの攻略本でも読んでりゃいいものを。
仏独西伊露ほか、3〜4の現代ヨーロッパ語をクリアして、楽に余裕持った状態で挑まなきゃムリ。
手持ちの本全部、古本屋に売って、きれいさっぱり、オールクリアにしてきなよ。

881 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 03:06:05
>>878
まあ、馬鹿はスルーがお約束。
自我肥大になりやすい学問でもあるが、今暴れている二人はよその人。

882 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 03:30:04
>>879
もう一人のマヌケ、レスよく読め。
どっちにしろ、元のギリシャ語自体前記のようにデタラメなんだから、>>780のレス内容の正確さに鑑みて、文脈が通るように印欧語的に解釈したと、はっきり書いとるやないけ。
事実後半部の解釈はそうやないか。
俺は「真実のように・もっともらしく見えた」という解釈は印欧語的に不可と断言しながらも、一見関係なさそうな語形が語源的に実は繋がっているということの説明に対して、「それらしく見えた」という解釈を好意的に容認しただけ。

それに、オマエが何とか回答したのはその課題だけやで。その前の二つのお題はギブアップか?
大した中身も無い脳ミソで戯言垂れ流すな

883 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 11:42:48
例えば英語 I'll never do you no harm! をどう訳す?
オマエラは、一つの文には一つの正しい訳しかあり得ないと思うだろ。
上の英語は、英語学者に言わせればデタラメ。
イギリス人なら、二重否定は否定の否定だから結局肯定的な意味になって云々、などと言うだろう。
しかし一方で口語としては、文脈によっては「僕は君に絶対に何も酷いことはしないよ!」というような、二つの否定語によって否定の度合いを強めた情緒的な表現とも取りうる。
何故なら、フランス語 je ne te ferais jamais mal! のように、ne と jamais の二つの否定語を用いる方が、ゲルマン語以外のヨーロッパ語では主流だからで、印欧語的には上の英文もそのような解釈が可能。


884 :883の続き:2009/04/29(水) 11:54:06
つまり、文の意味はただただ文法的なものだけではなく、文脈によっても支配されているということ。
先の英文も、否定語のどちらか一方を取るだけで正規の英語になる。
元の文が不完全な場合、このような再解釈もあり得るということ。

885 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 12:03:59
>>864
言っとくが、俺はアマチュアのリーマンで、学者でもなければ、人に教えている訳でもない。
言語学も全て独学。大学とも一切無関係。

オマエラがどんな学歴か知らんが、毎日終日仕事に追われる俺よりは、遥かに恵まれた環境で勉強している(していた)はず。
それでその程度の知識か?

886 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 13:37:25
オマイラがロシア語すら分かんないのはよく分かった。
どうせ自分の庭でしか遊べない臆病者ばかりだから、前の2つは取り下げて、ギリシャ語のお題に戻してやる。

'εχω は未来形で ‘εξω となり、語頭の無気音が有気音に変わる。
その理由を説明せよ。語源的に無気音と有気音、いずれが本来的か必ず明示すること。
更に出来れば、その別形 'ισχω との関係についても述べよ。

こんな初歩的な楽勝問題、秒殺だろ。

887 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 14:32:29
>>883
>イギリス人なら、二重否定は否定の否定だから結局肯定的な意味になって云々、などと言うだろう。
そんなこと言うのは日本の英語教師だけだあ

>>886ぐらいのことは初心者向けの本にも書いてあるなあ。


888 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 15:11:25
>>887
じゃオマエは I'll never do you any harm という言い方をどう扱うの?
英語教師なら、やはり先の英文には×を付け、こう訂正出来なきゃ失格。
英語の二重否定文を肯定文と解釈する英語話者がいないと思ってるのか、タコ

それにさっさとそのお題の答え書いてみ。
仮に本当に知ってても、口だけで実証出来ないなら書き込みするな、ボケ

889 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 15:24:21
俺のお題に答えらんない、ないしは興味がないなら黙ってスルーすりゃいいこと。
口だけなら何とでも言えるから、わざわざアンカー使って反応しときながら、具体性の無いレスに終始するは愚の骨頂。

2ちゃんねるは掲示板だから、文字で表現することが全て。
ものの存在理由に沿って行動できない、社会不適合者は失せな

890 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 15:32:32
>>888
「"I'll never do you no harm!" が否定だと仮定すると "I'll never do you any harm"は肯定だ
しかしそれはおかしいから前者は肯定だ QED」
と解釈するところがステキ !


