5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

◇◇ 日本人にとって最も簡単な外国語 [3] ◇◇

1 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/15(火) 01:41:47 0

日本人にとって習得が最も簡単で容易な外国語は何でしょうか?

一部の極端(天才/低脳)な日本人にとっての話ではなく、
大多数の普通の日本人にとって簡単な外国語について語って下さい。

〜〜〜〜〜 関 連 ス レ 〜〜〜〜〜 
◆◇ 日本人にとって最も難解な外国語 [2] ◇◆
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1078564268/l50


2 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/15(火) 01:42:44 0
過去ログ

日本人にとって簡単な外国語
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/999600560/
http://mentai.2ch.net/gogaku/kako/999/999600560.html

◇◇ 日本人にとって最も簡単な外国語 [2] ◇◇
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1148224095/


3 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/15(火) 13:05:04 0
中国語
勉強せずともだいたい意味がわかる
発音が難しいって人がいるが、一つの漢字の発音はたいてい一つしかないし、
漢字ごとに発音が区切れるので簡単
中国語には400以上の音があるけど、普段使うのはその半分もないし。


4 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/15(火) 16:03:38 0
トルコ語・・・ローマ字で書いてあり、誰でも読める。文法が似ているので、単語
を覚えるだけでよい(人称語尾、人称接尾語などがあるが)。
発音もあまり変なものがない。イスラム圏情報を得るには、アラビア語は異質すぎる
ので、これしかないと思う。

次点・・・モンゴル語
 トルコ語と大体同じ理由だが、文字がキリル文字という点で劣る。


5 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/15(火) 21:49:27 0
英語じゃねのか???

6 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/15(火) 22:29:45 0
ハナモゲラ語

7 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 00:47:58 0
一番簡単なのは沖縄語ではないか?


8 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 06:14:48 O
韓国語

9 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 08:52:57 0
>>3
喪舞、嘘ばかり書いてるなぁ。
新華辞典などの字典を開いても
2〜3ページに1個は二つ以上発音のある
多音多義字が載ってるぞ。

>400以上の音があるけど、普段使うのはその半分もない
400というのは声調を無視した音節数だな。
これも嘘っぽいな。
統計取ったソースを出せ。

10 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 11:05:51 0
>400以上の音があるけど、普段使うのはその半分もない
だから聞き取りは超むずかしい。
音が シ、チ あたりに偏りすぎている。

11 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 11:06:12 0
>400以上の音があるけど、普段使うのはその半分もない
だから聞き取りは超むずかしい。
音が シ、チ あたりに偏りすぎている。

12 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 11:11:11 0
>4
トルコ語 iyi gunler イーギンナッシュ としか聞こえなかった。
聞き取り 難しい。

モンゴル語は、キリル文字自体ははそれほど難しくはないが、
baina と書いて ベーン と発音するなど、
文字と発音の乖離がはげしいので、難しいと思う。




13 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 11:33:04 0
>>12 そうですか。会話は聞いたことがなくて、入門書を読んだだけの感想ですが、
文字だけなら簡単だと思いました。

 日本語でも「行かなくては、ならない」>「行かなくちゃ、なんない」「行かな
あかん」という口語になると外国人には難しいのでは?

14 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 11:45:11 0
>>10-11
それは喪舞の聴覚がイマイチだから。
zi
ci
si
ji
qi
xi
zhi
chi
shi
を毎日1時間練習汁。

15 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 20:55:32 0
朝鮮語

16 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/16(水) 23:34:46 O
朝鮮語だろ…常考…

17 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/17(木) 17:00:39 0
朝鮮語は日帝時代に日本語を大量に取り入れているから、日本製漢語だけは分り易
いが、固有語は全然関係なくて、発音も相当異なるから、言われるほど簡単では
ないだろう。

 さらに分かりやすいはずの日本製漢語もハングルで書いてあるので見当がつかない。
 これは日本色を消すために故意にそうしているらしいが。


18 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/17(木) 17:12:49 0
さらに朝鮮語のなかの日本製漢語の発音は、日本の字音仮名遣いを覚えるのと同じ
ように日本語なら同音でも色々使い分ける必要がある、という苦労がある。

例・・・コウ、カウ、コフ、カフ、コン、カン:キョウ、キャウ、ケウ、ケフ

19 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/17(木) 17:39:39 0
日本語を全部ひらかなで書いて韓国語に自動翻訳して
再度日本語に自動翻訳すると全く意味不明の日本語が返って来る。

20 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/18(金) 10:59:51 0
日本人にとって発音が簡単なのはイタリア語、スペイン語、インドネシア語など
だろうが、文法が違いすぎるので、発音がイタリア語に近くて、文法が英語に近い
エスペラントが最も学習しやすいのではないか。

 しかし、エスペラントも格、数の一致という、どうでもいいものを引きずっている。




21 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/18(金) 11:59:54 0
そうか、どうでもいいものか。
mi havas libron. ?mi havas libro.
格変化のきびしいロシア語などでも主格と体格が同じ(中性名詞の場合)
ことがあるのに、エスペラントではきっちり主格と体格を区別
しているね。

bela floro
belaj floroj ? bela floroj ? belaj floro



22 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/19(土) 01:16:21 0
>>21 形容詞+名詞では数の一致があって、副詞+動詞には無い、というのも理解
しがたい。


23 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/19(土) 01:21:05 0
 ni rapidej kurisj.とは言わないな。


24 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/19(土) 07:01:05 O
英語!
ほぼ全国民が義務・準義務教育で
6年習ってる現状を前提に言えば

25 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/19(土) 08:31:21 0
6年習ってもモノにならない受験英語

26 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/19(土) 14:13:19 0
英語は、外国語とは日本以外では宇宙人語のような全く異質な言語をしゃべる人間
が、ごまんと存在することを認識するいい教育だ。

 英語以外のシナ語、朝鮮語もそういう宇宙人語の一種と分かる。



27 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/23(水) 20:27:32 0
英語の次にドイツ語、フランス語をやると、英語以上に奇妙奇天烈な宇宙人語だと
実感できるな。

 シナ語、朝鮮語も同じ。


28 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/23(水) 23:08:39 0
漢文やってマンダリンやると
日本語に近づいたと実感できるな。

29 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/24(木) 14:30:50 O
>>26
いやー、でも朝鮮語は、会話中心にすれば
「非常にキツい日本語の方言の一種」ぐらいの感じで習得できると思うぞw


30 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/24(木) 23:27:45 0
>>29
>>26にとっては青森弁も宇宙人語だと思う。

31 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/25(金) 11:13:02 0
>>30 青森弁くらいでは驚かないが、沖縄弁が日本語とは信じられなかった。

>>29 朝鮮語にはシナ語と同様、有気音、無気音があり、アとオ、ウとイの中間音
などがあるが、これらを習得するのが簡単なことか?朝鮮人が日本語の清音、濁音
を習得するのと同じくらい困難だろう。



32 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/25(金) 14:41:38 0
>>31
顎と舌を動かす筋肉が硬直してなくて聴覚を鋭敏にしてれば
君が考えているほど困難なことではない。

33 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/25(金) 14:50:37 0

>>26 はこの場で文字しか表示していないから我々にとっては
発音等、わからないが、もはや口から言語を発していないのだと
思う。所謂聾唖とはちがうが、言葉を音声で発する必要がなく
なっていると考えられる。

テレパスだから。
もはや彼は音声言語を必要としない人種だ。その気になれば
地球上のどこに行っても意思疎通ができる模様。

34 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/26(土) 13:03:24 0
>>32 朝鮮人が片言の日本語をしゃべれるように日本人が片言の朝鮮語をしゃべる
程度のことは可能だろうな。


35 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/26(土) 13:12:44 0
>>33 そうすると貴方様は性、数、格を無意識のうちに一瞬で判断してドイツ語など
を自由に操ることのできる稀有な頭脳の持ち主なんですかね。



36 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/26(土) 13:16:33 0
>>34
韓国ドラマ「海神」の中で韓国人が
たまに中国語喋っているが
発音メチャクチャ、乱七八糟だなw

37 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/26(土) 17:54:24 O
>>36
チャングムに出てきた倭冦も
無茶苦茶な日本語だったw

38 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/26(土) 18:11:34 0
倭冦は韓国人が日本人を偽装したものだ。

39 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/31(木) 12:37:56 0
あの時代から朝鮮人はザパニーズをやっていたようだ。


40 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/01/31(木) 13:08:35 0
チョン語

41 :名無し象は鼻がウナギだ:2008/01/31(木) 14:11:04 0
地球最低等生物癇国人

42 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/23(土) 15:12:00 0
だな。

43 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/23(土) 20:04:14 0
火病人ですから

44 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/25(月) 01:18:21 0
韓国叩きが始まると嫌韓厨が沸いて一気にレベルが下がる言語学板

45 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/02/29(金) 16:41:29 0
1

46 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/11(火) 01:00:24 0
   ∧ ∧  カタ     
  <ヽ`∀´>,__カタ_ ウリナラマンセー!!!!
  ./フ  || ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|  
  [, .|\|| Samsung |    
   ↑'\,,|==========|
  >>44

47 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/11(火) 06:55:13 O
>>1
残念ながら朝鮮語です。

48 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/11(火) 09:54:40 O
低學歴の人は教養がないから、見境ない嫌韓厨になり易い。
まあ嫌韓の馬鹿はおほかた中卒だつたりするわけだ。

49 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/11(火) 10:19:14 0
高学歴の香具師は4年以上余分に
教育機関に通って、日々洗脳されていたので
マスメディアやネットのプロパガンダの
影響を受け易いわけだ。

50 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/11(火) 10:28:02 0
テンプレ

【言語名】・・・
【音韻】・・・
【語彙】・・・
【文法】・・・
【表記】・・・
【動機付け】・・・
【学習環境】・・・

こんなもんか?

51 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/11(火) 18:51:26 O
>>49
中卒の馬鹿嫌韓厨乙

52 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/11(火) 20:21:11 0
>>51
実際は小学校高学年から不登校らしい

53 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/12(水) 21:10:39 0
【言語名】・・・英語
【音韻】・・・閉音節中心であり母音が多いのでやや難しい。LとR、SとTH、ZとDZとTHなどの区別が困難。
【語彙】・・・外来語として日本語に大量に入っていることもあり馴染みやすい。ラテン・ギリシャ系高級語彙は覚えにくい?
【文法】・・・屈折語(孤立語的)で日本語と離れていて馴染みにくい。格変化がなく活用が単純な点は楽。
【表記】・・・綴りと発音の乖離が著しく例外も多くて難しい。ラテン文字であり特殊記号がない点は楽。
【動機付け】・・・事実上国際語・世界標準語の地位を得ており身に付けたときの実利が大きいため最もモチベーションが上がる。
【学習環境】・・・英語教材は腐るほどあり量で困ることはない。膨大な教材の中から良質なものを選び分けるのが難しい。

54 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/12(水) 21:22:45 0
始めから読んでいないけど

どう考えても、朝鮮語でしょ?
あとは、トルコ語ぐらいしか思いつかない
実用的でなくても良いのなら、琉球語がもっとも簡単

55 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/12(水) 22:00:54 0
朝鮮語やトルコ語は発音が複雑だから日本人にはたやすく覚えられんだろ

56 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/12(水) 22:12:13 0
>>55
朝鮮語やトルコ語の発音が複雑でも

日本語訛りでも、相手に通じれば無問題なのでは?

文法の類似性と、語順が同じだから、単語を覚えるだけでいいのでは?
と、勝手な見解を言ってみるw

というか、朝鮮語には、日本語同様、敬語と丁寧語があったから
その辺は難しいかもね。。。

57 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/12(水) 22:40:44 0
トルコ語はよく知らんが、日本語訛りの朝鮮語だったら相手に通じないだろw
平音と激音と濃音の区別や、uとeu、oとeoの区別、語末の閉音節破裂音の発音や、
-mと-nと-ngの発音の区別ができてない朝鮮語なんて、母語話者に聞き取ってもらえると思えない。

58 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/12(水) 23:00:55 0
>>57
へ?
オレskypeで時々、韓国人と話すけど(日本語と韓国語を混ぜて会話)
はっきり言って、韓国語は日本語訛りでも相手に通じますよw?

59 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/12(水) 23:53:03 0
韓国人が話す北京官話は声調が滅茶苦茶なので
理解するのに骨が折れるぞw
例えば「私人vs死人」
「民族minzu vs 民主minzhu」とか・・・

Konglishはfの代わりにpを使うから
これも悩みの種だな。
コーヒーがコピーに聞こえる。

60 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 07:20:10 O
日本人訛り(2つのウ・オ、nとng、平・激・濃音の混同)の朝鮮語は
ちょうど「意味は通じるが無性に直したくなる」レベルなんじゃないの?
「わだし、ちのう、がっきょえ、いちますだ」みたいなw

61 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 08:21:31 0
>>60

日本人訛りの韓国語って
>わだし、ちのう、がっきょえ、いちますだ
って、そんなに韓国語の発音って難しいの?


62 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 09:27:02 0
>>61
日本語より発音が相当複雑で難しい。
破裂音に平音(無気音)と激音(有気音)と濃音(咽頭緊張音)の3系列の対立がある。
音節末に破裂音3種類(k、t、p)、鼻音3種類(m、n、ng)、流音1種類(l)が立つ。
母音が少なくとも7個ある。
ただし無声音と有声音の対立はないし、短母音と長母音の対立も若い世代ではない。

63 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 11:30:20 0
朝鮮人や中国人が「待って」を「待て」というと
態度がデカイと思う日本人。

64 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 12:14:50 0
>>1 発音ならスペイン語、イタリア語、語順・文法ならモンゴル、トルコ、朝鮮語
実用性から言えば英語、などと言われているが、何をやっても身に付かないのが
本当のところだろう。

 日本人は同じ日本語の標準語や方言さえ身に付かない。まして外国語においてをや。


65 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 12:19:30 0
学校で6年以上習っていることが前提なら英語…
でも例えば有名な英語の歌「サタディナイト」や「トップオブザワールド」では繰り返し歌うサビの部分が少し聞き取れる程度。
サビ以外の部分はチンプンカンプン!
俺はな!

