5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

NHKラジオ 中国語講座〜七

347 :346:2008/07/05(土) 19:03:22
(続きです、長くてすみません)

3. ステップ59で対旭さんが最後に
吃不了 可以打包。
と言ってますが、その訳は「食べなければ持って帰ればいい」
となっています。
二つの文章の羅列だと思いますが、
中国語では文章を続ける場合、接続詞(英語で言うif, after, beforeなど、
日本語で言えば、「もし・・・ならば」、とか「しかし」「そして」)は
無いのでしょうか。
そしてケースバイケースで意味を汲まなければいけないのでしょうか。

以上、三つも質問してしまいました。
いずれも今のところ私の中では「文法的には説明できないが口語的に使われる文」
と解釈しています。
なにぶん、中国語は初めてなもので見当違いな質問かとは
思いますが教えて頂ければ幸いです。

207 KB
★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)