891 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 15:42:55
authairetoos知らなかったのをごまかす
ために必死なのは分かったが、
そろそろ飽きた。
やればやるほど汚名挽回になるから、やめろって。

892 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 15:57:54
>>890
オマエの文章、論旨が支離滅裂。
>>883のレスよく読め。
俺は二重否定文を、標準英語的には否定の強調にはならないとして退けながらも、特に口語では感情のこもった強い否定の表現として許容されうるだけの印欧語的下地があると、明快に述べているだろ。
しかし、それがある英語話者によっては、「僕は君に何も危害を加えないという訳では決してない」の意味に解釈される危険性も孕んでいるということ。

残念ながら、オマエに正常な日本語読解力無し。

893 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 16:03:16
>>891

>>886のお題に答えらんないからって、同じことを壊れたテープレコーダーみたいに繰り返したくなる気持ちは分かるが、>>889のレス読んで、具体性の無いレスに終始するなら失せろって。

894 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 16:13:08
>>893
わかったからリタリン飲んでネットを切れって。

895 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 16:30:22
>>894

携帯の電源切ると、電話が通じなくなりますので、それは嫌ですが何か?

クズみたいな書き込みするクズ。どっちも高速焼却炉で焼却処分したいでつ。

896 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 16:49:35
くそスレになってもうた

897 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 17:32:11
書き込み者自身が低能のクソばっかだから、仕方ねーじゃん

898 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 18:18:47
民間の一アマチュアが、過疎ったオマエラの庭にわざわざ出向いて、しかも自分が本当に得意ではない分野で相手してやってんだから、ツマランことつべこべ抜かしてねーで、ガチンコでマジレスしてこい。

オマエラ、少なくとも大卒、あるいは在学中だろ、なんにもできない、分かんないじゃ親の金ドブに捨ててんのと同じじゃん。

俺は頭の回転の遅いウスノロが一番嫌いだから、俺にケンカ売るなら、もっとその回転早めろや。

899 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 18:28:37
それに、一回アマチュアの揚げ足取ったくらいで偉そうにしてるボケナスども、もうここでイッパイか?
あとはギブアップか?
俺が得意分野でその気になれば、何人の現役大学教授の首刈れると思ってんだ?
チェコ語スレ行ってみ。
俺から言語学者の看板引きずり降ろされて、無様な醜態晒してる東京外国語大学名誉教授の自称スラブ文献学者の屍があっから。

印欧語比較言語学の分野でオマエラの首締め上げるなんざ、朝飯前だからな。喧嘩売るなら覚悟しろよ

900 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 18:50:56
>>892
そんな意味に解釈する奴がいると思う時点で >>889
「社会不適合者」が auto-projectionにしか見えないわけだが。


901 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 18:57:31
Μαντις μαινομενος ει.

902 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 19:12:51
>>900

お前、イギリス人の言語意識の実態について、何も知らないな。
一口にイギリス人といっても、知識人・文化人もいれば、早口で話されると俺も意味がさっぱりのコックニー訛り丸出しの一般人もいて、彼らの言語意識は一様じゃない。
お前、英語における二重否定文の実態について、本当に知っているつもりか?
アメリカ人とイギリス人の間でも差はあるし、アメリカ内の問題もある。

しかしお前のレスには、実際の言語事実、例文等一切ないが、そんな子供騙しのレスに何の説得力がある?
学問になってないぜ

903 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 19:30:48
>>901
Ευχαριστω πολυ, χαιρομαι, που μου το ειπεσ.
Ειναι αυτο το μαντειον των Δελφων;

904 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 20:00:51
>>903
Ουκ οισθα αληθως <μαντις>;

おはんはもうこれ以上恥の上塗りに
ならんよう、ここから去ったほうがええで。

905 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 21:09:18
Ευχαριστω για το κομπλιμεντο!
Μου φαινεται, οτι εισαι ενασ μεγαλοσ μαντησ κακων,αλλα το ιδιο μου κανει.