66 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 12:27:27 0
シナ語を目で見て読むのが一番簡単な外国語かも知れないな。新聞の見出し
くらいならシナ語をやらなくても漢文で大体分る。

 日本人が昔からやってきた伝統的外国語学習法がそれだ。


67 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 18:03:08 0
日本に入ってる漢字と品漢字は意味の違うのがあるから
誤解してても気が付かないに100万元。

68 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/13(木) 20:11:26 0
これはアメリカのゲームです。1度やってみてください。
これは、たった3分でできるゲームです。試してみてください。驚く結果をご覧いただけます。
このゲームを考えた本人は、メールを読んでからたった10分で願い事がかなったそうです。
このゲームは、おもしろく、かつ、あっと驚く結果を貴方にもたらすでしょう。
約束してください。絶対に先を読まず、1行ずつ進む事。たった3分ですから、ためす価値ありです。
まず、ペンと、紙をご用意下さい。先を読むと、願い事が叶わなくなります。
@まず、1番から、11番まで、縦に数字を書いてください。
A1番と2番の横に好きな3〜7の数字をそれぞれお書き下さい。
B3番と7番の横に知っている人の名前をお書き下さい。(必ず、興味のある性別名前を書く事。男なら女の人、女なら男の人、ゲイなら同姓の名前をかく)
必ず、1行ずつ進んでください。先を読むと、なにもかもなくなります。
C4,5,6番の横それぞれに、自分の知っている人の名前をお書き下さい。これは、家族の人でも知り合いや、友人、誰でも結構です。まだ、先を見てはいけませんよ!!
D8、9、10、11番の横に、歌のタイトルをお書き下さい。
E最後にお願い事をして下さい。さて、ゲームの解説です。
1)このゲームの事を、2番に書いた数字の人に伝えて下さい。
2)3番に書いた人は貴方の愛する人です。
3)7番に書いた人は、好きだけれど叶わぬ恋の相手です。
4)4番に書いた人は、貴方がとても大切に思う人です。
5)5番に書いた人は、貴方の事をとても良く理解してくれる相手です。
6)6番に書いた人は、貴方に幸運をもたらしてくれる人です。
7)8番に書いた歌は、3番に書いた人を表す歌。
8)9番に書いた歌は、7番に書いた人を表す歌。
9)10番に書いた歌は、貴方の心の中を表す歌。
10)そして、11番に書いた歌は、貴方の人生を表す歌です。 この書き込みを読んでから、1時間以内に10個の掲示板にこの書き込みをコピーして貼って下さい。そうすれば、あなたの願い事は叶うでしょう。
もし、貼らなければ、願い事を逆のことが起こるでしょう。
とても奇妙ですが当たってませんか?

69 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/14(金) 05:30:49 0
韓国語も漢字(+欧文)を使えばかなり見てわからないかな。
今日の東亜日報サイトのトップ記事

三選以上重鎮70%○○○ 嶺南火薬庫○○○  (見出し)
○○○ 嶺南地域 衝撃○ ○○○公薦  (サブ見出し)

 ○○○党○,党○強勢地域○嶺南圏○○現役議員63名中27名(43.5%)
○○○○○○‘衝撃公薦’結果○発表○○.公薦○確定○李明博大統領○兄・李相得
(73・慶北浦項南―鬱陵)国会副議長○除外○○,65歳以上現役議員○○○脱落
○○.○○○脱落議員○○,「公薦審査委員会○○○○比率○執着○、無理○○現役
議員○脱落○○○」○反発○○○○,公薦○○○当分間継続○○○展望○○.

▼三選以上20名中14人脱落
 嶺南地域38箇地区中、61○○公薦内定者○確定○○○、三選以上○重鎮議員20名中
14名(70%)○脱落○○.○○○,党大選候補競選○○李大統領○Camp○選挙対策委
員長○○○五選○朴煕泰(70)議員○脱落○○盞○○○○.○○公審委審査○○○朴
議員○公薦○○○激論○○○○○○,一部公審委員○「(李相得副議長○○○)高齢
○親○系列議員○○公薦○○○○○○」○主張○脱落○○○○○○○.


70 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/14(金) 11:46:10 O
インドネシア語に一票。
発音は、語末に子音が立つ、巻き舌音がある、くらいで難しくない。
語末のHだけはちょっと難しいか。

表記はラテンアルファベット。Cがチャ行だと知ってれば、
後はローマ字読みでいける。
数詞は規則的な十進法で日本語より簡単。

問題は文法で、これは確かに日本語とちがう。しかしSVO自体は
曲がりなりにも義務教育で学んでいるんで面食らうこともない。
性もなければ格変化も活用も時制もない。なじみが薄いのは形容詞が
後置だってぐらい。

ある種人工語であり、日本人に限らず母語が何であっても比較的習得が
簡単な言語だろう。

71 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/15(土) 13:30:54 0
テンプレ使おうよ

72 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/15(土) 18:13:28 0
【言語名】・・・ アイヌ語
【音韻】・・・ 音素は清濁の区別を除いた日本語に近い。有気、無気の区別等なし。ただし、子音で終わる単語もあるのと、uがしっかり唇を丸める点が異なる。
【語彙】・・・ 孤立語であるが日本語からの借用語がわりと多い。
【文法】・・・ アジアでは珍しい抱合語であるが、基本文型はSVOであり日本語と同様である。
【表記】・・・ なんとカタカナが使える!ローマ字表記も可能。
【動機付け】・・・ アイヌ文化を知ることで逆に日本について深い理解が得られ、アイヌの故地である北方領土をロシアから取り戻すことの正当性を認識できる。
【学習環境】・・・ ここ10数年の間にきわめて充実してきており、大都市の大型書店であればたいてい何種類もの教材を選ぶことが可能。

73 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/17(月) 20:17:09 0
>>66
だな

>>67
意味なんてほとんど同じ

ちなみに以下は本日の中国国内のニュースの見出し
・范徐麗泰月底決定是否辭去香港立法會主席一職
・三峽船閘停航37小時後恢復雙線通航
・貴州銅仁鎮幹部腎破裂後堅守抗災一線35天
・中國留學生與巴黎青年發生衝突被刺死
・湖北宜昌發佈大霧黃色預警 三峽船閘仍停航
・建設部談房價拐點問題:部分城市價格回落
・學者王慶祥書中侮辱人被申請強制道歉
・又發現一天山雪崩遇難者遺體 救援工作因天氣...
・奧運期間我國遊客有望免簽證入韓國
・貴州急需教育、西醫類等人才2.7萬餘人
・證監會副主席弱゚怒斥:誰說政府不救市!
・物價成兩會熱點:百姓盼工資跟上CPI步伐(圖)
・江蘇省長稱爭取10年內根治太湖污染
・廣東東莞男子在商場引爆2枚土炸彈7人受傷(圖)
・8成受訪者認為跨國公司存在歧視中國員工現象


74 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/17(月) 20:27:40 0
>>69
○が多すぎてわからない

75 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/18(火) 00:53:10 0
>>74
○はハングル1字だね。
でも何について書いてあるかはわかるでしょ。
いま読むべき記事かどうかとか。
タイ語やアラビア語ではこうはいかない。

76 :zaq3dcd8b64.zaq.ne.jp:2008/03/20(木) 15:34:22 0
>>75 朝鮮がハングル専用を止めなければ、意味が無い。日本人やシナ人に対して
文化障壁を作るのが目的のようだから止める気もないんだろう。

 ハングル専用ならタイ、ビルマ、カンボジア、アラビア語なみでハングルを習って
も、せいぜいローマ字のインドネシア、ベトナム語と並ぶ程度だな。


77 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/21(金) 00:43:30 0
日本語でOK

78 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/21(金) 08:43:45 O
ローマ字なら英語からの借用語や固有名詞などがそのまま表記されるから
まだヒントになる

79 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/21(金) 17:50:26 0
>>73の中国語の例は固有名詞がわからなくてつまづく人が多いかもしれないね
(最初の范徐麗泰=人名とか、巴黎=パリとか)
昔の本みたいに固有名詞に傍線を引いてあればもっと読みやすい

80 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/23(日) 04:40:24 0
自殺ってことばは日本語中国語どちらにもあるけど意味がちょっと違う
日本語の自殺は必ず亡くなったことを示すが、中国語の自殺は必ず亡くなったとは限らない
未遂か死亡したのかは示さないのだ
それを気づかずに文を読んでいくと、自殺したはずの人が後半生きていて、えっ!なんで!?ということになる
日中同じ漢字でもこういう違いがわりと多いので、中国語は見た目より難しい

81 :名無しさん@英語勉強中:2008/03/23(日) 08:53:22 0
>>81
逆に同じ意味、異なる意味を整理すると面白いんじゃないの。
愛人なんかも日本語のニュアンスとかなり異なるし。

82 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/23(日) 09:59:29 0
>>80
中国語の「自殺」は「自ら殺す」という動作を表す語だから、その結果どうなったのかを含意しないのは当然。

83 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/23(日) 10:45:36 0
それ説明になってないと思う。



84 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/03/24(月) 12:57:59 O
朝鮮語は、体系的な敬語があるから話しやすい。

85 :zaq3dcd8be8.zaq.ne.jp:2008/03/27(木) 02:03:34 0
>>84 日本人の話す朝鮮語は朝鮮人の日本語より無茶苦茶だろうな。


86 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/04/06(日) 15:03:39 0
膠着語を話す国の人は日本語を話すのもうまい。発音もうまい。
孤立語、屈折語を話す国の人は、日本語の文法も発音もあまりうまくない。
格助詞の使い方は間違えるし、外国人なまりが強い。

日本人についても逆のことがいえる。
膠着語系の外国語は簡単だが、孤立語系、屈折語系の言語は難しい。

87 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/04/25(金) 21:45:21 0
◆◇ 日本人にとって最も難解な外国語 [3] ◇◆
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1209127347/l50

88 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/05/10(土) 00:11:57 0
母国の会話と読み書きをマスター出来る年齢
英語 小学5年生・・表意文字とは思えない程のスペルの難しさ。
          音素も多く発音も難しい。不規則変化も多く憶える単語も多い
独語 小学3年生・・スペル、発音は比較的易しい。不規則変化も更に多く憶える単語もより多い
伊語 小学2年生・・スペル、発音(母音が5コ、重複子音の発音が少ない)は更に比較的易しい。不規則変化も比較的少なくく憶える単語も少なめ
          文法も易しい

しかし、イタ語よりも日本にとって楽だと思われるのはラテン語。
動詞が最期に来る文法なので日本語と語順が近く頭の中で直訳し易い。
英語の基礎が学校で学んでいるので欧州語には少し免疫がある。



89 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/05/11(日) 05:48:59 O
そもそも格・人称・性・数の変化がある言語は
日本人には向いていない

90 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/05/11(日) 16:56:19 0
日本語と違うから難しいのは確かだが、向いてないって事はない。

91 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/05/13(火) 00:56:19 0
>>88の基準でいけば日本語なんて発音は簡単でも真の読み書きは永遠に勉強しないと無理じゃないか。
一応厨房で新聞が読めるはずだけど、2chの誤字脱字みれば日本人でも日本語はマスターできていない。
ということで、日本語が難しいでOK

92 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/05/14(水) 00:57:11 0
>>91
何年生?

93 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 00:46:11 0
母音がaiueoだけで喜ぶのも、有気音やら内破音やらで悩むのも案外序盤だけで
文法が難しくなかったり語順が近かったりしたほうが、ある程度上級にあがったときの聞き取りとか楽だと思う。



94 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 01:06:51 0
日本人にとって簡単、なら英語(格変化、性、数変化がほとんど無い)で、
その次は英語に近いエスペラントだろうな。エスペラントは膠着語とも
言われているし。

 しかし、かじってみる程度ならトルコ語が一番易しいと思う。

95 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 02:30:17 0
英語が簡単? ヘソで茶が沸くわ。

96 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 12:19:21 0
>>95 英語は格変化、性、数の区別が最低限にまで磨り減っているという点
で孤立語に近い、と言われているが。


97 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 13:45:52 0
文字以外は普通に韓国語だろ

98 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 14:18:49 O
>>97
文字も易しいと思うが

99 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 14:34:25 0
俺的にはキリルの方がやさしい

100 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 17:21:24 0
一度、トルコ語をかじってみたら、朝鮮語よりやさしいと分る。ハングルを
覚える必要もなくローマ字通りだしな。

 難点は人称語尾だが、ドイツ語よりは簡単だろう。


101 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 21:21:32 0
朝鮮語は高級語彙も日本語と共通なんでな。
朝鮮語ぬん高級語彙ど日本語わ共通はにっか。

102 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/16(月) 22:20:26 0
>>101 そりゃ、朝鮮語は日本統治時代に日本製漢語を大量に取り入れて
朝鮮音で読んでいるだけの話だな。

103 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/17(火) 00:18:13 0
鮮語習うくらいならちんぽ切り落としたほうがまし。

104 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/17(火) 03:01:49 0
>102
経緯はどうあれ結果的に共通なんだからそれで良いじゃないか。

105 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/17(火) 10:04:04 0
英語がダントツに簡単。
多少発音しにくい音もあるが、何より文法が単純でソッコーでマスターできる。
すぐ読み書きできるようになるから、その後十分時間をかけて練習できる。

106 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/17(火) 13:24:10 O
>>105
語彙大杉だし、ロマンス系、ゲルマン系、北歐系の語彙が秩序なく入り混じつて
ゐるから覺えにくい。

107 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/17(火) 13:41:01 0
>>104 朝鮮語は発音が日本語と違い過ぎる。ハングル専用というのも覚え
にくい。漢字ハングル交じりで、読むだけなら簡単だろうが。

 ハングルだけ覚えても、アラビア文字の羅列と大して変わりがない。


108 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/17(火) 13:45:18 0
ですよねーー??