Ετσι νομιζεισ, ρε μαλακα; Μπραβο!
Δεν καταλαβαινεισ κ'εσυ την σημασια του‘αστειου'!
Τωρα πρεπει να βγαλεισ ολα τα σκατα απο το κεφαλι σου και να κοιμηθεισ.
Καλη νυχτα!

携帯でギリシャ文字うつの、チョー面倒クセ〜。

906 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 21:10:40
>>904
放置しとけって
こら結構意図的なあらしだよ。相手すれば喜ぶだけ。

907 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 21:22:27
>>905
Και΄γω ευχαριστω που μ΄εκανες να γελασω.`
久々の大爆笑だったぜ。
おはんはほんとはユーモアのわかるヤツかもな。


908 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 21:27:56
>>906
Ενα φραπε αχτιπητο χωρισ ζαχαρι θα μου φερεισ,ζωντοβολο?

しかし、このマヌケども、いつまで>>886のお題から逃げ回るつもりなの?
結局何も知らないんじゃん、腑抜けドモ!

909 :何語で名無しますか?:2009/04/29(水) 22:32:30
ト カオス

910 :呆痴新聞:2009/04/29(水) 23:01:16
荒らしは呆痴、じゃない放置でお願いね

911 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 01:08:21
恥の上塗り続行中と聞いてチェコ語スレから飛んできましたw
もちろんage

912 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 01:24:36
なになに?
ここが噂のオナニートークの見世物小屋だとか?
うわっ!くっせー部屋。
こいつらみっともないよねぇ。
恥知らずの自己満足講談ショーだよ。


913 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 01:40:35
ギリシャ語はやっても頭良くならないんだね・・

914 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 02:27:35
>>907
Βεβαιωθηκα,οτι ειστε αληθινοσ ελληνομαθησ, και σασ παρακαλω να με συγχωρησετε που σασ ειπα τοσεσ βλασφημιεσ.
Φευγω τωρα και σασ ευχομαι επιτυχια πολη στισ μελετεσ ελληνιστικεσ. Χαιρετε!

915 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 02:48:10
>>911
あ〜ら、おひさ〜、いらっしゃ〜い!
でもギリシャ語読めるの?古代教会スラブ語さえ四苦八苦してるのに、古代ギリシャ語なんて it's all Greek to you! СЛАВА БОГУ

916 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 03:09:19
古代ギリシャ語やる最大の壁は日本語の完璧な辞書がないことだよね

917 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 03:12:28
なんで岩波のプラトンの訳って語尾が「かしらん」とかオカマっぽいとこがあるの?w

918 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 04:00:06
>>917「かしらん」ってオカマ言葉でもなんでもないよwww
おまえ、明治の文豪の小説、「ひとつも」読んだことないだろwww


919 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 04:06:47
それより高卒リーマンにしてヒマと「てんぶ」の才能を持ち合わせた、
日本の学界を揺るがす能力を有しているキミ!
早く出てきてその才能を遺憾なく披露してくれ!

920 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 04:26:15
やべえ。
せんずりとまんねえよ。
今日かれこれ20回はシコってるかも・・・


921 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 04:34:33
野球部の奴からもらった上履き、ちょーくっせーよ!
酢の匂いすんぜ。
悶絶すっから。
せんずりには必需品。
くっせー上履きあったら譲ってくれ。

922 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 06:48:54
語頭のρは帯気音ですが、一体どのように発音されるのでしょうか。
碩学がいらっしゃるようですのでこの機会に是非ともご教授願います。m(_ _)m

923 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 08:24:50
ガニ股全開開脚でしゃがんでくれ。


924 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 09:52:58
>>917
〜か知らん、はまったくオカマ言葉ではない
大きめの辞書引いてみなさい

925 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 10:40:13
>>922
ドイツ語の巻き舌のRと同じように発音する。

926 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 11:22:31
>>925
語中・語尾と変わらないと言うことですね、ありがとうございました!

927 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 12:49:32
>>922
語頭でρは無声音として発音されていた
(それを示すため無気記号が付けられていた)という説があります。
ソースは古川晴風「ギリシャ語四週間」だったと記憶していますが
手元に本が無く記憶で書いていますので悪しからず。

928 :927:2009/04/30(木) 15:22:09
一ヶ所間違えました!
“無気記号”ではなくて
“有気記号 (つまりρの上に⊂)”が正。

929 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 15:40:27
で、どう発音すんの?