109 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/18(水) 19:16:23 0
>107
少なくとも共通の漢語に関してはそこまで発音違わないだろ。教科書がキョガソで
図書館がトソガンでとか。全くとっかかりのない言語の単語よりは覚えやすい。

110 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/18(水) 19:17:36 0
>105
動詞+副詞のパターンが多すぎて覚えるのが大変。

111 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/18(水) 19:38:06 0
私 は 頭 が 痛い

教室 の 壁 に 絵 が 掛けて ある

朝鮮語はだいたい語順通りに置き換えればいいんだから
英語に比べりゃ信じられないくらい楽だよ。

112 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/19(木) 15:15:05 0
韓国語の語彙は、中国語と比較しても日本語に似ている。
例えば、

日韓:自動車、中国:汽車
日韓:汽車、中国:火車
日韓:株式会社、中国:股公司
日韓:冷蔵庫、中国:氷箱
日韓:旅館、中国:飯店(hotelの音訳)
日韓:日曜日・月曜日・火曜日・・・、中国:星期天・星期一・星期二・・・

113 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/19(木) 18:17:33 0
>>1
ゼントラーディー語じゃね?
ttp://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1200408288/l50

114 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/21(土) 11:30:50 0
>>112
日本から借用したからだろ

115 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/21(土) 14:07:29 0
>>114
そのとおり。いかに韓国が親日かがよくわかりますね。それと、いかに中国が反日かも。

116 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/21(土) 17:59:27 0
韓国語学習時、母語の日本語が助けてくれることが多い。
中国語学習時、母語の日本語が足を引っ張ることが多い。

117 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/22(日) 21:13:59 0
>>112 植民地の言語に宗主国の言語から単語を大量に採用しているんだから当り前
だ。

 しかし、台湾語はどうなのかな。仮名のまま書いたりする単語もあるらしいが。



118 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/23(月) 09:15:58 0
>>117
>>112の「中国語」は台湾でも同じ単語が使われてるよ。
台湾では植民地時代の「悪しき遺産」を払拭したけど、朝鮮ではそれらは「悪しき遺産」だとは思われてなかったから、台湾には追随しなかったんだね。

119 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/23(月) 17:53:22 0
>>118 そりゃ台湾は日本敗戦後は国民党政府の植民地になって、北京語を公用語と
して押し付けられたからな。民進党政権になっても台湾語は標準語になっていない。
 日本の遺産を払拭したのは、大陸の外省人たちだ。

 朝鮮はほかに自作の単語がないので、日本語もどきを使っているだけだな。





120 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/23(月) 19:55:01 0
台湾語にもたらしたのってベントーとかそんな単語くらいじゃなかったっけ?

121 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/23(月) 21:45:59 0
>>119
てことは台湾ではどっちの政権になろうが外省人が支配し続ける反日国のままなのか。
朝鮮のほうがよっぽどましじゃん。自作の単語を作らなかったばかりか台湾の外省人が作った単語を導入することもなく、日本由来の単語をそのままずっと使ってくれている。

122 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/24(火) 15:34:27 0
>>121 民進党時代には、陳水扁が台湾語で選挙演説したり、台湾語重視の姿勢を
とっていたが、国民党になるとモロ、北京語オンリーになるようだ。

 本省人政権に戻ればまた台湾語が復活するだろう。台湾は独立のためには日本の
支持がなければならないことが分っているが、南鮮は朝鮮人の反日感情が強すぎて
日本とは協調できないだろう。


123 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/24(火) 15:36:59 O
関西語

124 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/24(火) 17:13:52 0
>>122
台湾語重視っていっても別に日本由来の語彙を復活させるわけでもなければ、北京語を制限するわけでもなく、ただ並存させるだけ。
独立のために日本の支持をあてにしているくせに、沖縄を勝手に独立国扱いして、日本領だと認める気はサラサラないんだろう。
結局、反日国家はどこまでいっても反日のままだ。

南朝鮮では政権ごとに対応がまちまちだが、反日派といえども国内の親日派を相手に派手にやるだけで、日本には配慮している。
領土問題でも、あちらにとっても大切な島であるはずなのに、それが日本との友好の障害になるなら爆破してしまえ、等の発言が閣僚から出たりする。
基本的に朝鮮は親日だと言っていいと思う。

125 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/24(火) 23:02:11 0
>>124 領土問題でも、あちらにとっても大切な島であるはずなのに、それが
日本との友好の障害になるなら爆破してしまえ、等の発言が閣僚から出たり
する。基本的に朝鮮は親日だと言っていいと思う。

・・・それは30年ほど前の朴正煕時代のことで、軍事独裁政権が終わった
とたんに、反日はますます盛んなようだ。現在の閣僚から竹島爆破などと
いう発言は出てこず、独島死守というのが国論だろう。

 朝鮮の親日派はキムワンソプのように売国奴として迫害されるだけだ。

126 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/24(火) 23:08:25 0
>>124 朝鮮人の言う親日とは、援助を与えている限りのうわべだけで、
日本敗戦後の朝鮮人の裏切り行為を日本人は忘れていない。


127 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/25(水) 00:19:57 0
馬鹿ウヨが湧いてるようだな

128 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/25(水) 07:34:13 0
日本敗戦後にBC級戦犯を大量処刑した中華民国に比べれば、朝鮮の反日なんて大したことないさ。
逆に忘れてはいけないのは、朝鮮に根強い親日派の存在。彼らは反日派の度重なる迫害にもめげずに志を貫いている。
BBCの調査によると国民の54%の反日派に対して44%の親日派がまだ健在だそうだ。
彼らのおかげでソウル五輪では日本人応援団の手薄だった公開競技で日本選手は大応援団の声援を受けることができたし、
台湾で日本語ケーブルテレビが摘発されて壊滅していたのと同じ時期、金泳三大統領が日本のNHK-BSの視聴を国民に推奨したりもした。
さらに遡れば、日本のサヨクらが朝鮮の親日派によって大恥かかされたという黒歴史もある。
3・1独立運動で破壊された教会の再建費用を募金で集めて渡そうとしたとき、「自尊心の問題だ」と頑として受け取らなかったというものだ。
台湾の内省人のなかにどれだけの親日派がいるのか知らんが、少なくとも朝鮮の親日派なみに結果を出してから言ってもらいたい。

129 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/25(水) 07:45:19 0
>>128で「黒歴史」と書いたが、以後、日本のサヨクらは行動を起こす前にあらかじめ一定数の反日派を確保しておく戦術に出たことを考えると、一応、教訓としては生きているようだ。

あと書き忘れたが竹島については、もしここを北朝鮮に確保されたら南は脇腹から刺される危険に晒されるということも考えておく必要がある。
尖閣のように台湾との間に日本領が存在していればそのような危険はないわけで、同列に扱うわけには行かない。

130 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/25(水) 11:47:37 0
>>129 鬱陵島なら戦略的価値もあるだろうが、竹島みたいな岩礁はこれに
比べるとどうでもいいようなものだ。

 竹島は李ラインの残滓で永久に日韓外交の障害物として残るだろう。


131 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/25(水) 11:54:15 0
>>128 キムヨンサムが最後の知日派大統領で、日本統治を経験した世代に
親日派(日本利用派)は残っていたが、戦後から続く反日教育のおかげで
そういう世代も消えて行くだろう。

 ノムヒョンになって、今後南鮮がどういう路線を取るかはっきり分った
ことだ。今更李ミョンバクを選んでも手遅れだろう。


132 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/26(木) 11:56:57 0
>>131
朝鮮以上に徹底した反日教育を行い、南京虐殺の犠牲者を40万人だと誇大宣伝し、BC級戦犯を大量処刑し、
日本に支那という言葉の廃止を要求し、国連の常任理事国の地位を利用して沖縄の日本復帰の妨害を続け、
国連脱退間際に沖縄を死守できないと悟るやとたんに尖閣問題をでっちあげて、半年がかりで中共を引き込んで反日共同戦線をとるなど、
戦後60年以上の間ずっと反日路線をとってきた台湾の罪深さに%

133 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/26(木) 11:58:15 0
戦後60年以上の間ずっと反日路線をとってきた台湾の罪深さに比べれば、ノムヒョンの4年間など物の数ではない。

134 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/26(木) 19:04:04 0
>>133 朝鮮で反日色が比較的薄かったのは、日本の援助を必要とした朴チョンヒ
時代の10年間程度だけで、建国当初の李承晩は酷かったな。

 建国60年のうち50年は反日で一貫していた。台湾は国民党政権時代は常に反日
だが、反台湾人でもある売国政権だからな。




135 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/26(木) 20:27:55 0
言語の話はどこいったんだよバカども

136 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/27(金) 04:10:22 0
おもろいからいいじゃん

137 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/27(金) 08:00:50 0
この論争の決着がつけば、スレタイの「日本人にとって最も簡単な外国語」が確定する、というわけでもなさそうだしな。

138 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/28(土) 03:38:38 0
日本ってなんで日本○○国みたいなのがつかないの?

139 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/28(土) 11:10:07 0
>>138
昔は大日本帝国だった。
戦後、象徴天皇制というあいまいな制度になったために、「帝国」なのか「共和国」なのか確定できず、そのまま「日本」だけになった。
まぁどこぞの国のように「民主主義」「人民」「共和国」などと3つも嘘を重ねる醜さを思えば、確定できない以上なにもつけないというのは賢明だったと思う。

140 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/28(土) 12:28:38 0
>>139 イギリスは王国となっているが、王国とか帝国と思う人間はいないだろうな。

 イギリスと同じで日本も天皇に国政行為を禁じているので帝国や王国(立憲君主
制)ではなくて、共和制だという憲法学説があった。

141 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/28(土) 13:05:21 0
http://answers.yahoo.com/question/index;_ylt=AvSu2_SvHJ91KVwk6_uAHj0jzKIX;_ylv=3?qid=20080607114543AAK66Ox

What is United Kingdom famous or known for?

Best Answer - Chosen by Asker
Just off the top of my head:

1) The English language.
2) The Royal Family.
(以下略)

142 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/06/29(日) 06:57:25 O
吉井和哉は殺人未遂及び集団リンチ、会社ぐるみで嫌がらせをしているクソロッカーです。

コイツの趣味は他人のプライバシー侵害です。何度も実際にストーカーされました。目が合うとまるで俺は友達だよ、と言わんばかりにニヤニヤしていました。
にちゃんで何度もそれ専用のスレを立てられ、そこに自分の合成された写真を晒しあげられ、事実を書き込めば「また写真を晒すぞ」と堂々と脅しを掛けてこられました。その写真のネタをこの噂スレでも絵文字入りでこいつらは書き込み、馬鹿にしていました。
自身の部下や彼女をわざわざ嘲笑う為に職場に寄越しました。それと、「社長が怒ったのでこれからもっと酷くなる。一応忠告しておく」という書き込みの直後から、晒しの嫌がらせは悪化しました。明らかに嫌がらせの為に部下も使っています。これは間違いありません。
ここでも話題作りのために散々利用されました。曲のネタにもされました。「広告塔だ」等と言い放ち、実際に見付からない君、としてここ以外でも利用されました。
噂スレでお仲間同士、当然の様に馬鹿にしながら。

こいつは隠蔽工作をしています。
名誉毀損だなんだと言いながら、実際にこいつは100%やっているんです。

神に誓ってもいい。
嘘じゃない、吉井は罪を隠蔽し続けている犯罪者です。私は被害にあいました。
こいつは未だに開き直り、隠して逃げ続けています。


「決して捕まらない方法でお前を自殺に追い込んでやる」
「インターネットで晒してやる」
「これからはどこへ行ってもいつどこで見られているか気が気でいられないだろう」
「お前はシーマンだ、モルモットだ」
「(された事実の書き込みを)止めなければまた写真を晒すぞ」


これは吉井和哉と仲間による書き込みです。

(全部実際に特定され中傷を受けながら書き込まれた内容です)
数年間、私はこいつらに馬鹿にされながら仕事や私生活を遠回しに全て晒されてきました。



143 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/05(土) 10:31:19 0
32

144 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/11(金) 23:00:19 0
>>1 たまに外国語ニュースを聞いていると英語より、スペイン語ニュースの方が
はるかに聞き取りやすい。

 英語は何年も学んだので意味の分かる単語が耳に入るが、スペイン語は学んで
いなくても英語に該当する単語は分る。これはすごいことだと思う。

 ドイツ語やフランス語ではこうはいかないだろう。



145 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 00:13:03 0
いや英語よりもフランス語のほうが聞き取りやすいよ
特にアメリカ英語は単語と単語がつながって発音されるから聞き取りにくい。


146 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 01:10:41 0
普通に考えて、台湾の宜蘭ほかで話される日本語クレオールだろw

147 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 01:31:46 0
基本的に同じ膠着語の朝鮮語で答えは出てるんでしょうが・・・

印欧語だと、イタ語はすぐに聞き取れるようになれますよね。
学習のかなり初期段階でも、みなさんシャドーイング(聞き取ってまんま
リピートする)がかなりできるはずです。

英語じゃこうはいかないです。イタ語は英語みたいに語頭にアクセントが
来ることがないから、末尾の語彙まではっきりききとれる。

まあそれだけならフラ語とか他のラテン語系もいっしょですが、
やっぱり使われる母音が日本語と同じ5音、AI]UEOしかないのが大きい。

英語の母音は、数え方にもよりますが20以上あります。

母音の聞き分けは最近の研究では幼児期の脳の発達で決まると
分かっているので、ここはかなり苦労するといわざるをえません。

148 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 13:05:54 0
ウィキペディアによると、イタリア語の母音は7つあるそうです。

149 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 14:06:24 0
>>147 朝鮮語の有気音、無気音、アとオの中間音、語尾のn,ng,mの発音の
区別ができる日本人がどれほどゐるのかな?


150 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 14:11:22 0
>>148 日本語でも名古屋弁では数え方によれば7,8母音あるらしいな。


151 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 14:14:19 0
>>148 関西人、関東人には東北弁のイ、ウ、エの区別は困難だな。


152 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 14:20:27 0
>>145 フランス語より、スペイン語、イタリア語の方が比較にならぬほど
聞きとりやすいと思うが。


153 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 17:52:35 0
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%82%A2%E8%AA%9E#.E6.AF.8D.E9.9F.B3_.28vocale.29
母音 (vocale)
> ・母音はa, e, i, o, uで表わす。eとoに2種類の発音があるので7種類になる。
> ・eには強勢部のみ [e]と[ɛ], /E/がある。語末にアクセントが来た時や辞書で広狭を明確にする場合、
> 閉口音の[e]は é, 開口音の[ɛ]は è で記述する。語末のアクセント記号は広狭拘らず必ず書かれる。
> ・oには強勢部のみ [o]と[ɔ], /O/がある。E と同様、閉口音[o]は ó, 開口音[ɔ]は ò で記述する。
> ・eとoの各2種類の発音は、意味の違いを表わすが文脈などで区別できる場合が多く対立は弱い。

書かなくても文脈で区別できるけど、厳然とした区別があるわけだ。日本語の濁音みたいだな。

154 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/12(土) 22:56:17 0
>>147 朝鮮語の習得が簡単だったら、特に在日朝鮮人は朝鮮語ペラペラになるはず
だが、朝鮮語を話せないのが大半らしいな。それを祖国へ帰ろうとしない口実に
しているほどだ。


155 :147:2008/07/13(日) 15:21:40 0
>>148
正確にはそうですね。いずれにせよ日本人にとって
聞き取りは容易です。

>>149
発音の難しさは分かります。でも子音や母音の数が
もっと多くて、日本人にとって発音を学ぶことがさらに困難な
自然言語はたくさんあるでしょう。

とすると、やはり発音に困難が伴っても、おなじ膠着語である
朝鮮語は相対的には「易しい」と言って良いのではないでしょうか。

たとえば有気音と無気音の別がある他の言語(アイスランド語とか)
と比べると、やっぱり容易だと思うのです。アイスランドはちょっと
極端な例ですけど・・・。

156 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/13(日) 16:06:17 0
韓国>>英語>>中国で覚えやすいと思うよ。

カムサムニダとか言われても、関連の薄い国ならフレーズ丸暗記学習法しかないけど
日韓はカムサ=感謝と既に脳内にあるデータベースを使う事で、新ページを起こさない分
上達は早い気がする。しかし中国語と日本語の漢字の解釈ズレなどの弊害もおおいから
ヤパーリ駄目かも。まして漢字がなければ中国語と日本語なんてお互いに厳し過ぎる


157 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/13(日) 22:26:24 0
>>156 読むだけならシナ語は日本人にとっては世界一簡単な言語だろうな。

 朝鮮語のカムサハムニダより謝謝、サランヘヨより我愛爾の方が一目で分かる。


158 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/13(日) 22:37:12 0
>>155 発音が難しいのは学習するうえでマイナスだろう。同じ膠着語なら発音が
朝鮮語より易しいトルコ語、モンゴル語の方が取っ付きやすい。

 朝鮮語の利点は日本製漢語を朝鮮漢字音で発音、聞き取りすればいいことだが、
漢字音そのものがシナ語と同様、相当異なるので、大して易しいとも思えない。


159 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/14(月) 16:08:32 0
>>138

日本人民共和国

160 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/14(月) 17:27:00 0
>>159 日本象徴制帝国


161 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/15(火) 10:40:22 0
帝国ではなく皇国

162 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/15(火) 13:50:54 O
東瀛倭族自治区

163 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/15(火) 22:10:09 0
>>156 各国語の新聞の見出しを見て、意味が分かるのはシナ語くらいなもの
だろう。

 それも日本製漢語が大量に入っているためだが。


164 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/16(水) 03:18:08 0
日本人にはシナ語の発音など無理だから、NHKもシナ語会話などやめて、
シナ語読解でもやる方が、はるかに実用的なんだがな。


165 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/16(水) 11:08:08 0
>>1 日本人にとって一番簡単な外国語はエスペラントだろう。

 スペイン語、イタリア語に似た発音で、性数格変化がないから、英語より
マシな言語だ。

166 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/16(水) 16:57:49 0
>>165
「外国」語、ではない。

167 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/16(水) 17:11:33 0
なんだその屁理屈は。

168 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 01:18:03 0
>>166 自国語でもない。


169 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 01:22:00 0
おk

・朝鮮語
・人工言語
・ピジン語

取り敢えずこのあたりで決着つけようぜ

170 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 01:24:04 0
イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、エスペラントが5母音の日本人
には、一番易しくて実用的ということになるな。

 しかし、日本人は古代から、漢文読解、蘭文読解、英文読解をやってきた
ので、外国語をしゃべることはないだろう。

171 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 01:25:38 0
あれだな。屁理屈対策としてスレタイ変更が必要だな。

「日本語母語話者にとって最も簡単な非日本語」

172 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 02:59:44 O
外語でいいだらう

173 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 03:49:46 0
外語ってのは外国語の略っつーか同義だろ。

174 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 15:21:13 0
「最も簡単」というのが発音なら5母音語、読解ならシナ語、語順なら
朝鮮語、モンゴル語、トルコ語など。

 会話重視なら発音上困難のない、エスペラントかインドネシア語になる
だろうが、英語教育が普及しているので、これに近いエスペラントがベスト
だ。


175 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 16:06:57 0
おれ最近朝鮮語の発音はそんなに難しくないと感じている。

176 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 19:29:30 0
>>175 アとオの中間音、語尾のn,ng,mの区別、有気音、無気音の区別が
できますか?


177 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 21:01:40 0
そりゃ俺も苦労してるけど、
なんつうのかな、その辺は あ ん ま り 弁別に関係しないというか、
例えば韓国語を全然知らない日本人が
カタカナ韓国語もどきで押し通しても、思ったより通じる。
「わだしわ ちゅこくじんね」みたいな通じ方だと思うけど


178 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/17(木) 21:18:37 0
>金田一著の国語Uより引用すると
>英国人グラットストン博士の研究によると、その母国語を持つ者が成人一般の書物が
>読めるようになるのに必要な学習時間時間は以下の通り
            
>イタリア語  945時間(小学二年修学時)←スペイン語もこれぐらいでしょう
>ドイツ語  1302時間
>英語    2320時間(小学五年修学時)

>一般的に母国語でない者がその言語を習得するには2倍は掛かると言われていますが
>それは同じ語族の話しであって日本語母国者は、三倍は見ないとだめじゃないでしょうか。

>そうなると日本人がその外国語の本を何不自由なく読めるのに必要な時間は
>小学4年から始めると仮定して
>スペイン語6年(中学卒業時) ←イタリア語もこれくらいでしょう
>英語15年  (大学院卒時) 

>「大学まで出たのに本読むのに辞書が手放せない」と嘆いている人がいるが
>当たり前で あと5年足りないだけ。

年数的にはどうかと思うが、英語が駄目言語なのは確かなようだ


179 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 02:57:33 0
>>178 イタリア人、スペイン人が小学2年修了で、大人用書物を読めると
しても、理解しているのかどうか疑問があるな。

 ドイツやイギリス人も小学高学年では大人用書物を理解できないだろう。

180 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 05:54:05 0
>170
イタリア語とポルトガル語は5母音じゃないでしょ。
エスペラント語は知らない。
スペイン語は、見事に5母音だな。
方言になるとまた別だが。

181 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 12:22:31 0
>>178
やる気がある学生と、やる気がない学生が等しくその尺度で測れないのは当然のこと。
そして今の日本に「能動的」に勉強する学生なんて全体の10%もいないだろうね。


182 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 12:22:49 0
日本語も方言は5母音じゃないんじゃないか。母音調和するところもありそう。
万葉仮名のころは8母音だったんでしょ。やっぱりかな文字の影響なんじゃないの。
開音節言語化もかな文字の影響があると思うわ。
あと短歌文化の影響で、民衆語も同化されてしまったのでは。
母音を規則正しく並べることによる音楽的快感に淫するという文化があるからな

まあ開音節言語が先にあって短歌が生まれたという可能性もあるけど。
(一般にはこっちが普通の解釈?)

183 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 13:05:29 0
「学習する」ことを前提とすると、この際、方言は度外視していいんじゃあるまいか?
せいぜい英語に対する米語のように、独立して学習できる参考書なり資料なりが豊富なものに限定するとか。

ということで、イタリア語は7母音。ポルトガル語は9母音。スペイン語が5母音となって、
この3者の中で選ぶのなら、日本人にはスペイン語がベストということになる。
もっとも、ラ行に相当する音が4種類もあるスペイン語は、子音に関しては苦労しそうだが。
子音の発音の容易さ、さらには高低アクセントなどの点まで考えると、ラテン語が日本人には一番発音がラクそうだね。


184 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 13:31:15 0
マレー語も限りなく5母音に近い6母音。時々eをuっぽく発音するだけだから簡単。

185 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 14:26:52 0
音素としては5つと考えて良いんじゃないの。表記上も5つだし。

186 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 15:06:04 0
>>183 南蛮文化が入って来た時代にはセミナリオでラテン語を教えていた
らしいな。語順、発音が似ているので、英語より簡単だったかも。

 逆にポルトガル人が日本語大辞典なども作っていた。

187 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/18(金) 15:33:51 0
>>183 スペイン語の辞書にはカナで十分だ、と書いてあって発音記号なしの
ものまであったな。

 エスペラントやインドネシア語にもあるかも知れない。ほとんどローマ字
なので、カナも不用だが。

188 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/21(月) 12:46:37 0
【米国】「英語式語順は、自然な思考の順番に反する」研究結果[07/09]
http://news24.2ch.net/test/read.cgi/news5plus/1215616738/

189 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/22(火) 18:18:45 0
>>183 文化を伝えたというシナ人や朝鮮人が日本語を研究せず、ポルトガル人が
辞書を作ったのは、植民地政策もあっただろうが、発音が似ていて容易だったこと
も寄与したんだろうな。


190 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/22(火) 22:15:28 0
日本人は漢文ができるのだから
中国人がわざわざ研究はしないわな

191 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/23(水) 10:41:58 0
>>190 シナ人は数万ある漢字の分類だけに精一杯で、他国語まで研究する
ほどヒマはなかったようだな。モンゴル、満州に支配されてもモンゴル語、
満州語の研究はなかったようだし。

 インド人の音韻学とは大違いだ。

192 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/24(木) 02:57:03 0
>>190 シナ人や朝鮮人は日本と古代から深い文化交流があったなどと言うが、互い
の言語も学ばなくて文化交流があったなどとよく言えるのものだ。

 シナ人や朝鮮人は日本人の書く漢文を馬鹿にしていただろう。そんな漢文で文化
交流ができたのか?特に遣唐使廃止以後の日本人は漢文にも疎くなっただろうし。


193 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/24(木) 21:30:14 0
>>184
>>185

ww

194 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/07/25(金) 00:52:31 0
>>184-185

ww

195 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 02:06:34 0
>>153
開口音と閉口音はイタリア人でも発音し分けるのは、
アナウンサー等の言語トレーニングを受けた人くらいで、
一般的には e も o も1種類の発音で話されている。
つまり、5母音と見なしても問題はない。


196 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 08:35:52 0
>>195
そう言い切るためには、少なくともウィキペディア以上に信頼性のあるソースが必要だよ。

197 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 13:15:43 0
日本人にとってはスワヒリ語が比較的しゃべりやすい。

198 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 15:42:49 0
タミル語は似ているのかと思ったが、発音が困難みたいだな。


199 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 17:56:44 0
タミル語っていうほど似てないよな。
ビルマ語とかとかわらん

200 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 20:21:08 0
俺にとっては津軽弁が難解だな
外来語以外は、全て単語が違う
辞書すらない

201 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 21:36:29 0
津軽弁でも鼻はハナだし耳はミミだし舌はシタだし

202 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 23:07:34 0
ハナコ、ミミコ、スダコ

203 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/08(金) 23:16:03 0
それは明らかに単語としての独立性がある
語中で濁音化しないのが何よりの証拠

ていうか津軽弁の辞書だってあるだろ。
マイナー言語の辞書のなさは津軽弁の比ではない。

204 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/09(土) 10:22:23 0
関西人にとってはアクセントをほとんどひっくり返さないと喋れない
標準語は外国語並みに難しいな。

 逆のケースもそうだろう。


205 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/10(日) 00:29:33 0
せやなぁ

206 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/10(日) 23:46:51 O
中国語は二年で喋れるようになったけど、標準語は十年住んでても喋れないねー。関西人にとって最難関かも。


207 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/11(月) 12:47:29 0
しゃべれるようになる奴はなる。センスの問題。

208 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/11(月) 14:19:06 0
>>206
んなアフォなw

209 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/08/16(土) 20:41:11 0
台湾の日本語クレオールが一番簡単なんでねえの?

210 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/04(木) 11:00:00 0
>>178
成人向けの本って、要は、ポルノか。
イタ公はスケベエだから早いんだな。

211 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/05(金) 20:51:06 0
>>210
おもくろいこと言いおるのお


俺が今までやった言語(英語、ドイツ語、フランス語、ラテン語、漢文)の中ではラテン語と漢文が簡単だった。
しかしどっちも死語なんだよなあ・・・

212 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/05(金) 23:09:26 0
俺が多少は理解出来る言葉中での簡単さは順に、
琉球語首里方言>アイヌ語(沙流や千歳方言あたり)>トルコ語>イタリア語>英語
最初二つは使うこともあるまいしトルコ語あたりかな。

213 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/08(月) 00:36:35 0
>>211
どちらも読み下しできるからなー
ラテン語話者は結束力強いからネットの世界では死後ではないかと


214 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/08(月) 00:37:38 0
すごい不吉な誤字、すまん

215 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/08(月) 01:05:45 0
そういえばアイヌ語ってよくわからないけど楽しいよな。
語彙数自体は膨大にあるけど、有契性の高い複合語が多いし、
文法も日本語と近すぎず遠すぎず飽きない感じ。

216 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/08(月) 20:33:12 0
東京の人:大阪民国語

単語やアクセントの違いはあるが、膠着言語だし、助詞、助動詞などの部分は同じだから勉強しなくても理解できる。

「勉強する」、を異なる意味で使うこともあるけどね。

217 :名無し象は鼻がウナギだ!:2008/09/08(月) 21:15:47 0
>>東京人にとっては大阪弁より東北弁のほうが易しいのでは?


218 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/07(水) 17:09:06 0

  ウズベキスタン語でFA

219 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/07(水) 22:11:19 0
>>209

anta no namay ga dare?