930 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 15:57:57
>>928
もう一カ所
無声音→有声音

931 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 15:59:12
違った。
帯気音だな

932 :927:2009/04/30(木) 20:20:22
>>930-931
違う、ちがう。>>927の場合は“無声音”で合ってるんですよ。
声帯を開いて振動させないまま強い呼気で舌尖を震わせるようにして
調音される音だったようです。
ギリシャ語の子音のいくつかは次のように無声・有声で対立します
(声帯の振動の有無によって別の子音として区別されること):
γ/κ
τ/δ
π/β
σ/ζ(細かいこと言うと、このペアに関しては異論もあり)
…という具合ですが
考えてみると、ρには上と同じ意味で対立する無声子音がありません。
どうやらρの場合は
語頭にあれば無声音、
そうでない位置にあれば有声音という規則での使い分けが行われ、且つ意識の上では両者とも区別なしに同じ“ρの音”と扱われていたらしいという説です。

933 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 21:47:42
>>932
へえ、そうなんだ。
ありがと。一つ賢くなったよ。

934 :何語で名無しますか?:2009/04/30(木) 23:37:24
ギリシャ語って一番完璧な言語ですか?

935 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 03:13:43
やっぱ男はガニ股じゃなきゃ。
男ならしゃがむ時、大股広げて開脚だよな。
あれすっげー野郎くせえんだ。
駅のホームとか街中で
大股広げてしゃがみながら鞄の中の物見てる若いリーマンってよく見るよな。
あの股の中に全身埋めてえよ。


936 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 03:24:37
>>932
ウェールズ語のRhとRの関係みたいな感じかなぁ?
Rhは場合によってはラ行よりサ行の音に聞こえることもあるんだよね。



937 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 13:01:21
日本人が古典ギリシア語を学ぶ不思議

938 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 13:54:16
まだそんなこといってるんだ・・

939 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:07:43
白人が漢文学んだとして不思議じゃないようにギリシャ語もおかしくないよ

940 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:09:04
でもここにいる人間っておかしいのばかりだよね。

941 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:13:30
ヨーロッパ勢のアジア進出
→一部の尻軽アジア人「ヨーロッパカッコイィー。ナカマニシテー!!」
(他のアジア人「反ヨーロッパ!」)
→尻軽アジア人:ヨーロッパ人のする事なら何でも真似する
→尻軽アジア人:ヨーロッパの古典勉強
→尻軽アジア人「オレカシコイwwwww隣ノアジア人バカスグルwwwwコノユウエツカンwwwww」

ヨーロッパの帝国主義的アジア進出以前からのギリシャ古典学習の伝統を受け継いでいるというのなら認める。
もし、そんなものが日本にあれば。

942 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:17:16
なんだっていい。
人が何学ぼうと、お前には関係ない。
黙って自分の趣味に打ち込んでろ。
それに、認める認めない云々って訳わからんし。
お前の部下でもなければお前の恋人でもない。


943 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:24:03
外国かぶれ(特にヨーロッパかぶれ)人間の弾圧、排斥、排除運動ですよ。
上司じゃないとか言ってみたって通じませんよ?分かってるでしょ。

944 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:27:09
外国語を研究することが外国かぶれなんだ、フーン。。。。

945 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:28:42
ようするに、「バッシング」ですね。
精神病ですか?


946 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 14:31:16
鶏頭だと、ヨーロッパにコンプレックス感じるんだろうね。


947 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 15:27:56
うん。
いくら自称知識人(の君たち)がバカだのアホだのコンプレックスだの言おうが、
弾圧、排斥、排除運動はあるよ。分かってるでしょ?


948 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 15:39:17
弾圧好きなそこの兄さんよ、

ユダヤ人を排除してくれる?

世界から消えて欲しいの。

アンチユダヤの団体知ってたら紹介してよ。

949 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 15:50:04
いや。
日本人だから日本にいる異邦的な人間の弾圧に目が行くんだよ。
分かるでしょ?