220 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/08(木) 01:50:39 0
日本人に発音が簡単なのはポリネシア語らしいな。

221 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/08(木) 11:49:18 O
文法とかちがって難しく感じるけど実は英語が簡単かと。

222 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/08(木) 17:06:11 0
読み書きだけならドイツ語は結構覚えやすかった
英語より規則正しいんだよ
国民性かね

意味を読み取るだけなら断然中国語だがw

223 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/08(木) 17:11:38 0
ドイツ語は性がなー。

224 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/08(木) 22:26:23 0
トルコ語、モンゴル語は人称語尾がな〜。

225 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/08(木) 22:45:33 0
>>222
ドイツ語の正書法は最近作られたものだから、発音と一致している。
英語の正書法ははるかに古く、発音が変化したためにずれが生じている。

226 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 01:06:36 0
>>224
モンゴル語は人称語尾なんて無いがな。

テュルク語等の影響を受けて人称語尾を発生させた、
ブリヤート等を除けば。

227 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 03:38:40 0
>>1
もちろん中国語だろ。
ただし発音はかなり難しい。

228 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 05:30:09 0
抑揚アクセント中心の関西人には
声調はさほど難しくない。

229 :関西人:2009/01/09(金) 14:41:40 0
関西弁には4声がありますか?

230 :関西人:2009/01/09(金) 14:42:32 0
特に京都人は有利かもな!

231 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 15:13:01 0
抑揚アクセントが高低アクセントの意味なら東京式だって高低アクセントだし
中国語を学習するときに大きな差になるとは思えない。

232 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 15:37:10 0
でも無アクセント人には明らかに不利やし、確かに多少有利かなとは思うで

233 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 19:01:17 0
>>229
第1声 塀
第2声 屁
第3声 へーえ(感心したときに発する)
第4声 へえ(はい判りましたという場合の返事)
東京人には発音できるかいなあ?

234 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 19:08:51 0
吉本新喜劇の今は亡き平参平のアホーは
アが北京語第3声(半上声)で
ホーが北京語第4声やんか。

普通の関西人が「アホちゃう」という場合
アは半上声
ホは第1声


235 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 19:21:32 0
>>233
HH
LH
(H)LLLLLLMMMMHHHH
HL

236 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 21:25:20 0
マジレスすると
関西弁の声調は言語学的にはチベット語の方が近い

237 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 21:41:20 0
チベット語知らない香具師に
「チベット語の方が近い」なんて謂っても
説得力ないおw
もっとチベット語を紹介しないとw

238 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 21:47:01 0
京阪式だろうと東京式だろうと中国語の習得の際にそれほど違いがあるわけじゃない
無アクセントなら高低アクセントの概念自体がないから多少大変だろうが
どっちみちそり舌やら無気と有気やら色々発音が日本語と違いすぎるから
中国語の習得は日本語話者には容易ではない

239 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 21:53:00 0
いやいや、TV中国語では東京式アクセントのタレント生徒は
関東弁のアクセントパターンに取り憑かれて
複音節語(所謂熟語)の発音に関して
著しく関東訛りの傾向を示しているよ。

有気音は子音を強調して発音する関東弁話者に有利だ。

240 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 21:59:56 0
関東弁という単語を使うってことはお前関西人だな。

まあともかく、東京だろうと大阪だろうと沖縄だろうと、
日本語圏のあらゆる方言の話者にとって、中国語およびその方言が
発音面において簡単な他言語ベスト5以内に入ってくることは有り得ない。
イタリア語のほうが発音は圧倒的に簡単だし、読み書き方面なら方言は関係ないし。

241 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 22:09:31 0
>>226 動詞の人称語尾でなくて名詞に付く人称接辞があるだろう。father-my, brother-your のようなものだ。


242 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 22:35:30 0
日英仏中を話せるのだが、やはり英語が一番大変だった。
どの言語にしろ、文法や発音で困るのはせいぜい最初の二、三年で、
あとはひたすら語彙との闘いになる。
その点、漢字がある中国語は先に進むほど楽。むしろ日常語が難しい。
韓国語も楽なはず。
英語は語彙にきりがないし、ラップはさっぱり聴き取れない。
仏語は英語で学んだので楽だった。

243 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/09(金) 23:41:24 0
>中国語およびその方言が
>発音面において簡単な他言語ベスト5以内に入ってくることは有り得ない。

喪舞が中国語およびその方言に関してトーシローだというのが
よくわかる。福建方言は日本人の苦手なfがないしüもない。
むしろ入声があって日本語の漢字の読みと良く似た処もある。
広東語の漢字の発音は中古音(日本語の漢字音)から
ある規則に随って発展変化しているから。
昔、シンガポールでは香港のTVドラマを広東語で放送してて
福建語を母語としてる連中でも毎週見てたよ。

東京の香具師は小中華思想で回りの香具師は皆東京弁話せ
という傾向にあるから外国語の習得も難しいだろな。

244 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 00:03:23 0
あんたらこっち行けよ
ttp://love6.2ch.net/chiri/

245 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 00:20:48 0
>>243
だからイタリア語やらよりも日本人にとって発音の習得が簡単だと?
南方方言は声調の数も7とか8になるし、一面で簡単になっても結局日本語から遠いだろ。

「喪舞」なんていう5年ぐらい前の死語を未だに得意げにレスの度に出してるが、
言ってることは大したこと無いな。

246 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 01:00:07 0
>南方方言は声調の数も7とか8になるし
そんなことを恐れるのは机上の空論を好む
役人気質だなw 耳で覚えれば何でもないこと。

247 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 01:09:28 0
中国語の声調など耳で覚えれば何でもないとかいうほうがよほど机上の空論だと思うが

248 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 01:28:59 0
耳で覚えなければ何で覚えるんだ
空論家さんよw

249 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 02:15:58 0
そういうことじゃなくて、「耳で覚えれば何でもない」って、
発音が難しいから習得が困難である言語があるという現実を無視してるだろ。
発音が難しい言語は耳で覚えることだって困難。
例えばデンマーク語を耳で聞いて覚えるのはかなり難しい。
必死に訓練しても英語のリスニングに苦労している人がいるのは何なんだ?

250 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 09:58:22 0
>デンマーク語を耳で聞いて覚えるのはかなり難しい
つまりデンマークの子供は言語の発達が
他の国の子供より遅いといいたいのかね

>必死に訓練しても英語のリスニングに苦労
これは必死になってる香具師の聴覚に異常があるかもしれない。
人間の耳には聴き慣れない音声は脳内で補正して解釈し
記憶する機能が備わっている。
日本語の音韻体系は単純だ。母音は5種類区別すればいい。
東北〜関東と西日本、九州南部〜琉球の母音の音色は異なるが
無理矢理「あいうえお」の五種類に包摂してしまう。

他に英語、米語の発音のバリエーションが
多すぎることも理由だ。
中学英語でhotはホットと覚えても米語でhatと発音してる。
not at allをノットアットオールと日本的音韻体系で覚えても
実際の発音はナラローだったりする。
英会話練習するには的を絞ってニューヨーク米語
シカゴ米語、ワイオミング米語、テキサス米語など
個別の方言をマスターしたほうがいい。
ジャズピアニスト綾戸智絵の南部米語は完璧だろう。

251 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 11:20:27 0
>>250
「言語習得期以降に第二言語として習得する場合」といちいち言わなきゃいけないのか…
てっきりこのスレは非母語としての習得の難易度を語るスレだと思ってたがね。

日本語を母語として育った人が言語習得期を終えてから他言語を習得する場合、
発音が日本語に近いほうが習得が簡単なのは当たり前。
20歳になってからデンマーク語を聞き取れるようになるより、
イタリア語を聞き取れるようになるほうが明らかに簡単。
どんなに発音が難しい言語でも耳で覚えればどうということはないってどんな超能力者だ。

例えば日本語を母語として身に付けた話者なら例えば10種類以上の母音を区別する言語は
聞き取りが.難しいし、無気音と有気音の区別も難しい。複雑すぎる声調も難しい。

中国語はどの方言でも日本語と音韻がかけ離れてるから、発音と聞き取りの面で
習得しやすい言語の上位にくることはない。イタリア語とかハワイ語のほうがよほど簡単だ。

252 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 17:01:05 0
普通の日本人は英語を何年やっても、母音の区別などほとんどやっていないだろうな。5母音で間に合わせている。

 せいぜいcatのエァを覚えるくらいだ。

 その点ではエスペラント、スペイン、イタリア語は発音面の苦労はない。

253 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 17:48:49 0
>>252
正直、現在のアメリカの発音は日本語の5母音とcatのエアで十分である。
アメリカ人は地方によって母音が違うことが結構あるので子音に重点をおいて単語を区別している。
ただし、そういうことを日本の学校では教えない。
bot,boughtは同じ発音でいいと知ってる日本の英語教師も少ない。


254 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 18:23:41 0
あとシュワーも
英語っぽい発音になるか否かってシュワーとeaだけでだいぶ違うんだけどね。

255 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/10(土) 20:09:03 0
米語のtrやdrはベトナム語や唐代北方中国語の
捲き舌音の萌芽を感じさせる。
現代普通話のzhやchの古代音はt、d、kだった。
支zhi<ki≒dri(ただし母音は若干音色が異なる)
直zhi<tek
知zhi<ti

256 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 00:27:23 0
英語のシュワーはアクセントと密接な関係がある。
結局はアクセント、そしてリズムがついてないから、ちゃんと発音できないし聞き取れない。

257 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 00:55:33 0
シュワーは音素としてはない。
シュワーは英語話者は短いUつまり、cutのuと同じという認識である。
それを知らない人が多すぎる。
日本人の教師はもちろん、
日本の英語の発音を教える著者の多くさえ知らないという馬鹿げた事実がある。
ためしに一般的なアメリカ人に、aboutのaとcupのUは同じか聞いたら分かる。
同じだと答えるから。

258 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 01:06:08 0
>>257
ネイティブは、/ə/を unstressed schwa、/ʌ/を stressed schwa と考えている人が多い。
アメリカの有名な辞書 Merriam Webster's Collegiate Dictionary では、/ʌ/の記号はなくて/ə/と同じになっている。
まあ、そもそも発音記号そのものがIPA準拠じゃないから、それ以外の記号も全然違うんだけどね・・・。
この認識は音声学的には正しくないのかもしれないが、ネイティブはそう捉えているということは知っておいたほうがいいね。

英語のシュワーは特定の音素じゃなくて、弱化して曖昧になった母音全般を表す汎用的記号。
だから元の強形の母音の影響を受けるため、発音記号で同じシュワーで表されていても何通りかの音に聞こえる。
どう聞こえるかよりも、強勢を置かず曖昧に発音することがポイントになる。

日本の学校教師なんて、英和辞典、せいぜい学習英英辞典ぐらいまでしか見たこと無いから、
このあたりをきちんと説明できる人は少ないだろうね。

259 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 01:46:26 0
すまん。「英語のシュワーは特定の音素じゃなくて」というのは不正確な記述かも。
実際の音価がさまざまでも識別影響を与えないのであれば、音素と言うべきなのかな。
私も専門じゃないので、詳しい方がいらしたらお願いします。

260 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 02:09:21 0
>>258
むしろ「弱母音は無視してもいい」ということを覚えることのほうが、
日本人には、実践的に重要だろうよ。
他スレにあった例をあげれば、
Bill ClInn'n, Form'r prEs'dnt 'v th' jnIt'd stAts
で母音は十二分というのが英語の本質。
これが、英語のような行き着くところまで行ったストレス言語というもの。
「元の強形の母音」なんて、
ラテン系語根を覚えておくとき以外は、全部忘れて構わない。

261 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 08:26:20 O
大阪語

262 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 10:26:39 0
>>258
個人的な意見だけど、ウェブスターの発音記号を
日本の英語教師にみてもらいたいものだ。
ネイティブと自分の頭の発音が乖離していたという
目からウロコの教師は多いと思うね。
(さらに実際はo(上に・)をa(上に・・)と発音してもさしつかいない
という知識を補強すればいいとも思う。)

263 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/11(日) 11:03:05 0
>ウェブスターの発音記号
俺もウェブスターの米語辞典は個人で持ってるよ。
英語専攻じゃないけど。
米語式ローマ字だね。
追加の符号もあるけど。
日本もアメリカの属国として進むんだったら
百年以上前のヘボン式をやめて
ウェブスター式にしたほうがいい罠。

俺は趣味でコーラスやってるけど
アメリカの楽譜でooと綴られてる場合
オーと発音する香具師とウーと発音する香具師がいる。
日本語でも東日本と西日本ではウの音色が違うから
東日本の香具師はオーの積もりで発音するといい。
第九をドイツ語で歌う場合もuはオのつもりで発音すると
ちょうどいい感じ。

264 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/14(水) 00:46:13 0
>>144-145
習ってないのに単語が聞き取れる点ではルーマニア語もびっくりするくらい。


>>149
日本語で「か」、「っか」、「くは」でおk

あとLとRの区別をしないのは重要。カタカナで書き分けられないからね。


前に丁寧語があるから難しいって言ってた人ってなんなの?日本人?ww

韓国語ちょっとかじったらわかる。
「はい」というところは「ねー」。これひとつ知ってるだけで旅行のときどれだけ使えることか。
距離が近いだけのことはある。


265 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/14(水) 01:44:23 0
>>264 それより日本ではご丁寧にハングルで市内案内などを書いてやっているので、相互主義として朝鮮では漢字表記すべきだな。

 市内に漢字表記がないというのは、日本、シナに対して非友好的な態度だ。

 海を隔てた日本より距離が近くて地続きのシナとの友好を考えろ。


266 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/15(木) 01:06:49 0
>>264
>日本語で「か」、「っか」、「くは」でおk

これは酷い

267 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/15(木) 06:28:58 0
>>266

カナで書き分けられるだけいいってことだろ。正確な発音をカナだけで示せってのは無理な話しだし。
「ぱ」「っぱ」「(ぷ)は」あと「ば」との区別もつくな。

>>14
同じことできないだろ?

268 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/15(木) 18:37:35 0
>>264
おまえのほうが本当に日本人か疑うよ。

韓国へ行って、「明洞」への切符も窓口で買えなければ、パン1切れも買えない。
どちらもカタカナ発音では全く通じないからだ。
それが日本人(実は在日もらしいが)。

269 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/15(木) 20:56:37 0
「明洞」への切符を買うシチュエーションがわからないが、漢字で書いて見せればokだったろう。筆談は韓国でもつかえる技。
パン1切れを買うシチュエーションがわからないが、「bread、オプスムニカ?」でokでは?

買えないのは旅行なれしてないんじゃ?

最後に片言や身振りを使うことになったとしても、朝鮮人相手なら、他の人相手より伝わりやすいぞ。


270 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/16(金) 08:14:56 0
>>269
ええー、自分の名前の漢字すら分からない人達に漢字みせてもしょうがないじゃん。

271 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/16(金) 14:57:27 0
>>269 パン1切れを買うシチュエーションがわからないが、「bread、オプスムニカ?」でokでは?

・・・朝鮮人は日本人より自称、英語が上手だそうだから英語のままの方が簡単だな。

 give me a chip of bread.とでも言えば通じるんだろう。


272 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/16(金) 15:32:01 0
韓国語ではパンはパン。
bbangだが。
もともと日本人の発音を韓国人がそう写したのだから
普通に話せば通じるだろう。

パン(bbang)食べますか? それともご飯(bam)食べますか?
と言われると混乱するが。
(ご飯はbabだがこの場合「食べる」の前で鼻音化する)

273 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/16(金) 22:32:54 0
>>272 日本人の発音するパンは、有気音になるんで朝鮮人はピストルの発射音と思ってビックリするそうだが。

274 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/18(日) 09:39:09 0
朝鮮語の発音チェックする人どぞ

http://www.pyonkoma.com/houdou201.asf


275 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/01/20(火) 17:30:59 0
こっちのほうがいいよ
http://jp.youtube.com/watch?v=RuRIF8wG6To

276 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/04/20(月) 11:09:45 0



韓国】“盧武鉉不正疑惑”、盧武鉉前大統領側近のチョン容疑者を緊急逮捕…盧武鉉氏と後援者をつなぐ疑惑のかぎを握る人物か[4/20]



1 :諸君、帰ってきたで?φ ★:2009/04/20(月) 08:09:34 ID:???
 韓国の盧武鉉(ノムヒョン)前大統領に対する有力後援者の不正資金提供疑惑
を捜査している最高検察庁は19日、盧政権時の青瓦台



(大統領府)総務秘書官、鄭相文(チョンサンムン)容疑者を緊急逮捕したことを明らかにした。
聯合ニュースが伝えた。最高検は、同容疑者
について盧氏と後援者をつなぐ疑惑のかぎを握る人物とみている。

 報道によると、具体的な逮捕容疑は明らかにされていないが、
鄭容疑者は今回の事件以外の第三者から金品を受け取った疑いがあると
いう。



ソース(毎日新聞) http://mainichi.jp/select/world/news/20090420ddm007030080000c.html







277 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/13(日) 01:20:54 0
今日、テレビでシナ人、シンガポール人、韓国人、オーストラリア人、イタリア人が
日本の政治座談会をやっていたが、一番日本語の発音がうまいのはやはりイタリア人だった。

 次にシナ人、シンガポール人、次にオーストラリア人で韓国人が一番分かりにくかった、
というよりあまり聞き取れなかった。清音と濁音がムチャクチャなためらしい。

 オーストラリア人は何十年も日本にいて日本語をペラペラ話すが発音は今一つだったな。



278 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/13(日) 01:32:50 O
ヒンディー語


279 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/13(日) 06:18:21 O
>>277
個人差

280 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/13(日) 15:29:46 0
>>279 いやスペイン、イタリア語の発音はいっしょに習うと米国人より日本人の方が上手いと言われるそうだから個人差でなくて元々発音が似ているからだろう。

 

281 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/14(月) 01:50:07 0
まあ個人差で簡単には説明できないわな

282 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/14(月) 14:38:35 0
まあ、朝鮮人が一番日本語が下手だった、というのは意外だったな。

 話の内容も分からなかった。分かったのは豪とイタリア人の話だけだった。


283 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/15(火) 23:23:26 0
で、結局、何語が日本人にとって最も簡単なの?
インドネシア語?スワヒリ語?

284 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/16(水) 00:54:03 0
>>283 人称語尾を略した片言のトルコ語なら日本人は数ヶ月で話せるだろう。

 ウイグルかウズベク語がそうらしい。

285 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/18(金) 05:18:28 0
>>283
インドネシア語もスワヒリ語も難しい。
簡単とか言う香具師は何か勘違いしてる。

>>284
ウイグル?ウズベク?何か勘違いしてるぞ。

286 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/18(金) 21:42:09 0
じゃ何が最も簡単なんだよw
インドネシア語がいくら難しくても、それ以外の全世界の言語がそれ以上に難しければ「最も簡単」って言えるんじゃねえの?

287 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/19(土) 13:06:11 0
日本人にとっては日本語でさえ難しい言語。
いまだにうまく使いこなせない。

288 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/19(土) 13:15:03 0
>>277
>>277
やはり個人差もかなりあると思うけどなあ。
ドラゴンズにいたソンドンヨル元投手とかは日本語の発音が綺麗だったなあ。
ユンソナもまあまあいい線行っていったし。
最近日本歌謡界にデビューした奇抜なファッションの人は訛りがすごいけどね。
イタリア人といえば、「ちょいわるオヤジ」で有名になったイタリア人モデルの人。
あの人もまあまあ日本語が達者だけど、やはりイタリア人的訛りは残っているよね。

289 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/19(土) 22:16:49 0
日本国内でも、他所の方言にすぐなじめる奴となじめない奴いる。個人差。
西日本地域内なら馴染めても、東日本に行くと馴染めなかったりする。方言(言語)の差。
どっちもあると思うよ。

290 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/24(木) 10:02:18 0
マレー語で「私はこの花が好き」saya suka bunga ini.と言っているが、

好きsuka,花bunga はすぐに覚えられるな。

291 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/24(木) 14:01:31 0
>>289
東京式アクセントには抵抗無いが、首都圏の言葉は 〜なの? 〜だよね? などの語尾がブリっ子っぽくて自分でしゃべる時恥ずかしいからな。
西日本なら大抵 〜なん? とかで済ませるから大丈夫だが。

292 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/24(木) 14:05:54 0
わだしはちゅこくちんてす。
わだしはにほんぐぅおをべんきょうしだい。

>>258
うん

関係ないけどマイケルは子音止めの単語の語尾を強調して歌うので  ッダ とか ッタ とか自然と声が入ってフランス人のように発音している

293 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/24(木) 23:14:58 0
>>1
中国語が圧倒的に易しい。
中国語を教えてる俺が言うんだから絶対間違いない

294 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/24(木) 23:32:42 0
四声めんどい。

295 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/25(金) 00:07:47 0
>>293 シナ語は発音が困難なので日本語にしたという欧米人が多いがな。


296 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/25(金) 01:35:14 0
>>290
マレー語で難しいのはボイスでFA

>>293
中国語は音節数で据わりが良い悪いとか言うのが無理

297 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/25(金) 11:17:24 O
スペイン語は発音で入りやすいが、仮定法で挫折する。

298 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/25(金) 15:08:46 O
日本語を母語にしている日本人には発音でつまづく言語が多すぎる
フィンランド語は比較的易しいと感じた
文法も似ているのでとっつきやすい

299 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/25(金) 22:31:43 O
ほんだらやっぱりトルコ語ちゃう?文法似とるらしいし
誰かがトルコ語の歌動画はっとったがたしかに発音似とる

300 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/26(土) 01:40:39 0
>>298 発音ならポリネシア語が一番日本語に近いらしいが。

 アロハ・オエなどすぐ覚えたしな。

301 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/26(土) 05:58:49 O
中国語の声調はけっこういい加減でも通じる。
向こうの方言がすごいから。

302 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/26(土) 12:16:18 0
>>299 トルコ語は文法は易しいが人称語尾、人称接辞がうっとうしい。

 シナ語、朝鮮語は文字・発音がうっとうしい。西欧語は性・数・格変化がうっとうしい。

 消去法によって残るのが英語だ。


303 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/26(土) 14:51:09 0
英語は格変化しないからわかりにくい。

304 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/12/26(土) 17:27:15 0
>>303 結局、のこるのは日本語だけということだな。


305 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/01/02(土) 10:53:47 0
極論だが、日本に住んでりゃ外国語を学ぶ必要はない。
政治情勢がどう転ぶかで、中国語か韓国語を公用語として学ぶ羽目にはなるだろう。

306 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/01/03(日) 05:46:53 0
私は英語と北京語の発音の特訓をしてかなりうまく発音できるようになった。
強弱を思いっきり強調する英語の発音もちゃんとできるし、
北京語の声調も日本人には難しいと言われる第三声を含めてきちんとできるし、
有気無気の区別もちゃんとできる。

それなのに教室でテキストを読まされると、
どうしても日本人風に訛ったポツリポツリとした読み方になってしまう。
ネイティブの教師と二人っきりで話すとちゃんと発音できてて褒められるのに、
教室ではダメなのだ。

回りに日本人が一人でも居ると、気恥ずかしくて「本格的」な発音ができなくなってしまう。
私に限らず日本人って、こういうところがあるのでは?


307 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/01/03(日) 21:13:26 P
俺にはない。

308 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/01/03(日) 22:14:27 0
>>306 普通の日本人はそんな訓練を受けていないから奇妙に感じるのが当たり前だろう。

 英語教師が本国人みたいな発音をしているか?英語教師は日本英語(japanglish)を教えているんだ。



309 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/04/30(金) 22:19:18 0
自分は一応幼児の頃から英語習ってて、
lとrの区別もthの発音も余裕なんだけど
学校では恥ずかしいからカタカナ英語喋ってたなw
教師も見事なカタカナ英語だったし
結局文法で躓いて今は英語サッパリだけどw

310 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/06(日) 22:39:28 O
タイ語

311 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/07(月) 05:17:12 0
>>308
昔はjapalishといってたよ。
japanglishという語はKonglishの影響だな。

312 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/07(月) 23:26:41 0
>>311 Konglish は Singlishの影響だろう。

 Japalishなどという単語はない。あるとすれば japanishだ。

313 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/08(火) 04:58:19 0
>>312
東京オリンピックの頃の「NHKテレビ英会話初級」のテキストに乗ってるよ。
国会図書館へ逝って調べてみろよ。

314 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/09(水) 17:45:01 0
>>313
おまえはニートか
それともポスドクの暇人か

315 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/10(木) 15:16:07 0
>>1 日本人にとって一番簡単な言語は文字から覚える必要のないローマ字で書いてあり、発音もあまり困難がなく文法も日本語に似ているトルコ語しかないだろう。

 その次はトルコ語に比べてロシア文字を使うという点で劣るモンゴル語がくる。

 その次は漢字を使う点では同じだが、常用漢字6000字というシナ語は漢字と発音で習得困難。

 朝鮮語はハングルだけは覚えられるが、ロシア文字のほうがましなくらいで発音が困難。

 インドネシア語は発音しやすいが単語をすべて丸暗記する必要がある。

 と並べてくると日本式発音の英語が一番簡単と分かる。

316 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/10(木) 15:56:59 0
>>314
ソース示されると途端にニートか暇人認定して誤魔化すか。

317 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/12(土) 03:05:09 0
>>315
あなたの書いた文章を最終行を除いて(好意的に)まとめると次のようになります。

・以下a.〜f.の条件をできる限り満たす言語が日本人にとって最も簡単な言語である。
 a. ラテン文字を使う
 b. 難しい発音がない
 c. 文法が似ている
 d. 文字体系が同じ(漢字を使う)
 e. ハングルは覚えるのが簡単
 f. 語彙に相通性がある

・トルコ語は3つ(a. b. c.)満たすので一番簡単。
・モンゴル語は2つ(b. c.)満たすので、二番目に簡単。
・中国語は1つ(d.)満たすが、b.を満たさない。
・朝鮮語は1つ(e.)満たすが、b.を満たさない。
・インドネシア語は1つ(b.)満たすが、f.を満たさない。

次に、この文章の問題点を示します。
・a〜fのパラメータを設定するアドホックでない根拠を示しましょう。
・最も簡単な言語、というからには、理論的には世界中のあらゆる言語を扱わないといけません。
 それが無理なら、「話者人口が1000万人以上の言語の中で」のように、扱う集合を限定しましょう。
・各パラメータについて、各言語の特徴を検証しましょう。トルコ語はd. e. f.を満たすのか、
 インドネシア語はa. c. d. e.を満たすのか、などを明示してください。
 また、なぜトルコ語がa. b. c.を満たすといえるのか、なども明示してください。

最後の一行は全く意味がわかりません。

>と並べてくると日本式発音の英語が一番簡単と分かる。

満たしているパラメータを明示的に述べていないし、常識的に推測しても
満たすのは2つ(a. b.)のみで、(c. d. e. f.)は満たさないと考えられます。
すると、結局トルコ語と英語ではどちらのほうが簡単なのかという問題が出てきます。

318 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/12(土) 03:41:30 0
japalish
japa-で切るなんてあり得ない
japlishの間違いだろ

319 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/12(土) 09:34:27 0
まあ、こんな例もあるし、ありえないとまではいえないだろう。
http://www.tu.tv/videos/dj-japalish-parte-2-

320 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/12(土) 10:50:46 0
>>317 こまけえことはいいんだよ。

321 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/12(土) 11:29:29 0
>>308 ff.
誰も使わない一時的な造語なんかにこだわって何か良いことでもあるの?
大体指示対象も和製英語みたいなものから中間言語みたいなものまで統一できないしな。

>>320
あなたは気づかないところで人生損してるね。
そして気づかないまま人生を終えるね。ごちそうさまw

322 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/14(月) 01:44:08 0
メジャー言語なら

発音…スペイン語(ポリネシア系の方がより楽だろうが、マイナーなので)
文法…朝鮮語
読み書き&語彙…中国語(漢字の字体違うと言っても、簡体字は日本の漢字より簡単。日本漢字の字体と関連付けて覚えればすぐ覚えられる)

特に漢字得意な人は、英単語覚えるよりも中国漢字覚える方がはるかに楽だと感じるはず
日本と違って基本的に一字一音だし
発音は難しいけど

323 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/14(月) 11:55:12 0
>>322 語彙なら日本製漢語を大量に採用している朝鮮語、シナ語が圧倒的に優位だろうな。

 ただし、どっちも発音が困難だ。

 文法ならトルコ語のほうが近い。トルコ語はトルコ・キプロス・中央アジアからウイグルまで通じるメジャー言語だから朝鮮語よりは国際的だ。


324 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/15(火) 18:52:27 0
スペイン語は、巻き舌のrが、私にとってかなり習得困難。
スワヒリ語のほうがまだ行けそうな気も。
トルコ語は、日本語の教材がもっと豊富にあればね。
でも、単語ではなく日常会話になったときの発音がちょっと難しいかな。

325 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/19(土) 02:53:10 0
メジャー言語の中で日本語より発音が簡単な言語はないから、
日本人は結局何語をやろうが発音でつまづく
悲しき日本語話者・・・
日本語は大好きなんだけど、外国語を覚える上ではねえ

326 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/19(土) 17:24:24 0
>>325 スペイン語、イタリア語ならそう困難でもないだろう。

 あとインドネシア語、マレー語も簡単ではないか?