950 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 15:54:43
あー、なるほどなるほど。
つまり、
右向け右
ってならないと気が済まないのね。
解る解る。


951 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 16:00:27
ここ最近、あほしかこなくなったな。
文学板の大江スレみたい。

952 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 16:08:56
やっぱ男はガニ股じゃなきゃ。
男ならしゃがむ時、大股広げて開脚だよな。
あれすっげー野郎くせえんだ。
駅のホームとか街中で
大股広げてしゃがみながら鞄の中の物見てる若いリーマンってよく見るよな。
あの股の中に全身埋めてえよ。

953 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 16:14:24
>>935できた
ἀνὴρ διαπλίσσεσθαι εἴη
ἀνέρα οὖν διαποσχεῖν τὰ μῆρα
μάλα δὴ ἀνδρεῖόν ἐστι
σταθμοῦ ὑπὲρ ἰκρίων ἢ ἐν ὁδῷ
πολλάκις ὁράεις ἂν μισθότην νεηνίην ἧσθαι διαπεπλιγμένον καὶ σκέπτοντα ἐντὸς σαγῆς
καταπίπτοιμί κέ με οὖλον ἐς αὐτόν !


954 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 16:35:45
>>941
ἔμβασις Εὐρωπίων ἐς Ἀσίην
-->λεπτόπυγοί τινες Ἀσιατικῶν "Εὐρώπη ἀγαθή 'στι, συνέρχεσθαι γὰρ ἐθέλοιμεν"
(καὶ οἱ ἄλλοι "μάχεσθαι τὴν Εὐρώπην")
-->λεπτόπυγοί τινες Ἀσιατικῶν : μιμέονται πάντα τ'εὐρωπικά
-->λεπτόπυγοί τινες Ἀσιατικῶν : μανθάνουσι μάθησιν ἀρχαικάν
-->λεπτόπυγοί τινες Ἀσιατικῶν "σοφός εἰμι wwwwww
Ἀσιατικοι ἄνχι ἐμοὶ μῶροι πάμπαν wwwww μεγαλίζω ἐγώwwww


955 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 17:40:31
2chこんなとこ見てるひまあったらloebよんでるほうがマシ

956 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 17:54:58
你說這樣的話,你應該先說希臘語。
你爲什麽寫日語?你爲什麽不寫希臘語?
你的說法很奇怪呀。


957 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 19:50:05
>>955
矛盾

958 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 21:17:56
世界一美しい言語ってもしかして古代ギリシャ語??

959 :何語で名無しますか?:2009/05/01(金) 21:22:33
俺の言葉が世界一美しい

960 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 01:11:13
空威張りオナニー野郎は挨拶もせずに消えちゃったの?残念だなぁw

961 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 01:22:19
大学の時は毎日10回以上オナニーしてたけど就職して2ヶ月目、今は一日3回が限度。
体力落ちたのかな・・・

962 :sage:2009/05/02(土) 01:59:28
>>960
>>914に消えるって書いてあるよw
ペルシャ語スレに常駐しているらしいから、
挑発してくれば?ww

963 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 02:09:49
やっぱ男は O脚ガニ股じゃなきゃ。
男ならしゃがむ時、大股広げて開脚だよな。
あれすっげー野郎くせえんだ。
駅のホームとか街中で
大股広げてしゃがみながら鞄の中の物見てる同世代のリーマンってよく見るよな。
あの股の中に全身埋めてえよ。
営業で歩きまわってるから足なんか絶対くっせーんだろうな。
靴下の匂い嗅ぎながらせんずりしてえよ。
今夜は彼氏の靴下使ってせんずり三昧。
酢の匂いがするよ。




964 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 02:55:09
兄貴の靴下はどんな匂いがする?
酢?
スルメ?
納豆?
チーズ?
ネギ?
俺の彼氏は煙草吸うからヤニが混ざった酢の匂い。
足の指と指の間の匂いって超くっせーよ。



965 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 06:27:50
>>941
日本はシルクロードの東の端ですから、古代から西洋の文化の影響も
受けてますよ。厩戸皇子の逸話も元ネタはキリストでしょう。

あなたの国の歴史教科書にはそういう事は書いてなかったのですか?w

966 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 10:41:17
この中に亡き古川晴風先生に面識のある方はいますか?