327 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/20(日) 00:41:04 0
発音だけならスワヒリ語もかな。スワヒリ語にはンで始まる語がやたら多いけど、
「うんこ」を「んこ」と日本人が発音しているとすれば、nで始まる語もそんなに難しいとは思えない。

328 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/20(日) 22:09:50 0
あと、エスペラントもスペイン、イタリア語と同じ5母音だからそう困難でもないな。

 発音だけの話だが。

329 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/21(月) 12:12:30 0
江戸っ子は巻き舌も上手いし、関東式に閉音節化した日本語にも慣れ親しんでいるだろうから、
ラテン系やスラヴ系の言葉もそれほど難しい発音だとは思わないんだろうね。

330 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/22(火) 19:24:50 0
>>329 ラテン系は開音節が多いし、スラブ系は二重三重子音が多いから全然違うが。


331 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/23(水) 00:25:34 0
>>325
メジャー言語っていうと
英語、中国語、フランス語、スペイン語、アラビア語か
だが、スペイン語は十分いけるだろ。
つーかここにあげた国連公用語はスペ語除けば発音難解なものばかりだろ。

にもかかわらず

>日本人は結局何語をやろうが発音でつまづく

こういう風に考える奴が多いのが日本の英語教育(語学教育にあらず)の癌だな。
教える方も教わる方もこんな頭でいりゃ発音上手くなるわけねーって。

332 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/23(水) 00:28:23 0
>>330
スラブ系は二重三重子音は実は半母音多用してる場合多いから、それ自体はさほど苦にならない。

333 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/24(木) 01:58:42 0
スペイン語にはカタカナだけの辞書があるほどだしな。

 解説にローマ字どおりに発音すれば十分だとか書いてあった。


334 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/26(土) 21:11:12 0
>>330
だから開音節が多いのは日本人が共通して得手とするところだから問題ないわけでしょ。
しかし開音節が多いとはいいながらも、日本語と比べると、子音で終わる語、子音が連続する語もけっこうある。
その点、ポルトガル語のように母音が弱音化したり欠落しつつある関東弁を話す関東人に有利じゃないかと。

335 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/26(土) 21:13:30 0
>>331
スペイン語は慣れ親しんでいないから、単語の発音は簡単だけど、
文章となると難しい。
英語のほうが洋楽などを豊富に聴いて慣れ親しんでいるせいか、すらすら読める。

336 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/06/26(土) 22:10:00 0
>>335
言いたいことはわかる。
大学のゼミにTOEICのスコアは700くらいで特にぱっとしないクセに
英語の発音だけは妙にうまい奴がいるんだよな
そいつに言わせると、「発音はシンプソンズとサウスパークのマネしてりゃうまくなる」
とのことだ。
英語の発音は、ある分野のマニアにとっては案外身近なのかもしれんな


337 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/03(土) 13:17:10 0
ほとんどローマ字読みのイタリア語、スペイン語、
さらにローマ字読みそのもののエスペラント語やスワヒリ語。
単語読みは簡単だけど、実際に長文を読もうとすると
難しいよ。やっぱりその言語独特のものがある。

338 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/04(日) 23:56:41 0
シンプソンズを聞き取れてんだから
素地はできてる

339 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/05(月) 00:28:32 0
TOEIC700台って地味にすごくない?
さぞかし>>336は俺なんかが腰抜かすくらいのハイスコアなんだろうな

340 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/05(月) 00:30:34 0
TOEICスコアなんて当てにならない
800でもシンプソンズ聞き取れない奴は沢山いると思う

341 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/05(月) 00:32:59 0
逆にTOEICスコアの伸ばしたい場合は、英語得意な奴の勉強法が役に立たないってことか

342 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/05(月) 03:20:58 0
>>336
うん発音好きなら大体は出来るようになる

俺も英語の発音はいつも褒められますし1年カナダに住んでる13歳より良い自信はあるけど、
発音だけで凄いと思われても、実際はちょっとしか話せ無いし分からない
ので次第に黙ることになって恥ずかしい。
発音が良いからってネイティヴみたいな正しい英語を期待されてそうな雰囲気になって、
文もろくにつくれないからだんだん無口になっていきます

発音なんてのはほんとに好きなマニアならよくなる
英語はそれなりに教材があったりやっぱり身近だからね。

他の言語は自分から勉強しようと思えば身近ではないし、普通発音記号とかもついてない。

343 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/08(木) 17:30:23 0
>>331
いやでも事実だよ
そりゃ必死に訓練すれば日本人でも発音は上手くなるさ
でもそこまでの努力をする人はあまりいない
発音多い言語が母語の人間が発音少ない言語を習得する場合より、遥かに多くの時間と努力がいるからな

まあ、日本人の癖にやたら発音にケチつけたり、
逆にネイティブっぽい発音しようとしてる奴を笑う風潮が一番の問題だと思うが
これは英語に限った現象だが

344 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/08(木) 17:42:19 0
>>342
>他の言語は自分から勉強しようと思えば身近ではないし、普通発音記号とかもついてない。

まあ、言いたい事は判らんでもないけど。

主要言語の発音記号付きの外国語の入門本は、日本の大型書店で探せばそれなりにある。
無論、ネット通販などでも買えるが……。
何かの書評とか頁サンプルとかを参考にできないと、探すのがつらいな。


言語が異なれば、音素の構成や発音体系が違うのがむしろ普通なんだし。
(偶然良く似てるケースもあるけどね。このスレで既出のイタリア語は日本語に近い。スペイン
語も結構カタカナ発音に近いけど、イタリア語の方がもっと近いでしょ。母音的にさ)

時間を掛けて本格的に学ぶ気のある読者を対象(典型的には大学での第2外国語学習者
向け)にしてる本なら、カタカナ表記を中心に据えるのはむしろ少数派かもね。

345 :342:2010/07/08(木) 17:55:51 0
>>344
他の言語は自分から勉強しようと思えば身近ではないし 

ちょっと変でした。
英語のように少なくとも中学校から学校で習わされるわけじゃないから、身近ではないという意味です

英語ならば、国際発音記号を全部覚えなくても、英語に使う発音記号だけを解説してある本もありますし、簡単になら辞書とかにも載ってるますね

イタリア語を勉強したことがないのですが、スペイン語よりもイタリア語の母音の方が近いと言うのはどこら辺ですか?
Uを唇を丸めずに軽く発音したりするんですか?

346 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/08(木) 18:05:09 O
俺のような発音オタはある程度練習すれば
大抵の言語はそこそこ美しく発音できる。

しかし会話はできない。
正しい発音に命を掛けているのでカタカナ表記している学習書に
激しく怒りを覚えるのも特徴。

347 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/08(木) 18:16:14 0
>>346
カタカナ発音万歳な俺と正反対だな
まあ俺の学習してる言語は、
・ドイツ語(医学部教授の発音はあからさまなカタカナ発音)
・アイヌ語(そもそもネイティブがいない)
・朝鮮語(カタカナ朝鮮語≒在日朝鮮語)
だからカタカナ発音がある程度発言権がある奴ばっかだがな

348 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/08(木) 18:26:01 0
>>346
まさに俺です・・。
今はひたすら中身をジュウジツさせようとしてるのですが難しい。。


発音ヲタになった上で、最低1年ほど留学というのがベストなんだろうね。

数年留学しててたり、帰国子女と名乗る人でも発音は全然ネイティヴ並みじゃない人も結構いるし。
ただ、もちろん会話は出来る。

349 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/08(木) 18:32:35 0
発音か。ロシア語みたいに方言差が少ない言語ならいいんだが、
英語や日本語みたいに地域で全然発音が違う言語の方が多いんだよな

350 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 07:54:23 0
>>349 英語の方言まで気にするほど英語をやっているのか?大変だな。


351 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 13:09:25 P
おれ、小学生時代ヒューストン育ちだから、テキサス訛りだったよ。
大学に入るくらいまで、自分ではきがつかなかった。
矯正はしたつもりだけど、やっぱり少し訛ってるかも。

352 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 13:57:32 0
>>351 ああ、そりゃ関西弁や東北弁しか話せない外国人みたいなものだな。


353 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 14:34:31 0
>>351
訛り習得は憧れるね。

354 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 19:24:17 0
カタカナでもなんとかなる
スペイン語、イタリア語、ドイツ語

カタカナだと脂肪
フランス語、中国語、英語、ロシア語

355 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 21:05:04 0
あれっ? ロシア語も?

356 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/10(土) 21:11:36 0
ロシア語はカタカナでは子音が無理だよ

357 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/11(日) 09:02:36 0
カタカナでもなんとかなる
朝鮮語とアイヌ語も追加で

358 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/11(日) 14:47:06 0
アイヌ語は元々表記文字がなかったからな。
朝鮮語は…はいはい、日本語は古代百済語が起源説好きの方に取っちゃ
ウマーな話でしょうね。

日本人にとってのトルコ語の発音、って話だがこの動画の発音がトルコ人に
100%聞き取れたら合格、聞き取れなかったら失格。
http://www.youtube.com/watch?v=BBStEQvgcyM

359 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/11(日) 16:37:51 0
>>357 朝鮮語がカタカナで何とかなるのだったら併合時代にカナが朝鮮に普及したはずだな。

 今の朝鮮でカナのカケラでも使っているか?


360 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/11(日) 16:43:35 0
朝鮮語(在日朝鮮語)ね

361 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/11(日) 17:27:15 0
アイヌ語と在日語は、
本来は、閉音節言語であるにもかかわらず、
日本語化が著しく、カナ化ができる言語の代表例だな

362 :名無しさん@そうだ選挙に行こう:2010/07/11(日) 19:18:48 0
あとカナで何とか表記できるのはエスペラント、ラテン語、ポリネシア語、インドネシア語があるな。

 全く知らないがギリシャ語も可能ではないかな。

363 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/12(月) 08:01:06 0
台湾語仮名を使えば、シナ語ホーロー方言を正確に表せるぞ
もちろん声調の辨別も可能

364 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/12(月) 13:54:18 0
ラテン語は日本訛りが認められる数少ない言語だな。
日本で出版されている古典ギリシャ語のCDはほぼ日本人のギリシャ演劇
研究者らによる吹き込み。

フランス・ドイツ・イタリア人のラテン語読みは母語の訛りがはげしくて
学会では「日本人のラテン語朗読者」が呼ばれる事もあるらしい。
ソースは中公新書と三修社のラテン語学者エッセイ。

365 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/12(月) 15:16:35 0
>>357
カタカナでは子音だけの記述が無理ならパッチムがある朝鮮語もだめじゃね?
けっきょくハングルのようが便利だね。

366 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/12(月) 15:48:33 0
朝鮮語っていうのは在日朝鮮語のことでしょ。
http://www.youtube.com/watch?v=8AjFBzYgZZI

367 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/12(月) 18:48:21 0
イディッシュ語のようなものか。

368 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/12(月) 20:25:18 0
カナ表記の実績がある言語
・琉球語(日本語南東方言)
 → ほぼ完全に音韻対応があり、日本語にない音素でも表意的にカナで流用可能
・アイヌ語
 →閉音節言語であり、カナとの相性は良くはない。しかし、ほぼ全てのアイヌ語話者が
  日本語を第一言語としており、発音の日本語化は否めない。
  現在では、学術利用に耐えうる「アイヌ語カナ」が整備されつつある。
・高砂族の諸言語(パイワン語など)
 →当局が積極的に関与したことはなかったが、明治時代に多くの民俗学者が研究をしている
  日本語の教育を受けたものは、日常の記録として、あるいは異部族間のコミュニケーションとして
  独自のカナ文化を持っている。高齢者の中には今でもカナで日記をつける者もいるとかいないとか
・台湾語(シナ語ホーロー方言)
 →台湾統治時代に学術使用されたに留まる。
  特殊な符号を用いることによって、ホーロー方言の独特な発音が再現できるのは興味深い
・北京官話(シナ語北方方言)
 →いわゆる「中国語」。満州国時代の資料に部分的に使用されている。
 上記台湾語とほぼ同様の書字体系
・朝鮮語
 →既に当局によってハングルの研究、整備が進められていたために積極的なカナ利用はなされなかった
  言語学的にも、朝鮮語は閉音節性が高く、assimilationも多いため、カナと相性が良いとはいえない
  現在では、日本の朝鮮学校などで話される「在日語」の表記として用いられる例がある
・英語
 →古くはJames C. Hepburnが自身の署名に「ヘボン」と書いたような試みがある
  英語は表意的綴字体系と音韻の乖離が強く、表音的にカナを表記しようとするのは困難である
  ちなみに日本において米国かぶれのインテリ層が用いる言葉は「カタカナ英語」と揶揄されている

369 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 02:52:56 0
日本語の(純粋な)方言ってヨーロッパ各言語間並みの違いがある
実際琉球語は日本以外では別言語とみなされている(更に琉球諸語の中で何言語かにわかれる)
同言語扱いの津軽弁も全く意味わからんし
ヨーロッパだと、別言語でも同じ語派なら勉強なしで意思疎通出来ることが多いからな
国家で分けてるかと言えばそうでもなく、スペインとか国内でも別言語扱いしてるし
日本人がこんなに周囲に同調するタイプでなく、西欧人のように我が強かったら、日本は超多言語国家になってたかも

370 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 03:25:08 0
>>369
そうですね。
日本人の性格が原因なんですかね?