967 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 13:39:11
この中に亡きアードルフ・ケーギ先生に面識のある方はいますか?

968 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 13:54:05
この中に亡きゲオルク・クルツィウス先生に面識のある方はいますか?

969 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 14:59:07
この中に俺の知り合いいる???

970 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 18:48:16
>>969
あなたは私の知り合いですか?

971 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 19:04:14
>>970
あんただれ?

972 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 19:21:58
うんちスレ

973 :何語で名無しますか?:2009/05/02(土) 20:02:55
>>971
おっぱいパラダイスの筆頭株主だったらどーする?

974 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 10:07:31
ムッシュ・ムラムラ

975 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 11:10:22
うはw 携帯でエロゲw
kwsk 携帯でエロゲ kwsk

976 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 14:13:39
誰か次スレ立てて

977 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 14:38:48
次スレは18禁指定でお願いw

978 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 16:27:59
よゐこはレス読んでヘンなモン立てるなよ

979 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 18:01:31
立ったものをいかにして治めるか、それが問題だ

980 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 21:01:36
普通に抜けばいーんじゃね?

981 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 21:44:00
ほんじゃ、今日も又そろそろ伝家の宝刀を抜くとするかw

982 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 22:50:27
兄貴の超くっせーチンポ見せてくれんの?
俺が抜いてやるよw

983 :何語で名無しますか?:2009/05/03(日) 22:52:23
>>981
今日も存分に逝っちゃってくれ

984 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 01:23:38
>>983
今日も存分に逝かしてもらいますたーべーしょん。

985 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 12:25:17
ここは季節の変わり目に湧いて出てくる精神分裂者の屍の集積場か?

986 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 15:31:55
>>985
その通りだ。
学問の名を借りた、屑ドモの集会場w

987 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 17:20:25
毛唐の古代語「お勉強」なんて学問の名に値しねえよww

988 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 17:54:23
西洋の古代ギリシャ語教育は、日本の古文研究並に行われているのでしょうか?

989 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 19:26:36
>>987
バカ発見w

990 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 19:43:07
>>989
まともに反論もできないwww

991 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 20:04:19
>>988
ヨーロッパに行って、大学生の現状見てくれば?
言語学専攻者とかじゃない限り、古代ギリシャ語は
おろか、ラテン語だってチンプンカンプンだよ。
そんなもん、まともに自分の将来を考えてる人間の
やることじゃない。


992 :988:2009/05/04(月) 20:36:53
>>991
なるほどそうですか。日本の古文の比じゃないようですね。漢文とどっこいどっこいってかんじですね。

993 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 21:02:57
>>992
いや、多分それ以下。
俺はオランダ人の友人の本棚にホメロスの蘭訳本があるのに
いたく感激して「君は古代ギリシャ語を勉強したのか?」
と訊いたことがある。
そしてその答えはだな、オランダのサッカーの強豪チーム
Ajax(アヤックス)がトロイ戦争の英雄の名に由来する
ことを知って、なんとなく買っただけだとよ。
その程度だ。


994 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 21:13:49
古典ギリシア語の研究に意義を見いだせない人は可哀相だな。。。まあひとそれぞれか。


↓はい、「〜にしか〜」の鸚鵡返し反論どうぞ。

995 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 21:17:09
>>993
ほー。それを見る限り、日本ほど和文(古文)・漢文の古典に恵まれている国は珍しい部類に入るようですねぇ。

996 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 21:35:58
>>995
まあ、オランダ人にとってはラテン語もギリシャ語も自文化の
古い形の直接的な反映じゃないから、あまりいい例じゃないけど。
かと言って、彼等が古代ゲルマン語を学ぶ訳じゃないし、学校であれだけ
古典や漢文をやる日本の学生は偉いんじゃない?

997 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 22:38:16
やっとクソスレが終了するぜ。
次スレは要らない。♪お世話になりました♪ってかw

998 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 22:54:00
馬鹿どもさようなら。
もう二度と世に出てくんな。

999 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 22:55:35
今度一緒に焼肉食べようね。

1000 :何語で名無しますか?:2009/05/04(月) 22:56:42
じょじょえんで。

1001 :1001:Over 1000 Thread
このスレッドは1000を超えました。
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。

228 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)