考えてみれば、青森の人が日本共通語を話した場合、青森語訛りの日本語とかって考えられますよね。そう考えると面白い。


よければその書き込みをこのスレにもコピペしておいてください。
http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1055876710/

371 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 10:52:27 0
>>369 関西人、東北人は我が強いから方言を使い続けているというのか?


372 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 11:03:30 0
関西は京阪式アクセントで東京式アクセントとは正反対やから影響受けにくい方やけど、
それでも確実に影響は受けてるよ
使い続けてるって意味もわからんし、他でも使ってる件
東北っても仙台とかは崩壊状態

沖縄のオバアサンは大和語と沖縄語は別との認識をしっかりしてるから相手によって普通に使い分ける。
東北のオバアサンは使い分けない。



373 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 12:28:19 0
このスレって外国語板にあるのかと思っていくら探しても見当たらないと思ったらこっちだったのか。

374 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 12:29:17 0
>>366に貼ったのは在日でも発音良い方だった。
チョン・テセなんかずっと朝鮮学校だがもろカタカナ発音。

375 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 20:30:12 0
>>369-371

つ正書法

琉歌なんかで実績のある琉球語は別言語と認めるとして、
本土方言の中で別言語扱い出来るのは「ケセン語」くらいだな

ttp://en.wikipedia.org/wiki/Kesen_dialect

376 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/13(火) 20:33:32 0
方言が独立言語として認められないのは、
我が強い弱いというよりかは、明治維新、太平洋戦争後の政策にあると思う

極端な例としてロシア語がある。
共産党の政策で方言をほぼ駆逐することに成功している。

377 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/14(水) 02:33:14 0
スペインとフランス・イタリア(その郷土愛)ほど方言でギスギス
しているラテン語系地域はないんじゃないだろうか。

378 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/14(水) 15:04:30 0
スコットランド語(スコッツ)は英語とは中英語時代に分岐してて英語に一番近い別言語なのに、
イギリス人は「言語じゃねぇよww方言だろwwww」という態度だね。


379 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/14(水) 15:29:59 0
>>369 >>日本人がこんなに周囲に同調するタイプでなく、西欧人のように我が強かったら、日本は超多言語国家になってたかも

・・・超多言語?日本は幕藩時代に数百の小国家に分裂していたが、超多言語があったか?


380 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/14(水) 15:59:57 0
もう許してやれよ。>>369に悪気はない。もう夏なんだ。
2chの夏なんだよ。わかるよな。

381 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/14(水) 16:46:02 0
http://www.youtube.com/watch?v=VsFaZ2l0uzg
ホセとかフアンとか名前はスペイン語なのに公用語が英語なベリーズ

綴りはそのままかな?

382 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/14(水) 18:28:17 0
>>378 シナ語も北京、上海、広東、台湾などで別言語だが、方言だと強弁しているな。


383 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/14(水) 18:42:30 0
中国は完全に別なのに有り得んよねw
ほんと、中国はキチガイだわ。

384 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 14:23:30 0
>>383 最近、シナは上海語、広東語撲滅運動を始めたらしいな。

 あんな億単位でいる方言?人口を消滅できるだろうか?


385 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 16:25:57 0
>>384
ソースは?

386 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 20:19:05 0
>>384
最近じゃないでしょ

387 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 20:45:44 0
>>386 数年前から上海では幼稚園を含む学校で北京語だけで教育をやっていて、その結果、上海語を話す児童が激減したと東亜ニュース版に出ていた。


388 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 20:47:44 0
最低やな 
まぁキチガイ中国やからそれぐらいは普通にするやろうけども日本もしたんやし

389 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 20:48:10 0
>>385
ソース 大紀元 10/07/14 07:21
http://www.epochtimes.jp/jp/2010/07/html/d12613.html

390 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 21:32:10 0
>>388 わしは関西人だが、高校ではある教師が何弁かわからん方言でしゃべっていて、非常に聞きづらかったことがある。

 義務教育でないから方言でも何でもよかったのかな?義務教育でもアクセントは完全な関西弁が多かった。


391 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/15(木) 22:34:16 0
なんで俺にレスすんねんや?


392 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/16(金) 11:33:29 0
>>391 「日本もした」という反例を挙げたんや。

393 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/16(金) 20:26:24 0
関西はされてないかもしれんけど沖縄とかかごんまとか色んなとこでされとるがい

394 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/16(金) 22:20:06 0
>>393 まあ、それでも英語を強制されるよりはましだっただろう。


395 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/18(日) 03:00:34 0
朝鮮語、ベーシックイングリッシュ、インドネシア語
この3つ

396 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/18(日) 03:52:41 0
>>395 いやトルコ語、ハンガリー語、フィンランド語の3つだろう。

 またはトルコ語、ウイグル語、キルギス語かな。

397 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/18(日) 22:18:45 0
絶対、和臭漢文(新字体可)だろ。珍走団ですら自由に操れる唯一の外国語。

398 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/18(日) 22:25:29 0
それは漢文じゃない。

399 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/19(月) 06:05:34 0
>>397 英文の中に分からん単語は漢字で書けばシナ人とは筆談できるだろうな。

  where is the 動物園?とか。


400 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/19(月) 13:40:25 0
女性観光ガイドの家族を相手にあなたの妹・姉・母・娘さんに
ご迷惑をかけました。と筆談で書くなよ、絶対に書くなよ!!

※中国語で「迷惑」は「たぶらかす」「手込めにする」

401 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/19(月) 16:34:21 0
>>399
大陸シナ人に「動」という字が読めるのか?

402 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/19(月) 18:28:52 P
?物?か。
まあ読めるだろ。

403 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/19(月) 21:44:05 0
>>401 ああ今のシナ人は正字に近い漢字が読めないんだったな。


404 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/20(火) 02:15:05 0
云力 牛勿

  or

重力 牛勿

405 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/21(水) 23:36:40 0
支那人は読めるのか?
で、その支那人には満州人も含まれるのか。

406 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/22(木) 00:25:21 0
>>405
ヤボなこと聞くな。ここは言語板だ

407 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/22(木) 19:48:43 O
越南語

408 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 11:52:26 0
>>407
あの6種類の声調発音できる日本人そうそういないと思う。

409 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 12:09:15 0
ベトナム語もフランスからのラテン文字持ち込みで漢字文化が途絶え、
過去の史跡や文献に刻まれた多くの漢字から歴史を読み取れないとか
悲惨すぎる。

中国は普通語の普及をあきらめ華僑も使う広東語を廃止して普遍的
英語教育に移行するとか、この調子でいくと世界でまともに漢字
教育を継続していくのは日本と台湾だけになりそう…

410 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 16:58:58 0
中国共産党の幹部に対して日本人が過去の戦争を謝罪したら、
その幹部が、いえいえ、私たちも日本に対して酷いことをしたと。
儒教文化と漢字文化を日本に伝えたからだと言ったとか。

本当かどうか分からないけど、漢字文化が中国文化の欠点の一つだ、
という認識がどうやら彼らの中にもともと強くあったようで。

411 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 17:19:29 0
>>410 日本はシナと違って独自に仮名を作り、漢文訓読法も開発していたので大したことはありません、と返答しておけばよかったのにな。


412 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 21:02:02 0
やはり中国語は京阪式アクセント話者が有利で、無アクセント話者が最も不利だと言えますか?

この前ニュース番組でやってたけど、秋田人はマジでフランス語上手いらしい。

413 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 21:57:36 0
>>412
関係ない。秋田人がフランス語上手いというのも嘘。

414 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 22:02:24 0
関係ないかぁ?
アクセントの概念が無い人に中国語覚えるの難しいと思うが。
発音に関しては関係あるんでしょ

415 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/24(土) 22:25:26 0
関係有るといえるほどには差はない。
中国語の声調と日本語のアクセントは異質なものだから
京阪式のアクセントを流用して中国語のアクセントが使えるというようなものではない。
発音に高低があるということを理解するには有利かなというくらい。


秋田人の話も,特に他の日本人に比べてフランス語有利になるほどの要素がない。

416 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 01:07:12 0
>>412 関西人でシナ語が流暢な人物、秋田人でフランス語の達人がいるのなら挙げてくれ。

 まあ、数人はいるだろうが、他県人と差があるのかどうかも、ついでに調べてくれ。


417 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 02:35:50 0
それはクラスで実験してほしいもんだね。

フランス語のクラスで秋田人は秋田人枠があって帰国子女の次に上手いだとか情報番組で言っていた

418 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 03:29:04 0
秋田以外にも鼻母音を持つ方言はあるのになんで秋田だけよくフランス語に似てると言われるのか。

419 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 03:45:13 0
情報番組(笑)

というか普通の日本語にだって鼻母音はあらわれる。
フランス語をやるときの音声学的なハードルはyやoeのような母音じゃないのか?

420 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 13:06:05 0
秋田弁はイとエの間の発音はするので parlezのezの発音はできる

421 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 13:11:30 0
parlez の e は非円唇前舌半広母音[ɛ]。どっちかいうとエとアの中間。

422 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 13:13:12 0
http://en.wiktionary.org/wiki/parlez
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%9D%9E%E5%86%86%E5%94%87%E5%89%8D%E8%88%8C%E5%8D%8A%E5%BA%83%E6%AF%8D%E9%9F%B3


423 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 14:23:59 0
日本語は5母音なんでフランス語などやめてスペイン語、イタリア語にすればいいんだ。


424 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 14:25:16 0
>>423
イタリア語は7母音なんだが。

425 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 14:45:19 0
>>421 >>422
ほんまにそれはちゃうでしょ!?それあってる??
comprendnezのnezと同じ音っしょ?!ちゃうの?
comprenez のnezは確実にニとネの間だじょ





426 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 16:02:50 0
>>425
http://fr.wiktionary.org/wiki/parlez
英語版以外のウィクショナリーでは[e](イ[i]とエ[ɛ]の中間)になってるし、
こっちの手元の辞書でもそうなってるね、確かに。

昔NHKのフランス語会話かなんかで習った時には、英語版と同じように[ɛ]
(エ[e]とア[a]の中間)だった記憶があったんだけどなー……失礼しました。

427 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/25(日) 16:06:24 0
>>426
うん
やっぱそれが間違いみたいだね。良かった。



428 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/26(月) 01:42:05 0
>>425
'>>421-422'

429 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/26(月) 01:51:58 0
>>428
おまえだれ!?コンピュータ?人間?ニート!?怪物!?

430 :ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2010/07/26(月) 14:51:41 0
コクレン の コウヨウゴ の ナカ では スペインゴ が いちばん はなしやすそう だ な。
ホクベイ タイリク でも スペインゴ の ハナシテ が ゲキゾウ して いる らしい が、
コレ は ニホンジン に とって も このましい と いえる。

431 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/26(月) 23:23:56 0
発音は簡単でも文法がむずい。

432 :ナナシ ゾウ は ハナ が ウナギ だ! ◆KoZTgemFLM :2010/07/27(火) 01:24:00 0
しかし ゲンゴ シュウトク では ハツオン が いちばん ジュウヨウ じゃ ない か。
ガイジン が カタコト でも ニホンゴ を すぐ しゃべれる の は ニホンゴ の ハツオン が ガイコクゴ に くらべて カンタン だ から だろ。

433 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/27(火) 02:08:57 0
とっかかられへんほどムズイんやったら、まぁそこでつまづくさかい、
まぁ入り口としては入りやすいんやろな?

簡単な良い回しを暗記してカタコトの状態で留学したらまぁできるようになんねやろけど。
自分で勉強しとっても文法難しいやろさかい

434 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/27(火) 22:59:00 0
>>430 日本式発音で文法も性数格変化を無視したブロークン・スパニッシュを話すのが日本人には一番簡単な外国語だろうな。

 日本人がそういうエスペラントみたいなスペイン語を作れば世界に広まるんではないか。


435 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/27(火) 23:35:38 0
今のスペイン語がスペイン語たる理由は、なんらかの合目的的なものであろう

表面的なチャランポランな言語など、稚拙な発想にも程がある

436 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/28(水) 00:36:28 0
簡易スペイン語を考案

437 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/28(水) 00:50:19 0
>>436 それはエスペラントが一番近いな。いや、もっとスペイン語に近い改良版エスペラントがあったな。

 イドとかいう言語だ。

438 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/28(水) 01:42:36 0
どちらにせよエスペラントは素ペイ人人が得をする

439 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/28(水) 11:38:06 0
エスペラントは強弱アクセントで、Rを巻き舌で発音するから、日本人にはちょっととっつきにくい。
古代のラテン語みたいに高低アクセントに戻ってくれればまだいいのに。

440 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/28(水) 20:17:25 0
>>439 エスペラントはヨーロッパ国際語であってアジア、アフリカのことなど考慮外だから当たり前だろう。

 ヨーロッパといってもゲルマン系+ラテン系がほとんどでスラブ系も除外しているしな。


441 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/29(木) 00:14:54 0
>>440
> エスペラントはヨーロッパ国際語であってアジア、アフリカのことなど考慮外だから当たり前だろう。

ザメンホフさん自身がトルコ語を知っていて、それを意識してもいたんじゃないか、という話があるけど、
それは事実ではないんでしょうかね?
そのせいかどうかは分からないけど、スワヒリ語やモンゴル語等とも似ている面があると指摘する人もいるようで。

> ヨーロッパといってもゲルマン系+ラテン系がほとんどでスラブ系も除外しているしな。

語彙的にはゲルマンとロマンス諸語からもっとも採用しているようですが、スラブ諸語からも採用しているようですよ。
発音的に言っても、ロシア語はちょっと距離があるかもしれませんが、セルビア語・クロアチア語などには
かなり近い面があるんじゃないでしょうか。てか、スラブ系の言語もラテン系の言語にけっこう似ていますよね?

442 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/29(木) 09:36:23 0
>>441 時制が三段活用するのは日本語の影響かもな。

 スラブ系がラテン系に似ているとは初耳だ。


443 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/30(金) 19:09:34 P
日本語の相は二つじゃないの。

444 :名無し象は鼻がウナギだ!:2010/07/30(金) 23:07:40 0
>>442
>  スラブ系がラテン系に似ているとは初耳だ。

少なくとも英語などよりもずっと親戚っぽくないですか?


123 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)